Skip to main content

Full text of "Mother Tongue Newsletters"

See other formats



u 



I 




TONGU 



SLET 

THE ASSOCIATION 

FOR THE STUDY OF 

LANGUAGE I 

PREHISTORY 




Issue 22, May 1994 



CONTENTS 

I Comments on Colarusso's Paper "Phyletic Links between Proto-Indo- 
European and Proto-Northwest Caucasian": Allan R. Bomhard 

II Is Proto-Indo-European Related to Proto-Northwest Caucasian? 
Merritt Ruhlen 

13 Comment on Colarusso 1994: John D. Bengtson 

16 Indo-European and Uralic Tree Names: Lyle Campbell 

3 1 Report from the Field: The Tocharians: Karlene Jones-Bley 

3 1 On the Genetic Classification of Basque: John D. Bengtson 

36 - Letter from Jerry King to Hal Fleming 

36 - A Note on Ofo skdlo "Head": Jerry King 

37 - A Note on Catawba Weyaline "Chiefs Town": Jerry King 

38 Altaic, Germano-European, and Nostratic: The Evidence of Phonetics 
and Phonological Systems: TobyD. Griff en 

50 IE Laryngeals — Ever Listened to Them?: W. Wilfried Schuhmacher 

51 In the Public Media: 

50 - Siberian Site Cedes Stone-Age Surprise 

51 - Asian Hominids Make a Much Earlier Appearance 

52 - Fossils Put New Face on Lucy's Species 

53 - Modern Humans Linked to Single Origin 

53 - Mammoth Trumpet Reports the Debate about Amerind Dates 

54 Obituaries: 

54 - Marija Gimbutas 

54 - Sherwin Feinhandler 

55 - Susan Park 

56 Quick Notes and Hints of Things to Come: Harold C. Fleming 

58 Letters to the Editor: 

58 - Letter from Henry Harpending 

60 - Letter from Ypsilanti 

60 - Response to Letter from Ypsilanti: Harold C. Fleming 

60 All Method, No Content: Reply by Hal Fleming to Letter from Poser 

64 ASLIP Business 

65 Editorial 
65 Miscellanea 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



OFFICERS OF ASLIP 

(Address appropriate correspondence to each.) 



President: 



Harold C. Fleming 
16 Butman Avenue 
Gloucester, MA 01930 
U.S.A. 



Telephone: (508) 282-0603 



Vice President: 



Allan R. Bomhard 
73 Phillips Street 
Boston, MA 02114 
U.S.A. 



Telephone: (617)227-4923 



Secretary: 



Anne W. Beaman 
P.O. Box 583 
Brookline, MA 02146 
U.S.A. 



BOARD OF DIRECTORS 



Ofer Bar-Yosef 
Harvard University 

Ron Christensen 
Entropy Limited 

Frederick Gamst 
University of Massachusetts 



John Hutchison 
Boston University 

Mark Kaiser 

Illinois State University 

Mary Ellen Lepionka 
Cambridge, MA 



Philip Lieberman 
Brown University 

Daniel McCall 
Boston, MA 

Roger Wescott 
Southbury, CT 



COUNCIL OF FELLOWS 



Raimo Anttila 
UCLA (USA) 

Luca Luigi Cavalli-Sforza 
Stanford University (USA) 

Igor M. Diakonoff 
St. Petersburg (Russia) 

Aaron Dolgopolsky 
University of Haifa (Israel) 

Ben Ohiomamhe Elugbe 
University oflbadan (Nigeria) 



Joseph H. Greenberg 
Stanford University (USA) 

Carleton T. Hodge 
Indiana University (USA) 

Dell Hymes 

University of Virginia (USA) 

Sydney Lamb 

Rice University (USA) 

Winfred P. Lehmann 
University of Texas (USA) 



Karl-Heinrich Menges 
University of Vienna (Austria) 

Colin Renfrew 
Cambridge University (UK) 

Vitaly Shevoroshkin 
University of Michigan (USA) 

Sergei Starostin 

Academy of Sciences of Russia 

(Russia) 



© 1994 by the Association for the Study of Language in Prehistory 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



COMMENTS ON COLARUSSO'S 
PAPER "PHYLETIC LINKS BETWEEN 

PROTO-INDO-EUROPEAN AND 
PROTO-NORTHWEST CAUCASIAN"* 



ALLAN R. BOMHARD 
Boston, MA 

INTRODUCTION 

In the previous issue of Mother Tongue, John 
Colarusso presented evidence for a genetic relationship 
between Proto-Indo-European and Proto-Northwest Caucasian. 
He discussed the phonology of Proto-Indo-European and 
proposed a revised ("fortified") phonemic inventory for Proto- 
Indo-European, he listed several grammatical formants 
common to both language families, and he presented a number 
of lexical parallels, including preverbs, numerals, particles, and 
"conventional cognates." 

He concluded that there was evidence, albeit 
preliminary, for a genetic relationship between Proto-Indo- 
European and Proto-Northwest Caucasian, and he posited a 
common proto-language, which he named "Proto-Pontic." 

In my recently published co-authored book entitled 
The Nostratic Macrofamily: A Study in Distant Linguistic 
Relationship (Mouton de Gruyter [April 1994], 932 pp.), I 
present a considerable amount of evidence for a genetic 
relationship between Proto-Indo-European and certain other 
language families, to wit, Proto-Afroasiatic (Proto-Afrasian), 
Proto-Kartvelian ("South Caucasian"), Proto-Uralic-Yukaghir, 
Proto-Elamo-Dravidian, and Proto-Altaic (Mongolian, Turkic, 
Tungus, and probably Korean). Following Pedersen (and Illic- 
Svityc and Dolgopolsky), I posit a common ancestor named 
"Proto-Nostratic." I also list possible cognates found in 
Sumerian and note that Nivkh (Gilyak), Chukchi-Kamchatkan, 
and Eskimo-Aleut are probably to be included as members of 
the Nostratic macrofamily as well. 

There is a growing feeling among many of the 
scholars studying Nostratic that Proto-Afroasiatic may be a 
sister language of Proto-Nostratic rather than a descendant 
language, while Proto-Indo-European is seen by Greenberg as 
being more closely related to Proto-Uralic-Yukaghir, Proto- 
Altaic, Nivkh, Chukchi-Kamchatkan, and Eskimo-Aleut, these 
forming a separate subgroup called "Eurasiatic." 

However, Indo-European presents some special 
problems. On the one hand, its grammatical structure, at least 
in its earlier periods, more closely resembles those of its sister 
Eurasiatic languages; on the other hand, its phonological 
system more closely resembles the phonological systems found 
in Proto-Kartvelian and Proto-Afroasiatic, at least when using 
the revised Proto-Indo-European phonological system 
proposed by Gamkrelidze-Ivanov and Hopper. Moreover, 
there are typological problems with every phonological system 
proposed to date for Proto-Indo-European — one wonders, for 
example, why there are no affricates. This leads me to suspect 
that Proto-Indo-European may in fact be a blend of elements 
from two (or more?) different languages, 1 as has already been 



suggested by several other scholars. But a blend of what? In 
footnote 1 in his paper, Colarusso notes that "[t]he amateur 
archeologist Geoffrey Bibby suggested in 1961 that PIE was a 
Caucasian language that went north and blended with a Finno- 
Ugrian tongue." This suggestion merits closer consideration. 

In this paper, I would like to discuss how Colarusso' s 
theories shed possible light on these and other issues, noting 
both the strong points and limitations of his approach, and I 
will propose an alternative theory that I believe better fits the 
linguistic evidence. 

PHONOLOGY 

In Chapter 2 of my book, The Nostratic Macrofamily, 
I discuss the phonological systems of the various Nostratic 
daughter languages, establish sound correspondences, and posit 
a phonological system for the Nostratic proto-language, as 
follows: 



1 



w 



p[ h ] 


b 


P' 




m 


t[h] 


d 


t' 




n 


c[-] 


3 


c' 


s 




tv[h] 


dv 


t'y 


& 


nv 


t|[ h ] 


- 


tf' 






ky[»] 


g y 


k'y 






k[-] 


g 


k' 







k w[h] 


gw 


k'w 






q[ h ] 


G 


q' 










q'w 
? 


h 


9 



r y ly y 



i~e 



ry~ey 
iw~ew 



u~o 



uy ~oy 
uw~ow 



ay ~ay 
aw~aw 



Colarusso (1994:18) sets up the following phonological system 
for Proto-Pontic: 



1 



ph 


P 


b 


- 




m 




w 


t h 


t 


d 


t' 




n 


r 


1 


c h 


c 


3 


c' 


s 


z 






c h 


c 


3 


c' 


s 


z 




y 


X h 


X 


A 


V 










kh 


k 


g 


k' 


X 


g 






q h 


q 


- 


q' 


X 

h 


Y 







MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



9 

a 



u 
o 



Though there are many points of agreement between 
Colarusso's Proto-Pontic and my Proto-Nostratic, the main 
differences are (A) that I do not posit a separate series of 
unaspirated voiceless obstruents (his column 2 above), (B) that 
he posits neither palatalized nor rounded tectals 2 nor palatalized 
alveolars, and (C) that I posit fewer laryngeals. 

For Proto-Nostratic, I set up a series of non- 
phonemically aspirated voiceless obstruents (my column 1). 
There is actually some evidence, however, that two series may 
be warranted: (A) aspirated obstruents and (B) unaspirated 
obstruents — exactly what Colarusso has set up for Proto- 
Pontic. The evidence for this comes from Afroasiatic on the 
one hand and from Altaic on the other. For Proto-Afroasiatic, 
a separate phoneme */must be posited in addition to a voiceless 
bilabial stop */?, and both of these correspond to voiceless 
bilabial stops in the other Nostratic daughter languages. 
Setting up two series at the Proto-Nostratic level makes it easy 
to account for Proto-Afroasiatic *f 9 which would then be the 
reflex of an original phonemic voiceless aspirated bilabial stop 
*p h . For Proto- Altaic reconstructions, I followed Nicholas 

Poppe and John Street, who posit a simple two-way contrast: 
(A) non-phonemically aspirated voiceless and (B) voiced 
obstruents. However, Illic-Svityc assumed that there was a 
three-way contrast in Proto-Altaic (I have not yet seen the 
recent book on Altaic by Starostin, Altajskaja problema i 
proisxozdenie japonskogo jazyka [The Altaic Problem and the 
Origin of the Japanese Language], Moscow: Nauka [1991]): 
(A) voiceless aspirated, (B) plain voiceless, and (C) voiced 
obstruents. (Initially, the earlier glottalics are assumed to have 
become deglottalized and to have merged with the plain 
voiceless obstruents in Altaic, while, medially, they are 
represented by voiced obstruents.) If Illic-Svityc 's views are 
correct, Altaic may provide evidence for positing separate 
voiceless aspirated and voiceless unaspirated obstruents in 
Proto-Nostratic. Now, if it turns out that Proto-Northwest 
Caucasian is in fact related to Proto-Indo-European as 
Colarusso has tried to show, and, by implication, to Nostratic, 
additional (and clinching) evidence would be provided for 
setting up phonemic unaspirated beside phonemic aspirated 
obstruents at the Proto-Nostratic level. 

Now, let us look at Proto-Indo-European itself. 
Colarusso sets up a three-way contrast for his "Fortified PIE": 
(A) voiceless aspirated, (B) plain voiced, and (C) glottalized. 
Gamkrelidze-Ivanov also set up a three-way contrast: (A) 
voiceless (aspirated), (B) voiced (aspirated), and (C) 
glottalized. In their system, the feature of aspiration is viewed 
as phonemically irrelevant, and the phonemes of (A) and (B) 
can be realized either with or without aspiration depending 
upon the paradigmatic alternation of root morphemes. They set 
up this alternation mainly to account for instances of 
Grassmann's Law. However, as pointed out by Brian Joseph in 
a paper read before the 1994 meeting of the Linguistic Society 



of America, this reconstruction runs into problems in Italic. 
Indeed, it will probably turn out that Grassmann's Law should 
not be viewed as pan-Indo-European but, rather, as operating 
strictly in certain dialect groups. Now, most scholars, 
regardless of whether they follow the traditional reconstruction 
of Proto-Indo-European or the radical revisions proposed by 
Gamkrelidze-Ivanov and Hopper, set up a three-way contrast 
for the obstruents — in other words, they do not set up 
phonemic unaspirated voiceless beside phonemic aspirated 
voiceless obstruents. The main exception is Oswald 
Szemerenyi, who has argued consistently that two separate 
series should be set up. The fact is that in most instances the 
traditional voiceless aspirates can be explained as secondarily 
derived. Moreover, the evidence for their existence is restricted 
to one or two branches of Indo-European, and the examples 
found there are usually explained as developments specific to 
these branches. Nonetheless, there have always been a handful 
of examples that cannot be explained as secondarily derived. 
In light of Colarusso's proposals, the whole question may merit 
re-examination. It may turn out that Szemerenyi has been right 
all along. Moreover, setting up phonemic aspirated voiceless 
beside unaspirated voiceless obstruents for Proto-Indo- 
European may eliminate some of the objections that have been 
raised against the revisions proposed by Gamkrelidze-Ivanov. 
Thus, one can envision a late (Post-Anatolian) Proto-Indo- 
European phonological system of the following shape: 



1 



P h 


P 


b h 


(P') 




m 




w 


t h 


t 


dh 


t' 


S 


n 


r 


1 


kvh 


kv 


gyh 


k'y 








y 


kh 


k 


g h 


k' 










k wh 


k w 


gwh 


k 'w 

? 


hh 

h 


Tfi 







At an earlier period (Pre-Anatolian), the voiced aspirates 
(column 3 above) may have been plain voiced, as I have argued 
elsewhere. It may be noted in passing that I view the Anatolian 
branch as the first to split off from the main speech community. 

The palatalized and rounded tectals and palatalized 
alveolars that I reconstruct for Proto-Nostratic present special 
problems that have not yet been worked out to my satisfaction. 
Consequently, I will not comment further on these series in this 
paper. The same can be said for the affricates. 

It seems to me that Colarusso posits a greater number 
of "laryngeal" phonemes for Proto-Indo-European than 
required either by internal Indo-European evidence or by 
evidence from the other Nostratic daughter languages. 
Extremely good and plentiful cognates containing "laryngeals" 
can be established between Proto-Indo-European and Proto- 
Afroasiatic, and the "laryngeals" are better preserved in the 
Afroasiatic branch than in any of the other Nostratic daughter 
languages. For Proto-Afroasiatic, only four "laryngeals" are 
posited by most scholars, though there is not unanimity here: 
(1) ? (glottal stop), (2) h (voiceless laryngeal fricative), (3) h 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



(voiceless pharyngeal fricative), and (4) T (voiced pharyngeal 
fricative). There may have been rounded "laryngeals" in 
Proto-Afroasiatic as well. I would set up the same four 
"laryngeals" for Pre-Proto-Indo-European. I assume, however, 
that the voiceless and voiced pharyngeals became multiply- 
articulated pharyngeal/laryngeals in later Indo-European, and 
this is what I have shown in the reconstruction above. This 
assumption is made to account for their vowel-coloring 
properties. (I would like to note that this is an idea I originally 
got from Colarusso after reading his Ph.D. Dissertation 
[Harvard University, 1975].) The whole question concerning 
the "laryngeals" remains open, though. The quality and 
quantity of the cognates that can be established between Proto- 
Indo-European and Proto-Northwest Caucasian on the one 
hand and between Proto-Nostratic and Proto-Northwest 
Caucasian on the other, especially when the Afroasiatic 
evidence is brought into consideration, may require that 
additional "laryngeal" phonemes be set up for Proto-Nostratic, 
or it may show simply that additional "laryngeals" have arisen 
in Proto-Northwest Caucasian through developments specific 
to that language family. 

NOMINAL SUFFIXES 

Colarusso presents a series of nominal suffixes that he 
claims are common to Proto-Indo-European and Proto- 
Northwest Caucasian. For the most part, I find his examples to 
be well founded. I have reservations, however, about the 
following (the numbers refer to those given in his paper): in 
(16), I would not compare the PNWC suffix */-ga/ — it just 
does not seem to belong, both for phonological as well as 
semantic reasons; (17) should be removed completely — again, 
for phonological reasons; in (18), I see no reason for positing 
Proto-Pontic */-m/ when */-n/ is implied by both PIE and 
PNWC — I would take the */-m/ found in PNWC to be a 
separate ending, perhaps comparable to the */-m/ found in the 
PIE accusative case ending. 

OTHER ENDINGS 

Here, Colarusso considers "some other endings, such 
as participles, abstracts, cases, and such." All of the examples 
presented by Colarusso are convincing. The one comment I 
have is the same as I had above, namely, that I would 
distinguish between */-m/ and */-n/. 

PREVERBS (OLD NOUNS) / PARTICLES 

Colarusso lists three preverbs (old nouns) common to 
PIE and PNWC and also compares PIE "final *s" with PNWC 
old oblique in */-s/. All of these are convincing examples. 
Two ([34] and [35]) of the three preverbs have cognates in the 
other Nostratic languages. 

Colarusso also lists two particles, both of which are 
convincing. 



VERBAL DESINENCES AND SUFFIXES 

Some of the parallels presented by Colarusso are 
intriguing and deserve further investigation. Specifically, I 
would like to see more about what PNWC might be able to tell 
us about the PIE athematic ~ thematic conjugational types. 

I am skeptical about the PIE perfects discussed in 
(48). The PIE primary, active, present, athematic *-/ discussed 
in (50) is usually derived from a deictic meaning "here and 
now"; the explanation offered by Colarusso presents a viable 
alternative, though this does not necessarily rule out ultimate 
derivation from a deictic. 

The explanation given by Colarusso in (52) to PIE "s- 
movable" is not convincing and should be abandoned, and the 
same goes for the personal ending discussed in (53). 

In (56), why the meaning "(in) hand"? I see nothing 
wrong with simply positing an "independent adverb before the 
verb denoting accomplishment of action" — this seems to be 
what is implied in both PIE and PNWC. 

STEM FORMATION (a la Benveniste) 

Colarusso actually presents an alternative explanation 
for certain stem patterns to that offered by Benveniste' s theory 
of the Indo-European root. As he himself notes: "[f]urther 
work in this area promises to reveal some of the more obscure 
cognates between these two families as well as to throw light 
upon some of the more difficult laryngeal development within 
Indo-European history." 

CONVENTIONAL COGNATES 

Colarusso lists 20 possible cognates. I find the 
following to be the most convincing: (66) "sour, caustic 
liquid"; (70) "giant"; (75) "two"; (76) "six"; (79) "son, child, 
foster child"; (80) "son, nephew"; (81) "to sit (down)". PIE 
"fire" (64) and "period of time" (65) find more convincing 
explanations when compared with cognates in other Nostratic 
languages. But, note that Ubykh has /-fa-/ "to ignite" — is this 
really to be derived from PNWC */-p h a-/ "down; to descend", 
or is it a separate stem in its own right? In other words, if there 
were justification for setting up a distinct PNWC */-p h a-/ "to 
ignite", then comparison with the PIE might be possible and 
permit us to posit a Proto-Pontic */p h a-x w 9-r/ "fire", which we 
could then easily compare with forms in other Nostratic 
languages. (76) "six" and (80) "son, nephew" also have 
cognates in other Nostratic languages. 

ADDITIONAL COGNATES 

I would like to propose some additional cognates. I 
have taken the following Northwest Caucasian examples 
exclusively from Kuipers's A Dictionary of Proto-Circassian 
Roots — it is the only work available to me. Now, I realize full 
well that Circassian is but one branch of Northwest Caucasian. 
Therefore, adjustments may have to be made to the cognates I 
am proposing on the basis of evidence from the remaining 
branches of Northwest Caucasian. Moreover, I have brought in 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



evidence from other Nostratic languages. Proto-Indo- 
European reconstructions are in accordance with the revisions 
proposed by Gamkrelidze-Ivanov and Hopper. 

The following abbreviations will be used: PCirc. = 
Proto-Circassian; PN = Proto-Nostratic; PIE = Proto-Indo- 
European; PK = Proto-Kartvelian; PAA = Proto-Afroasiatic; 
PEC = Proto-East Cushitic; PHEC = Proto-Highland East 
Cushitic; PSC = Proto-Southern Cushitic; PU = Proto-Uralic; 
PFU = Proto-Finno-Ugrian; PD = Proto-Dravidian; PAlt. = 
Proto-Altaic; CT = Common Turkic; S = Sumerian. The "P" 
will be omitted when no proto-form is posited but when there 
are cognates from that branch of Nostratic. Other language 
names will be spelled out in full. 

1. PCirc. *p h arx°a "passageway, porch" ~ PN *p[ h ]ar- 
/*p[ h ]ar- "to go or pass; to go or pass over or across; to go 
forth or out" > PIE *p[ h ]er-/*p[ h ]or-/*p[ h ]r- "to go or pass; 
to go or pass over or across", (n.) *p[ h ]r-t[ h ]- "passage, 

crossing, way, ford" (cf. Latin porta "gate, entrance", 
porticus "a portico, collonnade, arcade, gallery"); AA: 
Egyptian prl "to go, to come out, to go forth, to go up, to 
ascend", prw "motion, procession, outcome, result", prt 
"(ritual) procession"; S par "to go or pass by, to go past". 

2. PCirc. *bays "rich" ~ PN *bay-/*bay- "to apportion, to 
divide into shares, to distribute, to allot" > PIE *b[ h ]ey- 
/*b[ h ]oy- "to give" (found only in Anatolian); PAA *bay- 
/*bsy- "to apportion, to separate into equal shares, to 
distribute into shares"; PAlt. *baya(n) "rich"; S ba "to give 
as a gift or a ration". 

3. PCirc. *ms "this", *maw "thither, that", *.../ma "there you 
are!" ~ PN *ma-/*m9- (also *mu-/*mo-) demonstrative 
stem > PIE *mo- (found vestigially in Celtic); PK *ma- 
"this, he"; PFU *mu "other, another"; Alt.: CT (*mu/*mo 
>) (nom. sg.) *bu/*bo, (oblique) *mu-n-; Mongolian mon 
deictic word serving as a demonstrative pronoun, 
adjective, adverb, and copula. 

4. PCirc. *m9 negative prefix ~ PN *ma(?)/*m3(?) 
negative/prohibitive particle > PIE *me prohibitive 
particle; K: Svan (particle of modal negation) mad "no, 
not", mam(a) "not", mama "no"; PAA *ma(?) 
negative/prohibitive particle. 

5. PCirc. *mana "penis" - PN *many-/*m9ny- "to lust after, 
to desire passionately, to copulate, to have sexual 
intercourse, to beget" > (?) IE: Modern Irish mian 
"desire", Welsh mwyn "enjoyment, value; gentle, kind, 
dear"; PAA *man-/*m9n- "to lust after, to desire 
passionately, to copulate, to have sexual intercourse, to 
beget"; PD *man- "to love, to wed, to copulate with; to be 
united with, to marry", *mani "penis". PN *many-/*m9ny- 
"progenitor, begetter, man, male" (derivative of the 
preceding) > PIE *man(u)- "man, begetter, progenitor"; 



(?) AA: PHEC *man(n)- "man, person; (pi.) people", PEC 
(with fossilized feminine suffix) *man-t-/*min-t- 
"woman" (note also Bayso man-to "penis", man-tiiti 
"vagina", Burji munn-aa "vagina"); PFU *manyty3 "man, 
male"; D: (?) Tamil mantar "human beings, male 
persons", Naikri mas "man, husband", Parji mafiji "man". 

6. PCirc. *nag(a) "bad, evil; to disfigure" ~ PN *nag-/*nsg- 
"to strike, to split, to pierce" > PIE *neg[ h ]-/*nog[ h ]- "to 
strike, to split, to pierce"; PAA *nag-/*n9g- "to strike, to 
split, to pierce". 

7. PCirc. *nap h a "face" ~ PN *nap[ h ]-/*n3p[ h ]- "to breathe, 
to blow" > PIE *np[ h ]- > (with metathesis) *p[ h ]n-ew- 
/*p[ h ]n-ew-/*p[ h ]n-u-, *p[ h ]n-ek[ h ]- "to breathe, to blow"; 
PAA *naf-/*n9f- "to breathe, to blow" (cf. Hebrew 'acp 

"nose, nostril, face", Arabic 'anf "nose, forepart of 
anything"). 

8. PCirc. *k'ak'a "to chirp" ~ PN *k'ak'- "to cackle, to 
chatter" > PIE *k'ak'- "to cackle, to chatter"; PK *k'ak'a- 
n- "to cackle"; PAA *k'ak'- "to cackle, to make a noise"; 
PD *kak- "to laugh". 

9. PCirc. *q'°at h a "to tell, to report; to announce, to make 
known" ~ (?) PN *k' w aty[ h ]-/*k' w 9ty[ h ]- "to say, to speak, 
to call" > PIE *k' w et[ h ]-/*k' w ot[ h ]- "to say, to speak, to 
call"; PFU *kuty3- "to call, to summon". 

10. PCirc. *q:ara "black" ~ PN *k[ h ]ar-/*k[ h ]3r- "black, dark" 
> PIE *k[ h ]er-s-/*k[ h ]r-s- "black, dark"; PD *kar- "black, 
dark; to grow black, to darken"; PAlt. *kara "black". 

11. PCirc. *ban3 "(children of) family" (semantic develop- 
ment as in Mehri and Hebrew cited below) ~ PN *bany-/ 
*bsny- "to join together, to fit together, to fasten, to twist 
together, to form or produce in any way" > PIE 
*b[ h ]end[ h ]-/*b[ h ]ond[ h ]-/*b[ h ]nd[ h ]- "to join together, to 
fit together, to fasten, to twist together, to form or produce 
in any way"; PAA *ban-/*b9n- "to join together, to fit 
together, to fasten, to twist together, to form or produce in 
any way" (cf. Mehri hs-bon "children"; Hebrew ben "son, 
grandson; (pi.) children [both sons and daughters]"); PD 
*pan- "to make, to do, to produce, to build". 

12. PCirc. *k'°ad(a) "to disappear, to get lost, to perish" - PN 
*k' w ad-/*k' w 9d- "to strike, to wound, to hurt, to slay" > 
PIE *k' w ed[ h ]-/*k' w od[ h ]- "to strike, to wound, to hurt, to 
slay" (cf. Lithuanian gendu, gesti "to go out, to die out, to 
become dim"); K: Georgian k'vd- "to die"; PD *kutt- "to 
strike, to knock, to pound". 

13. PCirc. *t'aw3 "to bump (one's head)" ~ PN *t'aw-/*t'aw- 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



"to hit, to strike" > PIE *t'ew-/*t'ow-/*t'u- "to hit, to 
strike"; PAA *t'aw-/*t'ow- "to hit, to strike"; S du 7 "to 
butt, to gore". 

14. PCirc. *wasa "price" ~ PN *wus-/*wos- "to trade, to deal" 
> PIE *wes-/*wos- "to trade, to deal", (n.) *wes-no-m 
"price" (cf. Sanskrit vasna-m "price, value"); PFU *wosa 
"trade, commerce". 

15. PCirc. *Aaha "rivulet" ~ PN *lali-/*ton- "to make flow, to 
pour, to moisten, to wet" > PIE *lefih- [*larih-] (extended 
form *lerih-w/u- [*larlh-w/u-]) "to pour, to pour out 
(liquids)", (n.) *lehh-no-s [*larih-no-s] (> *la-no-s), 
*lerih-mo-s [*larih-mo-s] (> *la-mo-s) "anything that 

contains water or liquid: puddle, trough, tub, vat, etc." (cf. 
Greek Xx\v6q "anything shaped like a tub or trough: a 
wine-vat, a trough [for watering cattle], a watering-place", 
Xf|ur| "rheum"; Latin lama "marsh, puddle"; Old Icelandic 
Ion "lagoon, inlet"; Latvian lans "puddle", lama "puddle"); 
PAA *lafi-/*l3fi- "to make flow, to pour, to moisten, to 
wet"; S lah "to wash, to clean; (n.) laundry, wash". 

16. PCirc. *gal(a) "to slip / to (slip and) fall" ~ (?) PN *gyil- 
/*gvel- "to glide, to slip, to slide" > PIE *g[ h ]ley-/*g[ h ]loy- 
/*g[ h ]li- "to glide, to slip, to slide"; PAA *gyal-/*gyal- "to 
glide, to slip, to slide"; PFU *kil3 (*kiil3) "smooth, 
slippery". 

17. PCirc. *warda "high-born", *warq:a "nobleman" - PN 
*war-/*wsr- "to raise, to elevate; to grow, to increase; (n.) 
uppermost, highest, or topmost part" > PIE *wer-d[ h ]- 
/*wor-d[ h ]-/*wr-d[ h ]- "to raise, to elevate; to grow, to 
increase", (adj.) *word[ h ]-o-s "grown, full-grown, tall, 
upright", *wrd[ h ]- and *wrHd[ h ]- (> *wrd[ h ]-) "raised, 
upright, tall", *wers-/*wors-/*wrs- and *werk[ h ]s- 
/*work[ h ]s-/*wrk[ h ]s- "uppermost, highest, or topmost 
part"; AA: Egyptian wr "great, important; much, many; 
eldest", wrr "to be great, to make great, to increase, to 
grow large", wr "greatness; great one, chief; PFU *wara 
"(wooded) hill or mountain"; PD *varay "mountain, 
peak", *var "length, elongation; height, straightness". 

18. PCirc. *waAa "to totter, to undulate" ~ PN *waly-/waly- 
"to turn, to roll, to revolve" > PIE *wel-/*wol-/*wl- "to 
turn, to roll, to revolve"; PAA *wal-/*wal- "to revolve"; 
PD *val- "to surround, to walk around, to walk in a circle". 

19. PCirc. *wala§a "to pound, to crush", *wslaw9 "to get 
tired" ~ PN *wal-/*wsl- "to crush, to grind, to wear out; to 
be worn out, weak; to fade, to wither, to waste away" > 
PIE *wel-/*wol-/*wl- "to crush, to grind, to wear out; to 

be worn out, weak; to fade, to wither, to waste away"; PD 
*val- "to be tired; to become emaciated, thin; to ache", *ol- 



"to grow weak or faint; to become reduced, slender, thin, 
emaciated"; PAlt. *61- "to be weak from hunger, to wither, 
to fade, to starve to death". PN *wal-/*w9l- "to strike, to 
wound, to destroy" (probably identical to the preceding) > 
PIE *wel-/*wol-/*wl- "to strike, to wound"; PD *vel- "to 

conquer, to overcome, to subdue, to destroy". 

20. PCirc. *k'ana "piece, lump" ~ (?) PN *k'yun-/*k'y n- "to 

bend or fold together, to crack, to split, to divide" > PIE 
(*k'en-/*k'on-/)*k'n- "to bend or fold together, to crack, 
to split, to divide", (n.) *k'onk'o-s "lump", *k'onk'ulo-s 
"lump, ball, bundle", *k'noHt'o-s (> *k'not'o-s) "lump, 
knot", *k'nut[ h ]o-s "lump, knot"; PK *k'on- "to tie or bind 

together" (cf. Georgian k'on-a "bundle, bunch"); PAA 
*k'yan-/*k'y9n- "to bend or fold together, to crack, to split, 

to divide". 

21. PCirc. *t:aXa "to splash, to threaten; to shake (fist), to 
wave threateningly; to rattle (saber)" ~ PN *t[ h ]aly- 
/*t[ h ]aly- "to push, to thrust" > PIE *t[ h ]el- "to push, to 
shove, to strike, to hit" (Pokorny 1959:1062 *telegh- "to 
hit" [?], *telek- "to push, to shove, to hit"); PAA *t[ h ]al- 
/*t[ h ]al- "to push, to thrust"; PFU *toly3- "to push, to 
shove, to thrust"; PD *tal- "to push, to shove, to thrust, to 
press through". 

22. PCirc. *baA3 "to hide" (< "to spread out, to cover over") 

- PN *bul-/*bol- "to swell, to spread out, to overflow, to 
puff up, to inflate" > PIE *b[ h ]el-/*b[ h ]ol-/*b[ h ]l- "to 
swell, to puff up, to inflate, to expand, to bubble up, to 
overflow"; K: Georgian *blom- "multitude" in (adv.) 
blomad "in a crowd, mass, mob, multitude"; PAA *bal-/ 
*bsl- "to swell, to expand, to spread out, to overflow" (cf. 
PEC *balba[a]l- ["to spread out, to cover" >] "curtain, 
canopy, covering, etc."); S bul "to blow, to breathe, to 
puff. 

23. PCirc. *t'9A9 "to lie down" ~ PN *t'al-/t'3l- "to stretch, to 
extend" > PIE (*t'el-/*t'ol-/*t'l- "to stretch, to extend, to 
lengthen":) Tl-H-gp]- "long", *t'l-eE-g[ h ]- (> *t'l-e- 
g[ h ]-) "to stretch, to extend, to lengthen"; PAA *t'al-/t'3l- 
"to stretch, to extend"; S dalla "to widen, to stretch, to 
extend, to enlarge". For the semantics, cf. Old Church 
Slavic klado, klasti "to lie down; to lay, to put" vs. 
Lithuanian kloju, kloti "to lay out, to spread out". 

24. PCirc. *q:ara "stony land, rock" - PN *k[ h ]ar- "hard, 
strong, firm" > PIE *k[ h ]ar- "hard, strong, firm" (cf. 
Sanskrit karkara- "hard, firm", also "stone, limestone"); 
PAA *k[ h ]ar- "hard, dry"; PD *karu "strength, power". 

25. PCirc. *mark'°a "mulberry, blackberry" ~ PN *mur-/ 
*mor- "mulberry, blackberry" > PIE *mor- "mulberry, 
blackberry"; AA: Egyptian mr "mulberry-tree"; PU 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



*mura "Rubus chamaemorus" (note also PFU *marya 
"berry"). 

26. PCirc. *hat:a "father" ~ PN *?at[ h ](t[ h ])-/*?3t[ h ](t[ h ])- 

"father" > PIE *?at[ h ](t[ h ])- "father"; AA: Egyptian it 

"father"; PED *atta "father"; PA *etike(y) "older male 
relative". 

27. PCirc. *hana "mother" ~ PN *?any- "mother, aunt" > PIE 
*?ano-s "mother"; AA: PSC *?arj- "father's sister"; PU 
*anya "mother, aunt"; PD *ann- "mother, a woman, 
father's sister". 

28. PCirc. *Aa "leg, foot" (derivatives include: *Xak h a 
"strong, firm, staunch [of person]" [contains *Aa "leg" and 
an unclear element]; *Xaq:°a "leg"; *Aas9 "on foot, 
unmounted"; *Aamb9 "footprint"; *Aac h 'a "lame"; *Aag°3 
"footsole, floor, valley") ~ PN *lak[ h ]-/*bk[h]- "leg, foot" 
> PIE *lak[ h ]- "leg, foot"; PAA *lak[ h ]-/*tok[ h ]- "leg, 
foot". 

29. PCirc. *n(a) "mother" (derivative: *n[a]wa "old woman, 
granny") ~ (?) PN *nat'- "woman, female relative" > AA: 
PSC *nat'a "woman"; PU *nata "sister-in-law, younger 
brother of the husband or the wife"; PD *nat- "husband's 
sister, sister-in-law". 

30. PCirc. *nart h a "Nart" (mythical hero) ~ PN *nir-/*ner- "to 
be strong, manly, virile" > PIE *ner- "to be strong, manly, 
virile; (n.) man, hero", *ner-t[ h ]o-s "manly; manliness, 
virture, strength", *ner-yo-s "manly; man"; AA: Egyptian 
nr "to be strong, mighty", nrw "power, strength, victory, 
valor, mighty one"; S ner "prince". 

31. PCirc. *wala "cloud" ~ PN *wal-/*wsl- "to flow, to wet, 
to moisten" > PIE *welk[ h ]-/*wolk[ h ]-, *welk'-/*wolk'-/ 
*wlk'-, *welg[ h ]-/*wolg[ h ]-/*wlg[ h ]- "to wet, to moisten", 
(adj.) *wolg[ h ]o-s "lukewarm, damp, moist" (cf. Old 
English weolcen, wolcen "cloud", German Wolke 
"cloud"); AA: Arabic waliha-t "well-watered, rich in 
vegetation"; PD *ol- "to flow", *val- "to drizzle, to drip". 

32. PCirc. *was hf 9 "ax" (cf. *w[a] "to beat, to strike, to shoot, 
to sting, to attack; to smooth [a threshing floor]"; 
derivatives include: *wab[a] "to trample, to pound, to 
crush; to slander"; *wap'a "to cut open [an animal], to 
skin"; *wot h a "to trample, to knead clay with the feet"; 
*w9t:[a] "to pound, to thresh [sunflower seeds, maize], to 
beat [egg], to knead, to break off; *wak'9 "to kill"; 
*wat:a "hammer") ~ PN *wasy-/*wasy- "to beat, to strike, 

to crush, to grind, to pound, to wear out; to be or become 
worn out, tired, weary, fatigued, exhausted" > PIE *wes- 
"to crush, to grind, to pound, to wear out; to wither, to 



fade, to rot, to waste away"; AA: Egyptian wss "to crush, 
to pound", wsm "to slay, to crush, to chop up, to split, to 
pound together"; PFP *wasy& "to be or become tired, 

weary, fatigued, exhausted"; PD *vec- "to grow tired, 
fatigued, weary", *vac- "to cut off, to chip off, to smooth 
by chipping, to shave down", *vacci "adze, scraper". 
Buck (1949:561-562, §9.25 ax) notes that words for "ax" 
are typically derived from various roots for "cut" or 
"strike", and this is the derivation that I assume for both 
PCirc. *was h 'a "ax" and PD *vacci "adze, scraper". 

33. PCirc. *k:at h a "sword" ~ PN *k[ h ]at[ h ]-/*k[ h ]st[ h ]- "to 
beat, to strike, to fight" > PIE *k[ h ]at[ h ]- "to fight"; AA: 

Egyptian ktkt "to beat, to strike"; PD *kat- "to be angry 
with; (n.) anger, wrath", *kat- "to kill, to murder; to cut, to 
divide; to quarrel, to fight; (n.) fight, battle, war", *katti 
"knife, sword, razor", *katk- "to strike down, to cut with 
an ax". 

In the following additional cognates, only Proto-Circassian and 
Proto-Indo-European forms are given — I have been unable to 
locate cognates in other Nostratic languages. 

34. PCirc. *nsba "belly" ~ PIE (*nebp]-/)*nobp]- "navel" 
(Pokorny 1959:314-15 reconstructs [*enebh-], *embh-, 
*ombh-, *nobh-, [*nebh- ?], *mbh-). Note here also 
Temirgoy naba^'s/banza "navel", Ubykh naba^' "navel". 

35. PCirc. *ban(a) "to fight" ~ PIE *b[ h ]en- "to slay, to 
wound". 

36. PCirc. *mab "sheep" ~ PIE *mel- "wool, woollen 
garment". 

37. PCirc. *hawa "but" ~ PIE *hew- [*haw-] "that, other" (cf. 
Gothic auk "but, also"; Latin au-tem "but, on the other 
hand"). 

38. PCirc. *k h ak h a "to chirr, to laugh derisively, to bleat, to 
howl, to shout" ~ PIE *k[ h ]ak[ h ]a exclamation indicating 
laughter (onomat.). 

39. PCirc. *p:aya "enemy" ~ PIE *p[ h ]e(y/i)- "to hurt, to 
harm, to attack" (Pokorny 1959:792-93 reconstructs 
*pe[i]-; note also Mann 1984-1987:913 *peio "to hurt, to 
harm, to attack, to blame" and 935 *p!io "to hate, to 
revile") (cf. Gothic fijands "enemy", Old English feond 
"enemy"). 

40. PCirc. *yat h a "to rage (storm); to become insolent" ~ PIE 
*yet[ h ]- "to let fly at something" (Mann 1984-87:444 
reconstructs PIE *ieto "to dash, to dart, to proceed, to 
strive", *ietis "motion, eagerness, dash, passion"). 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



41. PCirc. *k'9y3 "to shreik, to howl" ~ PIE *k'e(y/i)- "to 
sing, to call, to cry out" (Pokorny 1959:355 reconstructs 
*ge[i]-: *go[i]-: *gl-). 

42. PCirc. *k'9r9 "thick, dense (of wool, beard, etc.), long (of 
hair), high (of grass)" (cf. *k'[a] "to come out, to bud, to 
grow") ~ PIE *k'ar-k'9ro-s "mass, pile, heap" (Mann 
1984-1987:265 reconstructs *gargaros, -ios). 

43. PCirc. *k'ans "knucklebone (used in bone game)" - (?) 
PIE *k'enu "knee". 

44. PCirc. *k'°asa "to go out (as fire, light); to escape, to run 
away, to desert, to elope" - PIE *k' w es- "to extinguish" 
(cf. Lithuanian gesti "to go out, to die out, to become 
dim"). 

45. PCirc. *q' aya "to bleat" ~ (?) PIE *k' w ey- "to complain, 
to bemoan" (Pokorny 1959:567 reconstructs *g y ei-). 

46. PCirc. *waro "wave; turbulent" ~ PIE *wer-/*wor-/*wr- 
"to twist, to turn". 

47. PCirc. *sama "heap" (< "to gather together, to pile up, to 
heap up") ~ PIE *sem-/*som- ("to gather together" >) 
"together, together with; one" (cf. Sanskrit sa [< *sm-] 
"with, together with, along with", sam "with, together 
with, along with, together, altogether", sa-tra "together, 
together with", samana-h "meeting, assembly; amorous 
union, embrace", samubha-h "heap, collection"). 



48. PCirc. *k h ani9 "to be insufficient, to lack" 
"lacking horns, hornless". 



< PIE *k[ h ]em- 



49. PCirc. *gaya "smooth (of ice)" ~ PIE *g[ h ]ey- "snow, ice, 
winter" (cf. Sanskrit hima-h "snow, frost, hoar-frost, 
winter", hemanta-h "winter, the cold season"; Greek %mv 

"snow; snow-water, ice-cold water", x 8 W "winter- 
weather, cold, frost", x£iu<ov "winter; wintry weather, a 
winter storm"). The Northwest Caucasian word may be a 
loan from Indo-European. 

50. PCirc. *q:°st h a "to smash, to break, to chop" ~ (?) PIE 
*k w [ h ]et[ h ]- in *k w [ h ]et[ h ]-wer- "four", assuming semantic 
development as follows: *k w [ h ]et[ h ]- "to cut into (equal) 
parts", *k w [ h ]et[ h ]-wer- "having equal sides" > "square, 
four-sided" > "four" (cf. Sanskrit catvara-m "square, 
cross-roads", thematic extension of a neuter noun *catvar, 
which has not been preserved; also Latin -quetrus in 
triquetrus "three-cornered, triangular" and quadra [with 
-dr- from -tr-] "a square"). Though this etymology is 
highly speculative, it is not impossible. Clearly, the word 
for "four" in PIE is a derivative and is probably a fairly late 
creation. Note that the Anatolian languages have quite a 
different word for "four": Hittite meu-, Cuneiform 



Luwian ma-a-u-wa-, Hieroglyphic Luwian mawa-, Lycian 
*mu- in mupmm- "four- fold" (Lycian also has kadr-[nna] 

"four" [this is not listed in Melchert's Lycian Lexicon]) — 
these may reflect the original PIE word for "four". 

THE MAKE-UP OF INDO-EUROPEAN 

Introductory Remarks 

As noted in the Introduction to this paper, the 
hypothetical Indo-European parent language presents some 
special problems. To repeat, Proto-Indo-European shares a 
number of lexical and grammatical cognates with certain other 
language families of northern, central, and eastern Eurasia, 
especially Uralic-Yukaghir, and this was the reason that 
Greenberg included Indo-European as a member of his 
proposed Eurasiatic language family. When one looks at the 
phonology of Proto-Indo-European, however, especially when 
the revisions proposed by Gamkrelidze-Ivanov and Hopper are 
brought in, one is reminded of a Caucasian language — but 
certainly not a typical Caucasian language. 

Typically, the phonological systems of the indigenous 
languages of the Caucasus Mountains region are characterized 
by extremely large inventories of consonantal phonemes. For 
example, the consonantal system of Ubykh contains 80 
consonantal phonemes (or 83, when one considers the velar 
triad found in words of foreign origin [cf. Comrie 1981:202]). 
In contrast, the Proto-Indo-European phonological system is a 
model of simplicity. (The phonology of Northwest Caucasian 
is discussed in great detail by Colarusso in his 1975 Ph.D. 
dissertation The Northwest Caucasian Languages: A 
Phonological Survey.) 

When one looks for simplicity, nothing could be more 
straightforward than the phonological system traditionally 
posited for Proto-Uralic, which is usually given as follows: 



1 2 

P t 

5 
s 

m n 

r 

w 



c 


k 


5' 


Y 


s 




h 


Q 


V 





J 



In my co-authored book, The Nostratic Macrofamily, 
I use a slightly different notation for the phonemes in column 
5: ty (= c), 6v (= 5'), sy (= s), ny (= h), ly (= 1'), y (= j) — this is 
an adaptation of the transcription proposed by Gyula Decsy. 
An additional sibilant, namely *s, is sometimes also posited. It 
may be noted in passing that I take the phonemes traditionally 
transcribed as *8 and *5' to have been *t| (or simply *i) and 
*t|y (or simply *iy — a rare phoneme typologically, but found, 

for example, in Kabardian) respectively. 

The reconstruction of the Proto-Uralic vowels, how- 
ever, presents many problems, and there is still no consensus. 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 




Uralic-Yukaghir 

The primeval homeland of the Finno-Ugrians around 
3,000 BCE is shown in the above map (this is taken from Hajdii 
1975:31). What is important here is that, in terms of both 
dating and geography, the Finno-Ugrians were contiguous with 
Indo-Europeans, who were located just to the south in the area 
north of the Black Sea and extending eastward well beyond the 
Caspian Sea, that is, along the whole southern periphery of the 
Finno-Ugrian speech area. At this late date, however, the Indo- 
European proto-language had already begun to split up into 
different dialect groups. 3,000 BCE was the period of contact 
between Finno-Ugrians and the Indo-European dialect group 
that was developing into Indo-Iranian. The undifferentiated 
Indo-European parent language is usually placed at about 4,000 
BCE or perhaps a little earlier. 

The date at which the unified Uralic proto-language is 
thought to have been spoken is usually given as approximately 
4,000 BCE, which would make it roughly contemporaneous 
with the period of Indo-European unity, while bringing in 
Yukaghir pushes this date back another millennium or so. 
Pushing the date backward in time also narrows the range of the 
speech community and moves its location further to the east. 
Decsy (1990:9), for example, places the Uralic proto-language 
"in the Forest Zone-Steppe-Border (mainly north of it) between 
the Volga Bend in Eastern Russia and the Ob River in Western 
Siberia." 

Now, during the Wurm glaciation, which peaked 
about 20,000-18,000 years ago, most of northern Eurasia was 
covered by huge sheets of ice, while treeless steppe-tundra 
stretched all the way from the European shores of the Atlantic 
Ocean in the west to well beyond the Ural Mountains in the 



east. It was not until about 15,000 years ago that the ice sheets 
began to recede in earnest. Clearly, most of what is considered 
to have been the Uralic(- Yukaghir) homeland was inhospitable 
to human habitation at one time. Therefore, I assume that, at a 
much earlier time, Pre-Uralic speaking people were located 
even further to the east and south and that they moved slowly 
westward and northward exploiting the opportunities created 
by the receding ice sheets. 

Indo-European and Uralic-Yukaghir 

Both Indo-European and Uralic-Yukaghir are usually 
considered to be members of the Nostratic macrofamily (so, for 
example, Illic-Svityc 1971- , Dolgopolsky 1984, and 
Bomhard-Kerns 1994), while Greenberg (forthcoming) main- 
tains that Indo-European is to be included as a member of the 
Eurasiatic language family along with Uralic-Yukaghir, Altaic, 
Nivkh (Gilyak), Chukchi-Kamchatkan, and Eskimo-Aleut. In 
my co-authored book The Nostratic Macro-family, I accept 
Greenberg' s classification and set up a distinct Eurasiatic 
subgroup within Nostratic. 

The following evidence provides the basis for 
considering Indo-European to be genetically related to the 
other Eurasiatic languages, especially Uralic-Yukaghir: (A) 
Cognates in the system of pronoun stems (cf. Bomhard-Kerns 
1994:3-7, Dolgopolsky 1984, Greenberg forthcoming, and, 
especially, Kerns 1985:11-51) — after carefully comparing and 
analyzing the pronoun stems of Indo-European, Uralic, and 
Altaic, Kerns (1985:48) states unequivocally: "The results are 
overwhelming. We are forced to conclude that the pronominal 
agreements between Indo-European and Uralic, between Uralic 
and Altaic, and between Indo-European and Altaic, did not 
develop independently, but instead were CAUSED by some 
UNIQUE historical circumstance. In short, it is extremely 
unlikely that the three pronominal systems could have evolved 
independently." (B) Morphological cognates (cf. Bomhard 
1988 for a comparison of Indo-European athematic verbal 
endings with Uralic verbal endings, Collinder 1934 for Indo- 
European and Uralic, and Greenberg forthcoming for all of 
Eurasiatic). (C) Lexical cognates (cf. Bomhard-Kerns 1994, 
Illic-Svityc 1971- , Joki 1973, and Greenberg forthcoming). 

Taken together, the evidence for a genetic relationship 
between Indo-European and the other Eurasiatic languages is 
much stronger by far than the evidence presented by Colarusso 
for a genetic relationship between Indo-European and 
Northwest Caucasian. Moreover, Indo-European and Uralic- 
Yukaghir appear to be particularly close and may represent a 
separate subbranch within Eurasiatic. For the sake of 
argument, I will assume this to have been the case — this sub- 
branch may be called simply "Indo-Uralic". 

I have proposed (Bomhard-Kerns 1994:35) that Proto- 
Eurasiatic be dated to about 7,000 or 8,000 BCE, though a little 
earlier is also possible. I would place Proto-Indo-Uralic to 
about the same time period, that is, 7,000 BCE, and I would 
locate Proto-Indo-Uralic in Central Asia, as Nichols (1993) has 
done for what she calls "Pre-Indo-European". I believe that 
Nichols (1993) is correct in seeing a westward spread of Pre- 
Indo-European across the steppes, though I would use the term 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



"Indo-Uralic" instead for the initial period of westward move- 
ment. However, as Indo-Uralic continued its westward move- 
ment, I assume that it split into main two dialect groups, with 
what was to become Uralic-Yukaghir following a more 
northerly route and with what was to become Indo-European 
following a more central route straight across the steppes. It is 
this southern dialect that may be called "Pre-Indo-European". 

One final point may be made here: I believe that the 
Proto-Indo-Uralic phonological system had a voicing contrast 
in obstruents, and this was preserved in Pre- and Proto-Indo- 
European. It was only in Proto-Uralic-Yukaghir that the 
voicing contrast was eliminated. 

Indo-European and Caucasian 

The westward spread of Pre-Indo-European 
eventually brought it to the shores of the Black Sea at 5,000 
BCE or thereabouts. Though it is not known what language or 
languages were spoken in this area before the arrival of the Pre- 
Indo-European-speaking people, it is known that the Pre-Indo- 
Europeans were not the first inhabitants of the area. I can 
envision at least three possibilities: (A) the language or 
languages were related to those of the Caucasus Mountains; (B) 
Pre-Uralic-Yukaghir-speaking people may have arrived in the 
area first and have been there when the Pre-Indo-Europeans 
arrived; (C) one or more unknown languages were spoken 
there. Scenario (B) is highly unlikely on both linguistic and 
archeological grounds. That leaves us with scenarios (A) and 
(C) as viable alternatives. 




According to Villar (1991:15), the above map shows the homeland of 
Indo-European-speaking people at about 5,000 - 4,500 BCE, while the 
stroked area above the Caspian Sea indicates the earliest probable 
location of the Indo-Europeans. 



We can now return to the suggestion made by 
Colarusso (1994:8) that "PIE and PNWC are genetically 
related at a phyletic level". In view of the strong evidence for 
a genetic relationship between Proto-Indo-European and other 
Eurasiatic (and Nostratic) languages, Colarusso 's proposal 
seems unlikely. However, what Colarusso has done is that he 
has rightly identified Caucasian elements in Indo-European. 

I will venture a guess that, when the Pre-Indo- 
Europeans arrived on the shores of the Black Sea, they met and 
mingled with Caucasian-speaking people (scenario [A] above). 



It was this contact that eventually produced Proto-Indo- 
European, with its greatly simplified Caucasian-looking 
phonological system and with its grammatical structure and 
system of pronominal stems bearing strong resemblances to 
what is found in Uralic. While maintaining contact with what 
was to become Uralic on the one hand and with the languages 
of the Caucasus on the other, Indo-European gradually 
assumed its own identity distinct from both Uralic and 
Caucasian. 

Scenario (C) above is also a possibility, in which case 
Indo-European would have replaced whatever language or 
languages were spoken in the area. This means that there is 
practically no way to determine what that language or those 
languages were, except, perhaps, through the analysis of the 
Indo-European lexicon to try to find possible early loans. In 
this scenario, the contact between Indo-European and 
Caucasian languages could be accounted for by assuming that 
there was a northward migration of Caucasian-speaking people 
into Indo-European-speaking territory, somewhat along the 
lines that Colarusso has suggested. In my opinion, scenario 
(C) is less attractive than scenario (A). 




The above map shows the area to which Indo-European languages had 
spread by the first century BCE (this is taken from Villar 1991 :17). 



CONCLUSION 

Thus, Proto-Indo-European is not to be seen as a 
Caucasian language but rather as a caucasianized form of the 
Indo-Uralic (more accurately, Pre-Indo-European) dialect that 
had spread to the shores of the Black Sea. On the basis of 
grammatical, pronominal, and lexical cognates with other 
Eurasiatic languages, Proto-Indo-European is indeed to be 
classified as a Eurasiatic language, exactly as Greenberg has 
done. However, due to long-term contact with and extensive 
borrowing from Caucasian languages, Proto-Indo-European 
developed many characteristics which set it apart from the 
other branches of Eurasiatic and gave it a Caucasian- like 
appearance. In other words, we are talking about an early 
Pontic-Caucasus Sprachbund area which included languages 
belonging to more than one language family. At the present 
time, the same phenomenon may be observed in the case of 
Ossetic, which shares many areal features with surrounding 
languages, though it is an Iranian language and not genetically 
related to its immediate neighbors (cf. Comrie 1981:158-179 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



for details). 

Now, in view of the additional cognates listed in this 
paper, it may be possible that Proto-Northwest Caucasian 
belongs with Nostratic, if not as a daughter branch, possibly as 
a sister — it all depends upon the level at which one wishes to 
reconstruct a proto-language, upon how one sets up subgroups, 
and upon how one establishes the special relationships among 
members of the various subgroups. If this should turn out to be 
the case, then Proto-Indo-European and Proto-Northwest 
Caucasian would indeed be genetically related as descendants 
from a common ancestor, without necessarily implying a closer 
relationship. On the other hand, the lexical parallels in which 
cognates can be found in other Nostratic languages may simply 
be due to borrowing by Northwest Caucasian, which would 
mean that the case for genetic relationship would be 
substantially weakened. 

NOTES 

*I would like to thank Merritt Ruhlen for commenting 
on earlier drafts of this paper. His advice was extremely 
valuable and saved me from making a number of foolish 
mistakes. I alone am responsible for any errors that may exist 
in this paper. I would also like to thank Johanna Nichols for 
sending me a copy of the manuscript of her unpublished paper 
entitled "The Origin and Dispersal of Indo-European". 

1) Here, I am using the term "blend" to conform with 
Colarusso — nowadays, the term "convergence" would be used 
to describe this kind of language contact. 

2) The term "tectal" is being used as a replacement for 
the term "guttural", in accordance with current usage in Indo- 
European circles (cf, for instance, Lehmann 1993:19-20, 57, 
and 100-101). 

3) Merritt Ruhlen has informed me (personal com- 
munication) that Starostin follows Illic-Svityc in positing a 
three-way contrast in obstruents for Proto-Altaic. As we were 
going to press, Ruhlen sent me a photocopy of Starostin' s book 
— I deeply appreciate his kindness. 

REFERENCES 

Bomhard, Allan R. 1988. "The Prehistoric Development of 
the Athematic Verbal Endings in Proto-Indo-European". 
A Linguistic Happening in Memory of Benjamin 
Schwartz, edited by Yoel L. Arbeitman, pp. 475-488. 
Louvain: Publications Linguistique de Louvain. 

Bomhard, Allan R. and John C. Kerns. 1994. The Nostratic 
Macrofamily: A Study in Distant Linguistic Relationship. 
Berlin, Amsterdam, New York, NY: Mouton de Gruyter. 

Buck, Carl Darling. 1949. A Dictionary of Selected Synonyms 
in the Principal Indo-European Languages. Chicago, IL: 
University of Chicago Press. 

Colarusso, John. 1975. The Northwest Caucasian Languages: 
A Phonological Survey. Ph.D. dissertation, Harvard 
University. 

Colarusso, John. 1994. "Phyletic Links between Proto-Indo- 
European and Proto-Northwest Caucasian". Mother 
Tongue 21:8-20. 



Collinder, Bjorn. 1934. Indo-Uralisches Sprachgut Die 
Urverwandtschaft zwischen der indoeuropaischen und 
der uralischen (finnisch-ugrisch-samoyedischen) Sprach- 
familie. Uppsala: Uppsala Universitets Arskrift. 

Comrie, Bernard (ed.) 1981. The Languages of the Soviet 
Union. Cambridge: Cambridge University Press. 

Decsy, Gyula. 1990. The Uralic Protolanguage: A 
Comprehensive Reconstruction. Bloomington, IN: 
Eurolingua. 

Dolgopolsky, Aaron. 1984. "On Personal Pronouns in the 
Nostratic Languages". Linguistica et Philologica. 
Gedenkschrift fur Bjorn Collinder (1894-1983), edited by 
Otto Gschwantler, Karoly Redei, and Hermann Reichert, 
pp. 65-112. Vienna: Wilhelm Braumuller. 

Gamkrelidze, Thomas V. and Vjaceslav V. Ivanov. 1984. 
Indo-evropejskij jazyk i indoevropejcy: Rekonstrukcija i 
istoriko-tipologiceskij analiz prajazyka i protokul 'tury 
(Indo-European and Indo-Europeans: A Reconstruction 
and Historical Typological Analysis of a Protolanguage 
and a Proto-Culture) . 2 vols. Tbilisi: Publishing House 
of the Tbilisi State University. 

Greenberg, Joseph H. Forthcoming: Indo-European and Its 
Closest Relatives: The Eurasiatic Language Family. 
Stanford, CA: Stanford University Press. 

Hajdu, Peter. 1975. Finno-Ugrian Languages and Peoples. 
Translated and adapted by G. F. Cushing. London: 
Andre Deutsch Ltd. 

Illic-Svityc, V. M. 1971- . Opyt sravnenija nostraticeskix 
jazykov (semitoxamitskij, kartvel'skij, indoevropejskij, 
uraVskij, dravidskij, altajskij) (An Attempt at a Com- 
parison of of the Nostratic Languages [Hamito-Semitic, 
Kartvelian, Indo-European, Uralic, Dravidian, Altaic]). 
3 vols. Moscow: Nauka. 

Joki, Aulis. 1973. Uralier und Indogermanen. Die alteren 
Beriihrungen zwischen den uralischen und indoger- 
manischen Sprachen. Helskinki: Suomalais-Ugrilainen 
Seura. 

Kerns, John C. 1985. Proto-Indo-European Prehistory. 
Cambridge: Heffer and Sons. 

Kuipers, A[ert] H. 1975. A Dictionary of Proto-Circassian 
Roots. Lisse: Peter de Ridder Press. 

Lehmann, Winfred P. 1993. Theoretical Bases of Indo- 
European Linguistics. London and New York, NY: 
Routledge. 

Mann, Stuart E. 1984-87. An Indo-European Comparative 
Dictionary. Hamburg: Helmut Buske Verlag. 

Nichols, Johanna. 1993. "The Origin and Dispersal of Indo- 
European." Manuscript. 

Pokorny, Julius. 1959. Indogermanisches etymologisches 
Worterbuch. Vol. I. Bern and Munich: Francke Verlag. 

Ruhlen, Merritt. 1987. A Guide to the World's Languages. 
Stanford, CA: Stanford University Press. 

Szemerenyi, Oswald. 1990. Einfuhrung in die vergleichende 
Sprachwissenschaft. 4th edition. Darmstadt: Wissen- 
schaftliche Buchgesellschaft. 

Villar, Francisco. 1991. Los indoeuropeos y los origenes de 
Europa. Lenguaje e historia. Madrid: Gredos. 



10 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



IS PROTO-INDO-EUROPEAN 

RELATED TO PROTO-NORTHWEST 

CAUCASIAN? 

MERRITT RUHLEN 
Palo Alto, CA 

In a recent article, John Colarusso proposes that Proto- 
Indo-European (henceforth PIE) and Proto-Northwest 
Caucasian (henceforth PNWC) were descendants of a Proto- 
Pontic language that was spoken north of the Black Sea around 
10,000 years ago (Colarusso 1992). His conclusion is that "PIE 
and PNWC are genetically related at a phyletic level." I 
personally have no doubts that PIE and PNWC are genetically 
related, and have shown as much in a joint article with John 
Bengtson (Bengtson and Ruhlen 1994). But I also have no 
doubt that Colarusso's mythical Proto-Pontic never existed — 
north of the Black Sea or anywhere else. 

What Colarusso fails to realize is that these two 
families are related to one another without in any way 
constituting a valid linguistic taxon, or family. They are related 
to each other because they are members of larger families, 
which are themselves in turn related to one another. They are 
not related to each other because each of them is genetically 
closer to the other than either is to any other family of 
languages — and indeed such is not the case. It is worth noting 
that Sergei Starostin (1989) has also shown that PIE is related 
to PNWC, but his line of evidence is very similar to that of 
Bengtson and Ruhlen (1994) in that what he shows is that 
Nostratic is related to Sino-Caucasian — the first including 
PIE, the second encompassing PNWC — not that there is any 
direct connection between PIE and PNWC. 

Colarusso's direct approach to distant genetic 
relationships is really a denial of the evolutionary process itself, 
for relationships, if they are anything but transparent, are not of 
the immediate nature that Colarusso envisages. No biologist 
doubts that pigs and humans are related, but it is not because 
pigs and humans derive from Proto-Porco-Human, but rather 
because pigs and humans belong to groups, which in turn 
belong to groups, which ultimately derive from a single group. 
No biologist would ever even think of the idea of comparing 
pigs and humans by themselves, much less actually do it. 
Further discussion of the nature of linguistic taxonomy — and 
its relationship to "traditional" historical linguistics — may be 
found in Ruhlen (1994a, 1994b). 

This is one of the fundamental differences between 
biological taxonomists and historical linguists of the Eric Hamp 
school. It is certainly not surprising that Hamp appears to have 
inspired Colarusso's paper, for it is reminiscent of the putative 
Mayan-Chipaya, and Mayan-Mapudungu, hypotheses in the 
Americas, both of which were supported by Hamp (1967, 
1971). According to the first, the Mayan family was alleged to 
form a family with the Chipaya language of Bolivia (Olson 
1964, 1965), while the latter hypothesis (Stark 1970) connected 
Mayan with Mapudungu. When one approaches these 
problems more soberly (Greenberg 1987), it turns out that 
Mayan, Chipaya, and Mapudungu are each members of 



different branches of Amerind (Penutian, Equatorial, and 
Andean, respectively) and what they share is their common 
Amerind inheritance, not the special relationship envisaged by 
Hamp. These cases are directly parallel to Colarusso's Proto- 
Pontic and illustrate the absurdity of arbitrary binary 
comparisons. 

What is most disturbing about Colarusso's article is 
that he operates as if nothing were known about the 
classification of the world's languages. His references cite none 
of the standard works on linguistic taxonomy (e.g. Greenberg 
1957, 1963, Voegelin and Voegelin 1977, Ruhlen 1987), nor 
any of the abundant literature on the closest relatives of the 
Indo-Europeans, or of the Northwest Caucasians. In fact, he 
dismisses this literature in a footnote wherein he refers to "the 
folly of such grand lumping schemes" as Nostratic (or 
Eurasiatic) and Dene-Caucasian, without citing any of the 
relevant literature on these two families. 

But one does not have to leap to the limits of Dene- 
Caucasian to see the folly of Colarusso's approach. It is now 
generally agreed that Northwest Caucasian languages are most 
closely related to Northeast Caucasian languages as the 
Caucasian family (Comrie 1981:198, Catford 1991:234). The 
earlier work of Trubetskoy (1930) and others had long ago 
established this fact, but the more refined and complete study 
of Nikolaev and Starostin (1992) demonstrates the relationship 
beyond any shadow of a doubt, and this fact by itself 'shows that 
Colarusso's hypothesis is incorrect in that PNWC is 
transparently closer to Proto-Northeast Caucasian (henceforth 
PNEC) than it is to PIE. 

On the other side of the equation, the case is equally 
clear, though a good deal more controversial. Despite the fact 
that linguistic similarities among Eurasian families — many of 
which had already been noticed in the nineteenth century — led 
Holger Pedersen to posit, early in the present century, a 
Nostratic family that included Indo-European; and despite the 
thorough refinement and advancement of this hypothesis by 
Vladislav M. Illic-Svityc (1965, 1971-1984) and Aaron B. 

Dolgopolsky (1964, 1984), as well as the complementary work 
of Allan Bomhard (1991) on the same theme; and despite the 
similar results obtained by Joseph Greenberg using multilateral 
comparison to identify a Eurasiatic language family that is very 
similar to Nostratic (Greenberg, to appear), Indo-Europeanists, 
and Colarusso, act as if none of this evidence even exists. One 
might call it the Clinton model of historical linguistics, "Don't 
ask, don't tell, and lie about it if they find out." But this ostrich 
approach to historical linguistics cannot do away with — much 
less explain — the fact that the Indo-European pronominal 
pattern m-/t- 'I, you' is shared, in whole or in part, by numerous 
other Eurasian language families (e.g., Kartvelian, Uralic, 
Altaic, Korean, Japanese, Gilyak, Chukchi-Kamchatkan, and 
Eskimo- Aleut). Nor can it hide the fact that dozens of other 
grammatical formatives, and hundreds of other lexical items, 
are shared by these same families, and are absent from the 
world's other language families. Nor can it hide the fact that 
PNWC *sA T resembles such Northeast Caucasian forms as 
Proto-Nakh *so, Proto-Lezghian *zo-n, and Xinalug zi far 
more than it does Eurasiatic *mi. Nor does it conceal the fact 
that PNWC *wA 'you' resembles Lak wi- 'you,' Proto- 



11 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Lezghian *uo-n 'you,' Xinalug wi 'you', and probably Proto- 
Nakh *waj 'we (inc.)' (if this form derives from a combination 
of 'you' + 'me,' a typologically plausible origin of inclusive 
pronouns) far more than it does Eurasiatic *ti. Nor can it 
obscure the fact that both of these Proto-Caucasian pronouns 
are attested in other branches of Dene-Caucasian. The first- 
person pronoun is also found in Burushaski fa, Sino-Tibetan 
(e.g. Newari fi), Proto-Yeniseian *?ad z , and Na-Dene (e.g. 
Proto-Athabaskan *sl.) The second-person pronoun is seen in 
Burushaski u-n, Proto-Yeniseian *?u, and Na-Dene (Tlingit 

wae) . 

Indeed, any objective taxonomist who compares 
Colarusso's feeble comparisons between PIE and PNWC with 
the robust Caucasian comparative dictionary of Nikolaev and 
Starostin (1992), and at further remove, the Dene-Caucasian 
comparisons of Starostin (1982, 1984), Nikolaev (1986), 
Bengtson (1991a, b), Shafer (1952, 1957), and Cirikba (1985) 
on one hand, and the Nostratic/Eurasiatic comparisons, on the 
other, will find that Colarusso's comparisons are few and 
unconvincing when compared with the aforementioned body of 
evidence. Rather than using basic vocabulary, such as personal 
pronouns, body parts, and natural phenomena, Colarusso uses 
meanings such as "giant, cattle," and "(hard) metal" in his 20 
"conventional cognates." Furthermore, the phonological 
connections are often less than transparent. Thus we are asked 
to believe that PIE *dwo- 'two' derives from earlier stages: 
*t'o? w < *f? w s < *t'q'o, this latter form conveniently being 

identical with Proto-Pontic (and PNWC) *t'q 'o 'two.' If we are 
to believe all this, then PIE has undergone a whole series of 
radical sound changes during the same time that PNWC 
remained unchanged. 

In sum, both the semantics and phonetics of 
Colarusso's comparisons are largely unconvincing. Some of the 
correct comparisons are in fact much more widespread than 
simply these two families and thus provide no evidence for 
Proto-Pontic. One such example is Colarusso's Proto-Pontic 
*pa 'son, child.' This same root was posited for Nostratic by 
Illic-Svityc (1965) and for Sino-Caucasian by Starostin (1984), 

who also noted the similarities to the Nostratic forms in 
Starostin (1989). Greenberg (1987:199-200) showed that the 
same root is widespread in the Amerind family, and I have 
compared the Amerind material with the Eurasiatic forms 
(Ruhlen 1994c). In Amerind this root has undergone two 
interesting developments. First, the meaning has shifted from 
'son, child' to 'brother'; and second, reduplication is used with 
the root to distinguish 'younger brother' from 'older brother,' as 
in Proto-Oto-Manguean *po 'younger brother' vs. *papi 'older 
brother.' In addition to these objections, Colarusso's Pre-PIE 
reconstructions are tortured and convoluted — as if their sole 
purpose was to make them seem similar to PNWC, perhaps not 
surprising in a paper that the author admits was initially 
inspired by typological similarities. It is a pity that in the late 
twentieth century such absurd proposals as Proto-Pontic are not 
only advanced by supposed experts, but are even discussed 
seriously by other supposed experts. 



REFERENCES 

Bengtson, John D. 1991a. "Notes on Sino-Caucasian," in: 
Vitaly Shevoroshkin, (ed.), 1991: 67-129. 

Bengtson, John D. 1991b. "Some Macro-Caucasian 
Etymologies," in Vitaly Shevoroshkin, ed., Dene-Sino- 
Caucasian Languages, pp. 130-41. Bochum: 
Brockmeyer. 

Bengtson, John D., and Merritt Ruhlen. 1994. "Global 
Etymologies," in: Ruhlen (1994a), pp. 277-336. 

Bomhard, Allan R. 1991. "Lexical Parallels between Proto- 
Indo-European and Other Languages," in: L. Isebaert 
(ed.), Studia Etymologica Indoeuropaea, pp. 47-106. 
Leuven: Peeters. 

Catford, J. C. 1991. "The Classification of Caucasian 
Languages," in: Sydney M. Lamb and E. Douglas 
Mitchell (eds.), Sprung from Some Common Source: 
Investigations into the Prehistory of Languages, pp. 232- 
68. Stanford, CA: Stanford University Press. 

Cirikba, V. A. 1985. "Baskskij i severokavkazskie jazyki," 
Drevnjaja Anatolija, pp. 95-105. Moscow. 

Colarusso, John. 1992. "Phyletic Links between Proto-Indo- 
European and Proto-Northwest Caucasian," in: Howard I. 
Aronson (ed.), The Non-Slavic Languages of the USSR: 
Linguistic Studies (Second Series), pp. 19-54. Chicago, 
IL: Chicago Linguistic Society. Reprinted in Mother 
Tongue 21 :8-20. 

Comrie, Bernard. 1981. The Languages of the Soviet Union. 
Cambridge: Cambridge University Press. 

Dolgopolsky, Aaron. 1964. "Gipoteza drevnejsego rodstva 
jazykovyx semei severnoj Eurasii s verojatnostnoj tocki 
zrenija," Voprosy Jazykoznanija 2:53-63. [English 
translation in: Vitalij V. Shevoroshkin and T. L. Markey, 
(eds.), 1986, Typology, Relationship and Time, pp. 27-50. 
Ann Arbor, MI: Karoma.] 

Dolgopolsky, Aaron. 1984. "On Personal Pronouns in the 
Nostratic Languages," in: Otto Gschwantler, Karoly 
Redei, and Hermann Reichert, (eds.), Linguistica et 
Philologica, pp. 65-1 12. Vienna: Braumiiller. 

Greenberg, Joseph H. 1957. "Genetic Relationship among 
Languages," in Joseph H. Greenberg, Essays in 
Linguistics, pp. 35-45. Chicago, IL: University of 
Chicago Press. 

Greenberg, Joseph H. 1963. The Languages of Africa. 
Bloomington, IN: Indiana University Press. 

Greenberg, Joseph H. 1987. Language in the Americas. 
Stanford, CA: Stanford University Press. 

Greenberg, Joseph H. To appear. Indo-European and Its 
Closest Relatives: The Eurasiatic Language Family. 
Stanford, CA: Stanford University Press. 

Hamp, Eric P. 1967. "On Maya-Chipayan," International 
Journal of American Linguistics 33:74-16. 

Hamp, Eric P. 1971. "On Mayan- Araucanian Comparative 
Phonology," International Journal of American 
Linguistics 37:156-59. 

Illic-Svityc, Vladislav M. 1965 [1967]. "Materialy k 
sravnitel'nomu slovarju nostraticeskix jazykov," 
Etimologija (Moscow) 1965:321-96. [English translation 



12 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



in: Vitaly Shevoroshkin, (ed.), 1989, Reconstructing 

Languages and Cultures, pp. 125-76. Bochum: 

Brockmeyer.] 
Illic-Svityc, Vladislav M. 1971-1984. Opyt sravnenija 

nostraticeskix jazykov, 3 volumes. Moscow. [English 

translation of the reconstructions, and a semantic index to 

them, in: Shevoroshkin, (ed.), 1990, Proto-Languages 

and Proto-Cultures, pp. 138-67. Bochum: Brockmeyer.] 
Nikolaev, Sergei L. 1986. "Sino-kavkazkie jazyki v Amerike," 

ms. [English translation in: Vitaly Shevoroshkin, (ed.), 

1991, Dene-Sino-Caucasian Languages, pp. 42-66. 

Bochum: Brockmeyer.] 
Nikolaev, Sergei L., and Sergei A. Starostin. 1992. A 

Caucasian Etymological Dictionary. Manuscript. 
Olson, Ronald D. 1964. "Mayan Affinities with Chipaya of 

Bolivia: Correspondences," International Journal of 

American Linguistics 30:313-24. 
Olson, Ronald D. 1965. "Mayan Affinities with Chipaya of 

Bolivia: Cognates," International Journal of American 

Linguistics 31:29-38. 
Ruhlen, Merritt. 1987. A Guide to the World's Languages, 

Volume 1: Classification. Stanford, CA: Stanford 

University Press. 
Ruhlen, Merritt. 1 994a. On the Origin of Languages: Studies in 

Linguistic Taxonomy. Stanford, CA: Stanford University 

Press. 
Ruhlen, Merritt. 1994b. The Origin of Language. New York, 

NY: John Wiley & Sons. 
Ruhlen, Merritt. 1994c. "The Linguistic Origins of Native 

Americans," in Ruhlen 1994a, pp. 207-41. 
Shafer, Robert. 1952. "Athabascan and Sino-Tibetan," 

International Journal of American Linguistics 18:12-19. 
Shafer, Robert. 1957. "Note on Athabascan and Sino-Tibetan, " 

International Journal of American Linguistics 23:1 16-17. 
Stark, Louisa R. 1970. "Mayan Affinities with Araucanian," in: 

Papers from the Sixth Regional Meeting of the Chicago 

Linguistic Society, pp. 57-69. Chicago, IL: Chicago 

Linguistic Society. 
Starostin, Sergei A. 1982. "Prajenisejskaja rekonstruktsija i 

vnesnie svjazi enisejskix jazykov," Ketskij sbornik. 

Leningrad, pp. 144-237. 
Starostin, Sergei A. 1984. "Gipoteza o geneticeskix svjazjax 

sinotibetskix jazykov s enisejskimi i severnokavkazskimi 

jazykami," Lingvisticeskaja rekonstruktsija i drevnejsaja 

istorija vostoka 4. Moscow, pp. 19-38. [English 
translation in: Vitaly Shevoroshkin, (ed.), 1991, Dene- 
Sino-Caucasian Languages, pp. 12-41. Bochum: 
Brockmeyer.] 

Starostin, Sergei A. 1989. "Nostratic and Sino-Caucasian," in: 
Vitaly Shevoroshkin, (ed.,), Explorations in Language 
Macrofamilies, pp. 42-66. Bochum: Brockmeyer. 

Trubetskoy, Nikolai S. 1930. "Nordkaukasische 
Wortgleichungen," Wiener Zeitschrift fur die Kunde des 
Morgenlandes 37. 

Voegelin, C. F., and F. M. Voegelin. 1977. Classification and 
Index of the World's Languages. New York, NY: 
Elsevier. 



COMMENT ON COLARUSSO 1994 

JOHND.BENGTSON 
Minneapolis, MN 

Editor Allan Bomhard has invited me, as a proponent 
of the Dene-Caucasian hypothesis, to comment on John 
Colarusso's hypothesis of a genetic link between Proto-Indo- 
European and Proto-Northwest Caucasian (hereafter simply 
West Caucasian or WCauc), which was reprinted in the last 
issue of Mother Tongue. 

The hypothesis of genetic links between I(ndo-) 
E(uropean) and Caucasic languages dates long before 1964. C. 
C. Uhlenbeck (1937) thought that IE consisted of two distinct 
elements, A (which he identified with "Ural-Altaic", i.e., 
Nostratic) and B (identified with Caucasic languages in 
general, in the same sense Colarusso uses). To Uhlenbeck, 
Indo-European was presumably a Creole language, or series of 
Creole languages, that developed from the interaction of the A 
invaders with the indigenous B populations all over Europe. 
By the way, Uhlenbeck also connected the Eskimo language(s) 
with element A (Nostratic), and Basque with element B 
(Caucasic). 

Anybody who is tempted by Colarusso's hypothesis 
should look at an article published by Prince Nikolai 
Trubetzkoy over six decades ago (Trubetzkoy 1930). This is 
the work that firmly established, in my opinion, the genetic link 
between West Caucasian and East Caucasian, on the basis of 
one hundred lexical comparisons. As in any pioneering study, 
there were some errors and incorrect comparisons, but we now 
have the good fortune of a recent edition (Trubetzkoy 1987) 
with corrections and additions by Sergei Starostin ((1987), 
making use of the new reconstructions of both families. 
Because these works are inaccessible to many readers of 
Mother Tongue, I will list some of Trubetzkoy 's comparisons 
here. (Five comparisons, §§2, 6, 14, 17, 21, have been added. 
Basque, Burushaski, and other Dene-Caucasian forms are also 
cited, where relevant): 

1. "I" (1st person singular): WCauc *sV (Circassian] sa) = 
ECauc *zo (Chechen so, Khinalug za, etc.); cf. Burushaski 
ja, je, (W[erchikwar]) za; Yen(iseian) *?aj; N(a)-D(ene): 

Athabaskan *sL 

2. "two": WCauc *(t)q w V (Circ t'™d) = ECauc *q'w§ (Lak 
k'i, Archi q' w e); cf. Basque bi (from *G w i, assimilated to 

bat "one", like English four, five, Latin quattuor, quinque); 
S(ino-)T(ibetan) *k-niy(s); Yen *xi-na; ND: Athabaskan 
*qi. 

3. "thou" (2nd person singular): WCauc *wV (Circ wd) = 
ECauc *uo- (Archi u-n, Khinalug vd); cf. Burushaski w-n; 
Yen *?aw/*?u; ND: Tlingit wa-e. 

4. "you" (2nd person plural): WCauc *s w 9 (Circ s w a) = 
ECauc *zwV (Lak zu) - Basque zu; cf. Sumerian za-, ze-, 
ze- "thou", -zu "thy". 

5. "what?": WCauc *sV(ybybhsa) = ECauc *sV(Dargise); 
cf. Basque ze-r; Yen *?as-/*sV- (interrogative); ND: 



13 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Tlingit daa-sa "what", etc. 

6. (interrogative): WCauc *-an(3)- "when?" = ECauc *nV 
(Lezgi ni "who?"); cf. Basque no-r "who?", no-iz 
"when?"; Burushaski (W) ana "where, whither?"; 
Sumerian a-na, en, en-na "what"; ST: Tibetan na 
"when?"; Yen *?an- "who". 

7. "tongue": WCauc *bdzV (Circ bzd) = ECauc *melc'i 
(Andi mic'i, Tabasaran/ne/j); cf. Basque mihi; Burushaski 
melc "jaw"; (?) ST *mlay "tongue". 

8. "name": WCauc *(p-)c 'a (Ubykh/? 'c 'a) = ECauc *3wer?i 
(Andi e'er); cf. Burushaski -car "voice". 

9. "eye"; WCauc *b-l'a (Abaza la) = ECauc *?wil?i (Dargi 
huli, Chechen bfarg); cf. Basque begi (from *beryi); 
Burushaski -lei, -i'U. 

10. "heart": WCauc *g w d (Circg^a) = ECauc *jerk'wi (Lezgi 

rik', Chechen dog); (?) Basque bi-rika "lung". 

11. "tooth": WCauc *ca (Circ ea) = ECauc *cim V (Andi sol, 

Chechen cerig); Basque hortz [horc] (regular 
correspondence to metathesized Cauc *Sf/cV); 

12. "not": WCauc *md- (= Circ md-) = ECauc *mV (Chechen 
ma); cf. Burushaski be. 

13. "louse": WCauc *c'a = ECauc *nemjV (Lak nac\ 

Chechen mezi); cf. Basque bartz "nit" (from *welje > 
*wen3e > *men3e > ^nemje, by a series of assimilations 
and dissimilations; further Khinalug nimc' ~ lime' 
"louse"); the original shape *welje or *welc'e is 
confirmed by ND: Tlingit wes ' "louse". 

14. "die": WCauc *if 9 V (Circ K'd-n "to die, to kill") = ECauc 
*?i(w)X'V (Hunzib iX'a); cf. Basque hil; ST: Old Chinese 
*Kiy "corpse"; ND: Haida K'a-daa "to kill" (with plural 

object). 

15. "moon": WCauc *maza (Circ ma'za) = ECauc *w3inc'o 
(Avar moc 9 , Lezgi varz); (?) Old Chinese *y w at. 

16. "hand": WCauc *q'a ~ *qa = ECauc *q'wel_V; cf. Basque 
u-khare, etc. (cf. §22, below). 

17. "night": WCauc: Abkhaz -Xa = ECauc (Lezgian) *Xam; 

cf. Basque gau, gab-. 

18. "horn": WCauc *q™a (Ubykh qa) = ECauc *qwa(hV) (Lak 
#/, Dargi #e); cf. Yen *Xo?. 

19. "full": WCauc *zK (Ubykh -za) = ECauc *?oc' V (Lak 

b-uwe'u "full", Chechen d-uza "to fill"); cf. Basque oso 
"whole, entire, healthy"; Yen *?ute "full"; ND: (?) Haida 

st 'ah "full", Sarsi -c'ist. 

20. "sun": WCauc *r9ya (Ubykh dya) = ECauc *(wi-)raoV 

(Lezgi ray, Archi barq); cf. Basque argz "light", argi-zagi, 
hil-argi "moon". 

21. "ear": WCauc *1'V (Abkhaz -temha) = ECauc *lerhV 

(Dargi lihi, Chechen lerg); cf. Basque be-larri. 

Note that these comparisons all fall within Dolgopolsky's 
hierarchy of the twenty-five historically most stable meanings 



(Dolgopolsky 1964, 1986; Shevoroshkin and Markey 
1986:xvii-xviii), the semantic fields that are the most likely to 
retain the genetic core of a language. The twenty-one 
comparisons listed here demonstrate the unity of WCauc with 
ECauc, Basque, and other languages in a macrofamily or 
macrophylum called Dene-Caucasian (Starostin 1982, 1984, 
1989; Nikolaev 1991; Bengtson 1990, 1991a, etc.). One 
searches in vain for anything resembling the familiar Indo- 
European "tongue" (*dnghu), "eye" (*oq~-), or "tooth" 

{*edont-)\ (The Indo-European reconstructions are from A. 
Walde, Vergleichendes Worterbuch der indogermanischen 
Sprachen.) 

These comparisons stand in strong contrast to those of 
Colarusso, which include such meanings as "house" (§68), 
"giant" (§70), "cattle" (§73), "metal" (§§77, 78), all highly 
susceptible to cultural and areal diffusion. Indeed, of 
Colarusso's twenty "conventional cognates" (§§64-83), only 
one (§75 "two") falls within Dolgopolsky's hierarchy. His 
"morphological cognates" do include some personal pronouns 
(§33), but I find the comparisons tortured and implausible, 
compared with the straightforward parallels involving WCauc, 
ECauc, and other DC languages (see my §§1, 3, 4 above). 

What about Colarusso's list of "morphological 
cognates", which Bomhard, in his comments on Colarusso's 
paper, finds convincing? Some of these "cognates" are of a 
general and typological nature (e.g., the opposition of thematic 
and athematic nouns and verbs) that could be found in any 
number of languages without being evidence of genetic 
relationship. Others are phonologically implausible, for 
example (as Bomhard admits), the comparison of IE *s- with 
WCauc *(-y)-K h - (§52). Yet others may indeed be historically 

valid, but not, I think, indicative of a close relationship between 
IE and WCauc Some of these are reminiscent of comparisons 
made by Robert Shafer (1963, 1965) between IE and Sino- 
Tibetan. For example, the accusative -m (Colarusso §31) is 
found in the ST languages Mishing and Nyising (Shafer 
1965:447, §2); and the IE sigmatic aorist (Colarusso §44) also 
has ST parallels (Shafer 1965:451, §16). Should "Pontic" or 
Nostratic then be extended to include ST as well? 

I think a better solution is that of Starostin (1989), 
proposing a deep relationship between Nostratic (including IE) 
and Dene-Caucasian (including Cauc and ST), a proposal that 
is in fact a refinement of Shafer's "Eurasial". Starostin's 
comparisons encompass several of the parallels adduced by 
Colarusso (and Bomhard), for example, the negative/ 
prohibitive particle *mV- (Starostin 1989:64, §2) and the 
numeral "two" (Starostin 1989:62, §180). While I reject 
Colarusso's claim of a close genetic tie between IE and WCauc, 
I do not consider his efforts a total loss by any means. I think 
they can be useful for (a) typological and areal connections 
between IE and WCauc, and (b) evidence of a deeper genetic 
tie between Nostratic and Dene-Caucasian. 

This problem is instructive, because it brings us back 
to the basic principles of genetic classification. Classification 
is not just a matter of piling up masses of etymologies and 
continually adding more languages to one's chosen family or 
macrofamily. The logical extension of Colarusso's results 
would produce a virtually endless string of languages, but no 



14 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



clue as to the correct subgrouping. (The negative mV is found 
in Amerind as well. Do we then add Amerind to Nostratic?) 
The problem is to evaluate the parallels according to a 
hierarchy of stability such as Dolgopolsky's, or the Swadesh 
lists: "tongue", "name", "eye" are more indicative of genetic 
relationship than "house", "cattle", "metal"! When only words 
within the hierarchy are compared, it becomes quite clear that 
West Caucasian belongs to a group with East Caucasian (and, 
in my view, Basque and the other DC languages), while Indo- 
European does not. 

Another principle involves structural compatibility. 
Edward Sapir (e.g., 1913, 1915) always insisted on establishing 
a structural pattern as the first step in the demonstration of 
genetic affinity. For example, in Dene-Caucasian there is 
abundant evidence of class markers which were prefixed to 
nouns, and also appear in some verb forms (Toporov 1971; 
Bengtson 1991a, 199 Id, 1991e, 1993). This system is very 
much alive in many Cauc languages, in Burushaski, and in 
Yeniseian. In Basque (noun prefixes a-, e-/i- 9 be-/bi-, o-/u-) 
and in Sino-Tibetan (noun prefixes a-, b-, r-, etc.), these 
elements appear as "fossilized" and lexicalized remnants. This 
type of structure is alien to the early stages of Indo-European 
and other Nostratic languages. 

Colarusso has not demonstrated that IE belongs in a 
family with WCauc (except, perhaps, at a remote level), 
because he has not shown that IE is closer to WCauc than it is 
to other families. We must not be fooled by typological 
similarities (remember the problems we had in Africa and 
Southeast Asia), nor by similarities that are too universal to be 
diagnostic (e.g., Bomhard's *k'ak'a "to chirp", *hana 
"mother", etc.). There have to be some agreements in basic 
vocabulary and grammatical structure. 

As a coda, here are some Dene-Caucasian 
comparisons involving West Caucasian material. Several of 
them are drawn from "Lexica Dene-Caucasica" by Vaclav 
Blazek and myself (Blazek and Bengtson 1995), which we 

think further solidifies the comparative lexicon of the Dene- 
Caucasian macrophylum. The reader can judge whether these 
are more or less convincing than the WCauc-IE comparisons 
offered by Colarusso (and Bomhard): 

22. WCauc *q'a ~ *qa "hand" (Circ ?a, Ubykh q'a-p'a) I 
ECauc *q'wel_V "hand" (Avar q'wal, etc.) / Basque u- 
kharai, u-khare, u-kari (combinatory form u-k[h]al-) 
"wrist" / Yen(iseian) *xire "hand": Ket ¥l'(i) 9 Arin kara-, 
koro- (in compounds) / (?) S(ino-)Tibetan: Tibetan khyor 
"palm, handful" (Starostin 1982:209). 

23. WCauc: Circ *s w td (Adyghe § w t9, Kabardian ftd 

"genitals") / Basque iztai "anus", izter "thigh" / Burushaski 
-asc-irj, (W) -ast-ig "small of the back, loins, reins, waist" 

/ ST: Tibetan sta-zur "hip, hipbone" (entire comparison by 
Bouda 1950, §204 and 1954, §19). 

24. WCauc: Abkhaz -k'dk'a- "female breast" / ECauc 
*kik[u]: Hunzib kigla id., Lak kuku "nipple" / Basque 

kholko, golko (from *khoklo ?) "breast, bosom" / ND: 
Haida k'wk "heart", Tlingit kegu "lungs" (Cirikba 



1985:99, §44; Blazek and Bengtson 1995, §23). 

25. WCauc *c'ac'a "kidney" (Abkhaz a-c'ac'a, Kabardian za 
zaj) I ECauc *c 9 ec'V (Dargi ur-cec, Khinalug c'ic'in 
"kidney") / Yen *sisa(l)- "lights" (lungs) (Kott sica'tn, 
Arin sisali) I ND: Haida cay "kidney"; Athabascan: Sarsi 
c'uza id. (Starostin 1982:224; Blazek and Bengtson 1995, 
§28). 

26. WCauc: Circ *c'a§ w a (Adyghe c'd§ w a, Kabardian §'afa 

"human skin, body") / Yen *sa's "(animal) skin": Ket 
sa'si, Kott set I ND: Tlingit jas "skin"; Eyak -sic' "fish 
skin"; Athabaskan: Galice -sas "(animal) skin", Hupa sic 9 
"skin, bark" (Blazek and Bengtson 1995, §36). 

27. WCauc *Ia "foot" (Ubykh ia) I ECauc *MhV (Avar lar-k' 
"sole", Chechen lar "trace") / Basque *lor- in lorr-ats 
(Vizcayan, Guipuzcoan) "track, trail, trace, scent" / ST 
*laH "foot" (Starostin): Chepang la, Dimasa yd) I ND: 
Eyak/3? "thigh" (Starostin 1984; 1991, §19; Blazek and 

Bengtson 1995, §41). 

28. WCauc: Circ *k h ax w (Kabardian ita^ "dry twigs") / N(a-) 

D(ene): Haida kuk "firewood"; Eyak kuk-} "dry wood, 
firewood", Navajo clz, etc. (Blazek and Bengtson 1995, 

§71). 

29. WCauc *k'ank'a "egg" / ECauc *k'erk'enV (Andi 
k'ork'on "egg", Avar k'ork'onu "grape, berry") / Basque 
(Vizcayan) kankano "large fruitstone, kernel, almond" / 
Burushaski kaka-yo "(walnut) kernel" / ND: Haida 
k'a'nk'a-y ~ k'a-nk'a-n "unripe berries"; Athabaskan: 
Navajo -k 9 g? "seed, pit" (Blazek and Bengtson 1995, 

§74). 

30. WCauc: Circ *q'a§' w 3 "sweet" / ECauc *q'(w)V16'6'V 
"sour" (Lak q'urc'-) I Basque gozo ~ goxo [goso] "sweet, 

tasty" / Burushaski gas-ar-um "salt-sweet" / Sumerian 
kus 6 "honey, sweet" /ND: Eyak q'ihj "rancid, bitter, sour, 
spoiled"; Athabaskan: Navajo k 9 qs, -k'gz "sour, salty, 
brackish", Mattole -k'o?3 "sweet" (Nikolaev 1991:57, 
§11.12; Blazek and Bengtson 1995, §187). 

31. WCauc: Abkhaz -k w a (plural of "non-reasonable" class) / 
Basque -k (noun plural suffix) / Burushaski -ko(rj) (plural 
of certain nouns) / ND: Tlingit -x\ -x' w (plural or 
collective suffix); Athabaskan: Navajo -ke, -kei (noun 
plural suffix) (Dumezil 1933:135; Blazek and Bengtson 

1995, §212). 

32. WCauc: Abkhaz -as, -s (instrumental suffix) / ECauc: 
Chechen -s (animate ergative), Hurrian -(u)s (ergative) / 
Basque -z, -ez (instrumental) / ST: Tibetan -s 
(instrumental), Dhimal -so id., Kanauri -s (agent) / Yen: 
Ket -as (instrumental-comitative), Kott -os (comitative), - 
s(e) (instrumental) (Tailleur 1958:418; Cirikba 1985:95; 
Blazek and Bengtson 1995, §213). 



15 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



REFERENCES 

Bengtson, John D. 1990. "An End to Splendid Isolation: The 

Macro-Caucasian Phylum." Mother Tongue 10 (April 

1990). 
Bengtson, John D. 1991a. "Notes on Sino-Caucasian," in 

Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 67-129. 
Bengtson, John D. 1991b. "Some Macro-Caucasian 

Etymologies," in Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 130-141. 
Bengtson, John D. 1991c. "Macro-Caucasian Phonology (Part 

I)," in Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 142-149. 
Bengtson, John D. 199 Id. "Postscript I. (Macro-Caucasian 

Again)," in Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 150-156. 
Bengtson, John D. 1991e. "Macro-Caucasian: A Historical 

Linguistic Hypothesis," in Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 

162-170. 
Bengtson, John D. 1993. "The Macro-Caucasian Hypothesis." 

Dhumbadji! 1/2:3-6. 
Blazek, Vaclav and John D. Bengtson. 1995. "Lexica Dene- 

Caucasica." Central Asiatic Journal (forthcoming). 
Bouda, Karl. 1950. "Die Sprache der Buruscho." Eusko- 

Jakintza 5:37-50 and 337-346. 
Bouda, Karl. 1954. "Burushaski Etymologien." Orbis 

3/1:228-230. 
Cirikba, V. A. 1985. "Baskskij i severokavkazskie jazyki," in 

Drevnjaja Anatolija, pp. 95-105. Moscow: Nauka. 
Dolgopolsky, A[aron] B. 1964. "Gipoteza drevnejsego 

rodstva jazykovyx semej Severnoj Evrazii s 

verojatnostnoj tocki zrenija [A Probabilistic Hypothesis 

Concerning the Oldest Relationship among the Language 

Families of Northern Siberia]." Voprosy Jazykoznanija 

2:53-63. (English translation in Shevroshkin and Markey 

1986, pp. 27-50.) 
Dumezil, Georges. 1933. Introduction a la grammaire 

comparee des langues caucasiennes du nord. Paris. 
Nikolaev, Sergei L. 1991. "Sino-Caucasian Languages in 

America," in Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 42-66. 
Sapir, Edward. 1913. "Wiyot and Yurok, Algonkin 

Languages of California." American Anthropologist 

15:617-646. 
Sapir, Edward. 1915. "The Na-Dene Languages: A 

Preliminary Report." American Anthropologist 17:534- 

558. 
Shafer, Robert. 1963. "Eurasial." Orbis 12:19-44. 
Shafer, Robert. 1965. "The Eurasial Linguistic Superfamily." 

Anthropos 60:445-468. 
Shevoroshkin, Vitaly (ed.). 1991. Dene-Sino-Caucasian 

Languages. Bochum: Brockmeyer. 
Shevoroshkin, Vitaly and Thomas L. Markey (eds.). 1986. 

Typology, Relationship, and Time. Ann Arbor, MI: 

Karoma. 
Starostin, Sergei A. 1982. "Praenisejskaja rekonstrukcija i 

vnesnie svjazi enisejskix jazykov," in Ketskij sbornik, pp. 

144-137. Leningrad. 
Starostin, Sergei A. 1984. "Gipoteza o geneticeskix svjazj ax 

sinotibetskix jazykov s enisejskimi i severnokavkazskimi 

jazykami [On the Hypothesis of a Genetic Connection 

between the Sino-Tibetan Languages and the Yeniseian 



and North Caucasian Languages]," in Lingvisticeskaja 

rekonstrukcija i drevnejsaja istorija Vostoka, part 4, pp. 

19-38. Moscow. (English translation in Shevoroshkin 

[ed.] 1991, pp. 12-41.) 
Starostin, Sergei A. 1987. "Kommentarii k kavkazovedceskim 

rabotam N. S. Trubeckogo," in Trubetzkoy 1987, pp. 

437-473. 
Starostin, Sergei A. 1989. "Nostratic and Sino-Caucasian," in 

Vitaly Shevoroshkin (ed.), Explorations in Language 

Macrofamilies, pp. 42-66. Bochum: Brockmeyer. 
Tailleur, O. G. 1958. "Un ilot basco-caucasien en Siberie: Les 

langues ienisseiennes." Orbis 7/2:415-427. 
Toporov, V. N. 1971. "Burushaski and Yeniseian Languages: 

Some Parallels". Travaux linguistiques de Prague 4: 107- 

125. 
Trubetzkoy [Troubetskoj / Tpy6en,KOH], Nikolai S. 1930. 

"Nordkaukasische Wortgleichungen." Wiener Zeitschrift 

fur die Kunde des Morgenlandes 37/2. (Russian 

translation in Troubetskoy 1987, pp. 271-279.) 
Trubetzkoy, Nikolai S. 1987. Izbrannye trudy po filologii. 

Moscow. 
Uhlenbeck, C. C. 1937. "The Indogermanic Mother Language 

and Mother Tribes Complex." American Anthropologist 

NS39. 



The following article is reprinted with permission from 
Diachronica VII/2.149-180 (1990). 

INDO-EUROPEAN AND URALIC TREE 
NAMES 

LYLE CAMPBELL 
Louisiana State University 

1. INTRODUCTION 

In this paper I present a number of similarities in tree 
names shared by Indo-European (IE) and Finno-Ugric (FU) or 
Uralic (U) languages. These shared terms are sufficient to 
demonstrate some historical connection between the two 
language families — due either to genetic relationship or 
language contact, or perhaps both. 1 The purpose of this paper 
is to present the evidence from tree names that the two language 
families have a very old historical connection, whether genetic 
or diffusional, and in doing so hopefully to stimulate further 
research towards determining the exact nature of the 
connection. 

Both genetic relationship and areal (Sprachbund) 
affinities have been proposed which include these two families. 
Several proposals of distant linguistic relationship which link U 
to IE have been made. The Indo-Uralic hypothesis continues 
to be controversial, though attractive (see Collinder 1934, 
1954, 1965; Joki 1973; Uesson 1970). Broader proposals of 
remote genetic relationship are looked on favorably by some, 
but skeptically by others. These include Nostratic (which, 



16 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



whether in wider versions or narrower views, all include both 
IE and U) (see Dolgopolsky 1984; Kaiser and Shevoroshkin 
1988; Shevoroshkin 1989; etc.) and Eurasiatic (see Greenberg 
1987 and forthcoming; Ruhlen 1987 and 1990), etc. Should 
any of these proposals of remote genetic relationship prove 
well founded, some of the shared tree names presented here 
may turn out to be cognates. 

On the other hand, research on possible distant genetic 
relationships involving IE and U have tended not to take into 
consideration the implications of areal linguistics. Various 
proposals for linguistic areas (Sprachbunde) involving IE and 
U, along with various other languages and families, have been 
made (see, for example, Decsy 1988; Haarmann 1976; 
Friedrich 1970; Jakobson 1938; Joki 1964 and 1973; Katz 
1975; Sebeok 1950; Sinor 1969; Thomason and Kaufman 
1988; Zeps 1962). Given these proposed linguistic areas and 
documented early loans from IE languages found in FU 
languages (cf., e.g., Joki 1973; Koivulehto 1976, 1980, and 
1984; Korenchy 1988; Redei 1986-1988; Suhonen 1988; Tauli 
1955), it is possible that some of the similarities presented here 
may well turn out to be old loan words due to intimate contact 
between PIE and PFU or PU languages. 

It is hoped that the evidence assembled here from tree 
names for an old connection between IE and FU (or U) may 
help in further explorations of the competing (and perhaps 
overlapping) explanations offered by distant genetic and areal 
linguistic proposals for the similarities shared by IE and U 
languages. In particular, given the evidence for diffusion 
presented here, approaches to proposed distant genetic 
relationships involving IE and U should be modified to include 
the implications of areal linguistics. That is, while areal 
linguistic considerations are given importance in remote 
genetic research in other areas of the world, e.g., among 
American Indian languages, in south and southeast Asia, and in 
Australia, areal concerns have not played as important a role as 
they should in proposals which attempt to connect IE (and FU 
to a lesser extent) with other languages. 

2. BACKGROUND 

The subject of tree terms is of considerable 
importance in the literature on both IE and U, since arguments 
for the original homeland of each of the two families rely 
heavily on the tree names (see below). 

The classification of U languages is: 



Uralic Family 




I. Finno-Ugric Division 


Population 


1 . Early Balto-Finnic Group 




a. Late Balto-Finnic 




Finnish 


5,000,000 


Estonian 


1,000,000 


Karelian 


138,000 


Veps 


16,000 


Votic 


a few dozen 


Livonian 


300 


b. Lapp 


38,000 



2. Votic Group 




Mordvin 


1,200,000 


Cheremis (or Mari) 


622,000 


3. Permic Group 




Zyrian (or Komi) 


478,000 


Votyak (or Udmurt) 


714,000 


4. Ob-Ugric Group 




Ostyak (or Khanty) 


21,000 


Vogul (or Mansi) 


7,600 


5. Hungarian 


14,000,000 


II. Samoyed Division 


Population 


1. Northern Branch 




Nenets (or Yurak) 


25,000 


Enets (or Yenisei Samoyed) 400 


Nganasan (or Tavgi) 


1,000 



2. Southern Branch 

Selkup (or Ostyak Samoyed) 4,300 

(After Korhonen 1984 and Hajdu 1975a, b) 4 

3. TREE NAMES AND HOMELAND RESEARCH 

The linguistic study of the Finno-Ugric (and Uralic) 
homeland has an ample history, and there have been several 
different opinions concerning its location and even its nature 
(see E. Itkonen 1966:22-31). Tree names have played a very 
significant role in this research. All the linguistic evidence for 
the Finno-Ugric homeland points to an area located in the 
Middle Volga or in the area between the Volga and the Urals 
(Korhonen 1984:61; T. Itkonen 1984:350). Proto-Finno-Ugric 
vocabulary offers limited clues for delimiting the homeland, 
and tree names have been crucial. 

The five principal trees involved are: 

1. "spruce" [Picea obovata], PU **kdxsi, PFU *koosi 
(Sammallahti 1988:538), with cognates in Balto-Finnic, 
Lapp, Mordvin, Cheremis, Votyak, Zyrian, Ostyak, Vogul, 
Nenets, Enets, Nganasan, Selkup, and Kamas. 

2. "Siberian pine" [Pinus sibirica], PU **siksi, PFU *siksi 
"cedar" (Sammallahti 1988:540); PU **sikse "Siberian 
pine (Pinus sibirica)" (Hajdu 1979:37); with cognates in 
Votyak, Ostyak, Vogul, Selkup, and Kamas (see below). 

3. "Siberian fir" [Abies sibirica], PFP *nulka "silver fir" 
(Sammallahti 1988:553); PU **nulka "Abies sibirica" 
(Hajdu 1975a:37); with cognates in Votyak, Zyrian, 
Ostyak, Vogul, Selkup, and Kamas. 

4. "Siberian larch" [Larix sibirica], PFU *nar)e "Siberian 

larch" (Hajdu 1975a:37); with cognates in Zyrian, Ostyak, 
and Vogul. 

5. "brittle willow" [Salix fragilis]/ "elm", PFU *siliw "elm" 



17 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



(Sammallahti 1988:549); PFU *sala "elm, brittle willow 
(Salix fragilis)" (Hajdu 1979:38; Collinder 1960:413), 
with cognates in Finnish, Mordvin, Cheremis, and 
Hungarian; outside of Finnish, the cognates mean "elm" 
[Ulmus]. (Cf. Hajdu 1969:257 and 1975a:37-40). 

The ancient distribution of these trees has been studied 
from their pollen in layers of peat and silt from the bottom of 
swamps. All except the "elm" have been part of the Siberian 
flora from the earliest times. Nevertheless, the "spruce" spread 
already during the Early Holocene over the Urals as far as the 
White Sea. The "Siberian pine" and "Siberian fir" appeared in 
Europe in the Middle Holocene (6,000 - 500 B.C.), but only in 
the eastern part bordering the Urals, the upper reaches of the 
Petsora; the "Siberian fir" also reached the Kama River. The 
"Siberian larch" spread from the Urals to the west only around 
500 B.C., but it was found in western Siberia already in the 
Middle Holocene. The "elm", on the other hand, with its 
western origin, began to spread in the Early Holocene from the 
deciduous forests of Central Europe to the east and met the 
Siberian conifer forest on the west side of the Urals in the 
Middle Holocene. According to Hajdu (1964, 1969, 1975b), 
the Finno-Ugric homeland could be located only in an area 
where all these trees were found. The only place which fits 
temporally and geographically is from the Middle Urals to the 
north, including the lower and middle course of the Ob and the 
headwaters of the Petsora in the area of the northern Urals. 

Evidence for the original homeland has also been 
sought in contacts with other languages. Proto-Finno-Ugric 
has a significant layer of loans from Indo-European, 
specifically Indo-Iranian. The contacts that led to these loans 
could scarcely have happened anywhere else than in eastern 
Europe (cf. Joki 1973). One such example is "honeybee". 
From the beginning (Koppen 1886, 1890), the words for 
"honeybee" (*mekse: Finnish mehi-ldinen, Mordvin m'eks, 

Votyak mus, Zyrian mos, Hungarian meh) and "honey" (*mete: 
Finnish mesi, Lapp mieta, Mordvin m'ed, Cheremis mix, 
Votyak mu, Zyrian ma, Hungarian mez) have been emphasized 
in studies of the FU homeland. These terms were borrowed 
into PFU from IE, apparently from Proto-Indo-Iranian. The 
area in which such contact could have taken place was the 
region of the middle course of the Volga River, where 
apiculture was practiced in one form or another from the 
earliest times (Korhonen 1984:61; cf. Hajdu 1975b:33). 5 

To sum up the Urheimat considerations, the linguistic 
evidence available strongly suggests that the Proto-Finno- 
Ugric (and Proto-Uralic, as well) original homeland was 
located in the area somewhere between the Volga and the 
Urals, and may have extended a bit over the east side of the 
Urals. Nevertheless, Finno-Ugric-speaking people may have 
come far to the west, as far as the eastern Baltic region, before 
the break-up of the unified proto-language (Korhonen 1984; cf. 
T. Itkonen 1984:350; Sammallahti 1984). It is hypothesized 
that Proto-Uralic was spoken in the Middle Holocene when the 
spruce, Siberian pine, and Siberian fir had already appeared in 
Europe, or at least in the area of the Urals, i.e., after 6,000 B.C. 
On the other hand, the Proto-Finno-Ugric period could not 
begin before the elm's spread had reached the Siberian conifer 



forest's western edges, ca. between 6,000 and 4,000 B.C. 
(Hajdu 1964 and 1969). 6 

It will not be overlooked that this postulated FU 
homeland is quite near that assigned to PIE speakers in most 
proposals. It is not surprising, then, that FU (also U) and IE 
speakers would have known the same trees, although it is more 
significant that their names for these trees are in several cases 
quite similar. With this background in mind, I now turn to a 
comparison of tree names in these two language families. 

4. COMPARISON OF TREE NAMES 7 

4.1. Cedar 

Friedrich (1970:149) lists as possibly connected and 
worthy of further study the IE forms: 



Greek 


Ke8poc; 


Lithuanian 


kadagys 


Latvian 


kadegs (SKES 170) 


Old Prussian 


kadegis "juniper" (Redei 1986 




1988:165) 



It seems, however, that these are borrowed from FU languages, 
at least the Lithuanian and Latvian forms (SKES 170). They 
can be compared to the FU forms: 

PFU necrje (Collinder 1960:129 and 140), PFU 
*kad3 "juniper" (Redei 1986-1988:133) 



Finnish 


kataja 


Veps 


kadag 


Vote 


kataga 


Estonian 


kadak(as), kadaj(as) 


Livonian 


kadaG 


Zyrian 


kac- 


Proto-Lapp 


*kesnes (kaskas, gasskas, gasnes) 




(Lehtiranta 1989:42) 


Vogul 


kastaj-, kase- 


Ostyak 


kocrji, hasrja 


Selkup Samoyed keca, kyca 


Kamas Samoyed keedamgs 


Koibal (Samoye 


d) kaduma 




(Collinder 1960:129; SKES 170) 



The borrowing probably is from the Balto-Finnic 
languages; it is uncertain whether these Balto-Finnic forms are 
actually cognate with the others listed for which Collinder has 
reconstructed the PFU form listed here. It is conceivable, 
nevertheless, that these later cognates and the Greek form may 
also have connection, although not as recent (and by no means 
as obvious) as the Baltic borrowing from Balto-Finnic. 

4.2. Willow 

One IE term for "willow" is reconstructed as *sVlyk- 
(Friedrich 1970:53), *sal(i)k- (Watkins 1985:56), with 



18 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



cognates: 



Greek 

Latin 
Old Irish 
Mid. Welsh 
Old English 
OHG 
Old Norse 
Proto-Gmc. 
Anatolian (?) 



e^ncobv, eXikt] (in Arcadian, 6th 

century B.C. F eXnccov) 

salix 

sail 

helygen 

welig 

salah(a) 

selja 

*solk- 

uelku- "grass" 



The *salyk- cognates are in Western Indo-European; 
to accommodate the forms with w, Friedrich posits a western 
and central *s/wVlyk-. Also, the "willow" forms may be 
etymologically related to "grass" (Friedrich 1970:55 and 155). 

There are two FU cognates sets which compare well 
to these IE forms; the first is: 

PFU *siliw, PFP *selv, PUg *siliw "elm" 

(Sammallahti 1988:549); 
PFU *sala "elm, brittle willow (Salix fragilis)" (Hajdu 

1979:38; Collinder 1960:413); 
PFU Hala "elm" (Redei 1986-1988:458): 

Finnish salava "willow" (dialectal halava) 

Mordvin sel'er), sel'ej; sal'i "willow" 

Cheremis so(-)l "elm" 

Hungarian szil "elm", szilas "elm grove" 

(SKES 954; Hajdu 1969:257 and 
1975a:38; Collinder 1960:413) 

This FU set is strikingly similar to the IE etymon, though the 
FU word probably originally meant "elm", which shifted to 
"willow" in Finnish (E. Itkonen 1969:303). The "elm", with its 
western origin, began to spread in the Early Holocene from the 
deciduous forests of Central Europe to the east and met the 
Siberian conifer forest on the west side of the Urals in the 
Middle Holocene (see above; Hajdu 1969 and 1975b). 

A comparison of the IE "willow" set with the FU 
forms should not occasion too much skepticism, since, in spite 
of the "elm" meaning of the FU forms, "willow" is clearly 
involved in the cognate set. That is, given the semantic shift 
within FU involving the meanings of "elm" and "willow", a 
similar semantic shift in some of the forms compared between 
FU and IE is not implausible. 

The other U etymon which can be compared with the 
IE form is PFU *silka, PUg *sila "pole" (Sammallahti 

1988:549); PFU *salks (Collinder 1960:413); PFU *salka 
"pole, stick, staff (Redei 1986-1988:460): 

Finnish salko "thin, long pole, staff, stick, 

stake" 
Mordvin salgo "stick, pin" 

Vogul saila, saila "slat, lath, splint" 

Ostyak say5t, saysl, sa*x51 "splinter, lath, 



picket" 

(SKES 955-956; Collinder 1960: 

413) 

While semantically a comparison of "willow" with 
"thin pole" is not as compelling as semantically equivalent 
forms would be, these are, nevertheless, sufficiently similar in 
meaning to invite curiosity about possible connections. 9 

4.3. Poplar, aspen 

PIE *osp- (Friedrich 1970:49) is attested in three 
subgroups (cf. Watkins [1985:3] *apsa "aspen"): 

Old English aespe "white poplar, aspen" 

North Sorbian wosa "white poplar" 

Lithuanian apuse, epuse "black poplar" 

Latvian apse "quaking asp" 

Russian osina "quaking asp" 



Proto-Slavic 



"opsa aspen 



To these, the following additional but problematic IE forms can 
be compared (Friedrich 1960:50-51): 



Armenian 


op'i "white poplar" (fit not 




explicated) 


Greek 


aoniq "shield" (improbable cognate) 


Sanskrit 


sphya- "front oar on a boat, boat 




pole, shoulder blade, sacred 




instrument" 


Wakhi (Iranian) 


fiak "shoulder" 


Persian 


fah "oar, paddle" 


Proto-Indo-Iran. 


*sphiya-"oar, shovel, shoulder 




blade" 



There are several interesting aspects of this etymon, 
even with attention restricted to the first, less controversial set 
of forms. Indo-Europeanists disagree about the sequence of 
medial consonants, and some think the word looks non-Indo- 
European (Friedrich 1960:49). Friedrich points to similar 
forms for "Populus" in several languages of southern Siberia: 



Tobol 


ausak 


Altai 


apsak 


Lebed 


apsak 


Kumandu 


aspak 


Chuvash 


eves 


Sagai 


OS, OS 



From this evidence, Friedrich (1970:50) concludes: 

during the third and second millen[n]ia both Indo- 
European and non-Indo-European languages shared 
forms with both orderings of medial consonants that 
referred to poplars and aspens. Osp- was an areal term 
shared by members of a Sprachgruppe of interacting 
speech communities in eastern Europe and southern 
Siberia. 



19 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Friedrich (personal communication, 1975) intends the 
Sprachgruppe to include FU and IE; this would be clear in any 
case based on the similarities exhibited in the FU names for this 
tree. We can compare: PFV *sapa "aspen, poplar" (Redei 
1986-1988:783): 

Finnish haapa "aspen, poplar" 

Proto-Lapp *supe "aspen, poplar" (Lehtiranta 

1989:126) 
Cheremis sa-pki, sa-pi, sopke- "aspen, poplar" 

(SKES 46) 

4.4. Another U "aspen/poplar" term 

Uralic has another, more extensively attested etymon 
for "poplar, aspen", which also bears considerable similarity to 
IE and other forms already cited above. The reasons for 
associating the IE and these U forms are quite obvious. 
Nevertheless, the U data are a bit cumbersome. It seems that 
originally there may have been perhaps two distinct but 
phonetically similar etyma, one for "aspen/poplar" and another 
for "willow", which have in some ways merged, either in the 
actual languages or at least in the minds of those presenting the 
forms. It becomes very difficult to separate them, if indeed 
they were originally distinct. I present both here: 

PU **poje "aspen, poplar (Populus)" (Hajdu 
1979:37); PU **poja "aspen (Populus tremula)" 
(Decsy 1990:106); PFP *pqji "aspen" (Sammallahti 
1988:553); PU **poj3 "aspen" (Collinder 1960:408). 
PU **pdjiw 9 PFP *pajiv, PUg *poji- "willow" 
(Sammallahti 1988:548); PU **paje "willow (Salix)" 
(Hajdu 1979:37); PU **paja "a kind of Salix" (Decsy 
1990:105); PU **paj3 "willow species" (Redei 1986- 
1988:349), PU **poj3 "aspen" (Redei 1986- 
1988:391): 



Finnish 

Mordvin 

Votyak 

Zyrian 

Ostyak 

Yurak Samoyed 

Ostyak Samoyed 
Votyak 

Proto-Samoyed 
Yurak Samoyed 
Selkup Samoyed 
Kamas Samoyed 

4.5. Conifer species 



paju "willow" 

poj, poju "aspen, poplar" 

bad' "willow" 

bad', baid "willow" 

poi, pai "aspen, poplar" 

p'e|3 "basket with willow inside" 

p'e, py "willow basket" 

pi(-pu) "aspen" 

*pi "aspen" (Janhunen 1977:123) 

pi "aspen" 

pi "aspen" 

■■ '« "10 

pn-ni aspen 

(SKES 465-466) 



Friedrich (1970:34) reconstructs *pytw, based on these forms: 

Greek tutix; "pine, spruce" 

Latin plnus "pine, fir" (< *plt-snus or 

*p!t-snos) 

Sanskrit pitu-daru- "a kind of pine, fir, or 

resinous tree" 

(Some have suggested a Dravidian 
origin for this, compare Telegu 
pisunu, originally "gum, resin" 
[Friedrich 1970:34].) 

Albanian pishe "pine, fir" (related to 

peshk(ve) "resin, tar") {pishe 
perhaps from *plt-s-ia) 

This reconstruction is supported by three 
Mediterranean stocks and doubtful Indie. Benveniste (1955) 
did not think it was part of the common IE lexicon. Friedrich 
(1970:34) points to "alleged loans" into Balto-Finnic (e.g., 
Finnish petaja) "as possible evidence of its antiquity". 
However, this form has a fairly respectable antiquity in FU, 
going back at least to Proto-Finno-Permic times. Some forms 
supporting this are: 

PFP *peda "pine" (Sammallahti 1988:553); PFP 
*peca\ *penca "Pinus silvestris" (Redei 1986- 
1988:727) 



Finnish 


petaja "pine" 


Proto-Lapp 


*pece "pine" (Lehtiranta 1989:100) 


Mordvin 


p'itse "pine" 


Cheremis 


pandza, pundzo, penze "pine" 


Votyak 


puzim "pine" 


Zyrian 


pozem "pine" 




(SKES 534) 



Several terms for conifers will be considered. The 
first is a "pine" term. As a "weak and chronologically late PIE 
tree name denoting some sort of conifer, probably the pine", 



Hajdu (1964:54 and 1979:37) finds a possible, though 
uncertain Hungarian cognate fenyo "pine"; he reconstructs PFU 
*pede "Pinus silvestris" ("pine"). Redei (1986-1988:416) 
reconstructs PFU *pon3 "fir, spruce", based on such cognates 
as: 

Cheremis pin "zum Pflanzen gelassene 

Fichte" 
Votyak pumel' "fir" 

Zyrian pomrl' "young fir, juniper" 

Hungarian fenyo "fir, spruce, pine" 

The fact that the form is only weakly attested in IE 
lends support to those inclined to suspect a borrowing from FU. 
However, the lack of clear and uncontroversial cognates 
beyond Finno-Permic within FU would tend to sober too much 
enthusiasm for a facile assumption of FU-to-IE borrowing. On 
the other hand, forms similar to these from Turkic and other 
so-called "Altaic" languages suggest wider areal diffusion, 



20 



F- 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



compare: 



Yakut (Turkic) 
Soyot (Tuva) 



bas "Scotts pine" 

pqjs "Pinus cembra" (Rasanen 

1955:26) 



The connections with "resin, pitch" (see below) may help to 
sort out the history of these terms. 

4.6. Second "conifer" connection 

The evidence for historical contact between the two 
families is strengthened by the close agreement among other 
conifer terms. A second of Friedrich's IE conifer terms, 
bearing a certain phonetic similarity to the first, is supported by 
three stocks — *pyk- (Friedrich 1970:35), with the following 
cognates: 



Greek 


7iiooa "resin, tar" 


Latin 


pix, picis "pitch, tar, pine"; picea 




"spruce" 


Umbrian 


peiu "spruces" (< *pik-ie-) 


Old Ch. Slavic 


pi>cbh> "pitch, tar" 


Serbo-Croatian 


pakao "pitch, tar" 


Polish 


pieklo "pitch, tar" 



These (as well as the Albanian forms in 4.5 above) 
compare well with the FU forms: 

PFU *piska "resin, pitch, gum" (Collinder 1960:413); 
PFU *piska "resin" (Redei 1986-1988:385-386): 

Finnish pihka "resin, pitch, gum" 

Veps pihk "pitch, fir, dense forest" 

Vote pihku "pine, pitch" 

Ostyak p'lysA, piyli'ta ' "to plug with 

pitch, to tar a boat" 
Votyak pi'ylita "to plug with pitch, to tar a 

boat" (SKES 541-542) 

The similarity in these last two cases between the PIE 
and FU forms would seem to be striking enough to make 
chance an unlikely explanation. 

4.7. Third conifer term 

The reconstruction of a third IE conifer term is 
supported by four subgroups. It is *pwK- or *pewk- "pine, 

spruce", with cognates: 



Greek 
Lithuanian 
Middle Irish 



OHG 



nevKt] "spruce, pine, spruce forest" 
pusis "spruce, pine" 
ochtach "kingpost of a house" 
(< *ptdctata); 

octgag "pine" 
octhgacha "fir" 
fiuhta, fiehta "spruce" 



This set, with somewhat limited distribution within IE, 
compares well to U terms for "tree", where in the U area 
"spruce and "pine" are the most typical of trees: 

PU **puxi/**poxi/**pdxi (final **/ or **f), PFU 
*puxi, PS *pti, PU *pugi "tree" (Sammallahti 
1988:539); PU **pu (Collinder 1960:408); PU 
**punga "tree, wood" (Decsy 1990:106); PU **puwe 
"tree, wood" (Redei 1986-1988:400): 



Finnish 


puu "tree, wood" 


Cheremis 


pu "tree" 


Votyak 


pu, pui "tree" 


Zyrian 


pu "tree" 


Vogul 


-pa "tree" 


Hungarian 


fa "tree" 


Proto-Samoyed 


*pa "tree, forest, wood" (Janhunen 




1977:117) 


Yurak 


p'a "tree" 


Yenisei 


pe "tree" 


Tavgi 


fa "tree" 


Ostyak Samoyed 


i po, pu "tree" 




(SKES 664) 



There is also another U etymon which can be compared with 
the IE forms, though I find it only in Collinder: 

PU **piika "cone of conifer" (Collinder 1960:408) 

Cheremis pugQl'mo "cone of conifer" 

Ostyak poki "seed of a coniferous tree" 

Selkup Samoyed puuga, puuka, puiiga "seed of a fir 

tree" 

(Collinder 1955:53) 

4.8. Fourth "conifer" term 

Hajdu (1969:257) cites another possible conifer 
connection between U and IE. He gives IE *sukse- "pine 
(Pinus cembra)", which he compares with the PU **sukse of 
the same meaning. I am uncertain concerning this IE form, but 
find the following IE and U cognate sets quite comparable: 

PIE *s(u)ek~o-s "resin, sap", Watkins (1985:68) 
*s(w)okwo- "resin, juice": 



Greek 


onoc, "resin, sap" 


Latvian 


svakas "resin, sap" 


Lithuanian 


sakaT "resin, sap" 


Russian 


osoka "Bluteiter" 


Albanian 


gjak "blood" 




(Pokorny 1959:1044) 



And: 



PU **siksl, PFU *siksi, PS *tite 9 PFP *seksi, PUg 



21 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



*6ik0i "cedar" (Sammallahti 1988:540); PU **sihe 
"Siberian pine (Pinus sibirica) (Hajdu 1979:37); PU 
**soksa/**seksd "Pinus cembra" (Decsy 1990:107); 
PU **soks3 (**saks3, **seks3) "Pinus cembra" 
(Redei 1986-1988:445): 



Votyak 


susi-(pu) "juniper" 


Zyrian 


sus-(pu) "cembra pine" 


Vogul 


tet, tat "pine" (t- < *s-) 


Ostyak 


texat 


Yurak Samoyed tydo ? 


Selkup Samoyed tyty 




(Hajdu 1969:257) 1Z 


.9. Fifth conifer 





Another conifer listed under Friedrich's (1970:151) 
"Miscellanica Arborea" as "pine, cedar" is illustrated with the 
IE forms: 

Armenian mair "pine, fir, cedar" 

Latvian mltra "boxtree" 

Old Ch. Slavic smrect "juniper" 
smreca "cedar" 

These can be compared with such FU forms as: 

PFU *mor3 "a species of tree" (Redei 1986-1988:281) 

Proto-Lapp *more "tree" (Lehtiranta 1989:78) 

Hungarian mor "spruce" 

As for other languages with possible areal connections, Tungus 
dialects have mar "spruce" (Sinor 1 969:280). 1 

4.10. Apple 

Terms for "apple" seem to represent a true 
Wanderwort in northern Eurasia. I will consider first the IE 
and FU terms, and then those from other languages that seem 
to be involved. Friedrich (1970:57) suggests two forms for IE 
"apple", *abVl- and *maHlo-, saying that these rest "to an 
unusual degree on external, nonlinguistic criteria". The first 
has the supporting forms: 



Pre-Celtic 



*abalos "apple" 



Old Irish ubull "apple" 

Middle Welsh afallen "apple tree" 
Old English aeppel "apple" 



Pre-Baltic 



*abul "apple" 



Latvian abuolis "apple" 

Old Ch. Slavic (j)abhJo> "apple" 



Russian 



jabloko "apple" 



*abal-n- "apple 
tree" 



apuldor "apple 

tree" 

*abeles "apple 

tree" 

abels "apple tree" 

(j)ablanb "apple 

tree" 

jablom> "apple 



tree 



On the basis of these forms, Friedrich (1970:58-59) posits a 
North Indo-European *abVl-. This reconstruction is peculiar, 
however, in that it has the otherwise very rare IE b and a 
divergent /-stem. 

Joki's (1963 and 1964) survey of "apple" terms in 
various language families of the region (together with different 
opinions held concerning these) is instructive here. It might be 
noted that Sanskrit phdla-m "fruit" has been thought by some 
to be cognate with the apple terms, while others have thought 
the North Indo-European terms may be borrowed. Finally, the 
Iranian forms have been much discussed (cf. Friedrich 
1970:63; Joki 1963), as seen in: 



Wakhi 


miir, mirr "apple" 


Zaza 


meroe "apple" 


Pahlavi 


mur 


Modern Persian 


mul "poor wild pear" 


Shughni 


mun, mun "apple" 


Sar(i)koli 


man "apple" 


Munjani 


amirjga "apple" 


Proto-Iranian 


*amana/*amara "apple' 




(Joki 1963:135) 



Morgenstierne (as cited by Joki 1963:135) in his Afghan 
etymological dictionary gave: mana, mana "apple", manu 
"chokeberry (?)", and mara una (pi.) "sour apple", and derived 
all from *marna-. In addition to those already cited above, he 
compares: 



Sarkoli 


man "apple- 


Ishkashmi 


mind "apple" 


Jidghan 


amunoh "apple" 


Parachi 


amar "apple" 


Ormuri 


millz, mile "apple' 



The following FU terms can be compared with these 
from IE, as well as with the forms in other languages to be 
presented below: 

PFV *omena ~ *om3r3 "apple" (Redei 1986- 
1988:718) 

Finnish omena "apple" ("pear" also in 

dialects) 
Estonian omin, ubin, 6un(a) "apple" 

Livonian umar "apple" 

Mordvin umal, mal "apple, fruit, berry" 

mafl'u "apple tree" 

Votyak umo "apple" (probably from 

Chuvash) (Redei 1986-1988:718) 
(SKES 429-430) 

Some have suggested that FU may have borrowed 
from Old Iranian or the "Scythians" (Joki 1973), while the 
borrowing may also have been in the other direction. However, 



22 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



the picture becomes more interesting when the forms for the 
following additional languages from northern Eurasia are taken 
into account: 

Chuvash olma, omla, uma "apple" 

Mongolian alima, aliman, alim "apple" 

Rasanen (as reported by Joki 1963:135) thought these were 
from *alyma with a prothetic *a- and that they were perhaps 
borrowed from Sino-Korean *//m. It is usually assumed that 
Votyak *umo "apple" is borrowed from Chuvash (SKES 430). 

Basque terms have also been compared: mandaka 
"sour apple species" (< *mantar)ka), mandaitu "a kind of 
apple", amun "a kind of apple" (< *a-mont) (Joki 1963:135). 

Joki investigated all these "apple" terms in detail, 
concluding that the Turkic and Mongolian "apple" terms are 
also cultural loans spread widely from one language to another, 
whose probable origin was the fruit areas of or near Tajikistan 
(Joki 1963). Since there has been such widespread borrowing, 
and since the reconstructions are not undisputed in any of the 
language families involved, we may never know in each case 
which languages borrowed from which others, or whether any 
may share the form as a cognate from a common parent 
language. 

4.11. The second apple term 

Friedrich's (1970:60-62) second IE "apple" form, 
which is disputed, is attested in the following: 

Doric Greek |i&A,ov "fruit, apple" (poetic 

"cheek") 
Homeric Greek uf]A,ov "fruit, apple" 
Latin malum "apple, fruit" 

Albanian molle "apple (apple-cheeks)" 

(possibly a loan from Latin) 
Hittite mahla- "grapevine, apple(-tree)" ? 

Tocharian A malafi "cheeks" (metaphorical 

shift ?) 
Cf. Hittite mu-ri-es "grape" 

The probable relation of "apples" to "grapes" and to "fruit" in 
IE raises other interesting possible connections. In this respect, 
we find several U forms which offer suggestive similarities. In 
what follows, I list these with some discussion where helpful. 

(1) "Berry" 1. 

PU **murd, PFU *murd, PS *merd "berry" 
(Sammallahti 1988:538); PU **mora "raspberry, 
cloudberry" (Collinder 1960:407); PU *mura 
"Rhubus chamaeomorus" (Decsy 1990:103); PU 
**mura "Rhubus chamaeomorus" (Redei 1986- 
1988:287). 

Finnish muurain, muurama "cloudberry, 

arctic raspberry" 
Zyrian mir- "cloudberry, arctic raspberry" 



Vogul morax "cloudberry, arctic 

raspberry" 
Ostyak mur§x "cloudberry, arctic 

raspberry" 
Yurak Samoyed mararja "cloudberry, arctic 

raspberry- 
Yenisei Samoyed moragga "cloudberry, arctic 
raspberry" 
(SKES 355) 

The Uralic cognate set bears a strong similarity to 
Latin morum, Greek ^topov "mulberry", which Friedrich 
(1970:150) links as possible cognates worthy of further study. 
Both these and the "apple" terms are similar to the next U set. 

(2) "Berry" 2. 

PFU *marfa "berry" (Collinder 1960:412; cf. Redei 
1986-1988:264): 

Finnish marja "berry" 

Mordvin mal "apple" (Moksha), "berry" 

(Erza) 
Cheremis mor, -mcrrs "berry" 

Vogul moari, morip "berry cluster" 

Ostyak murap', muirap "berry bunch" 

(SKES 334) 

The nature of the relationship between these last two cognate 
sets is unclear — they appear to be distinct, yet to have a certain 
overlap. 

(4) "Berry" 3. 

PFU *medi "berry" (Sammallahti 1988:544); PFU 
*mel3 "cherry" (Collinder 1960:412); PU **mat3 "a 
berry species" (Redei 1986-1988:265), PFU *mol'3 "a 
berry of a certain shrub" (Redei 1986-1988:279): 

Zyrian mol' "berry" 

Ostyak *mel "berry" 

Votyak mul'i "berry" 

Hungarian meggy "cherry" 

4.12. Beech 

For "beech", Friedrich (1970:106) reconstructs PIE 
*bhago-; Watkins (1985:5) gives *bhago-. However, Indo- 

Europeanists have proposed reconstructions with five different 
vocalisms (Friedrich 1970:106). Some of the IE cognates are: 

Mod. Icelandic baukr "mug, box" 

beyki "beech forest" 
(probably invalid cognates) 
OHG and MHG buohha "beech woods" 
OHG, Old Norse bok "beech" (o < PIE *a) 



23 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Mod. English 


beech 


MHG 


butchen "to wash or soak in hot lye 




or buck" 


Old English 


buk "buckets" 




(Old English and MHG are not real 




cognates) 


Thraco-Illyrian 


mugo, muso "beech" 


Lydian 


musos "beech" 




moesia "beech forest" 


Old Ch. Slavic 


frbzij "elder" 


Russian 


buzina "elder" 


Ukrainian 


byze "elder" 


Albanian 


bunge "Quercus esculentis" 


Serbo-Croatian 


baz "elder" 


Czech 


bez "elder" 




bzina "elderberries" 


Latin 


fagus "beech" 


Celtic 


bago "beech" (the Celtic form is 




complicated because in some of the 




languages the word has been 




borrowed from Latin, leaving the 




status in the others uncertain) 


Doric Greek 


cpayoq "Quercus esculentis" 


Attic Greek 


cpnyoc; "Quercus esculentis" (with 




edible acorns) 



Beeches do not grow in the Baltic region nor in most of the FU 
area. This accounts for why Baltic languages have no reflexes 
of *bhago-, and perhaps for why the Slavic languages have 
shifted the meaning to "elder". 

Though the beech is not found in most of the FU area 
(Friedrich 1970:113-114), its importance for "nuts" and the 
semantic shifts to "elder(berries)" and "oaks (with edible 
acorns)" suggest a possible connection with FU terms for 
"nuts": 

PFP *paski "nut" (Sammallahti 1988:553); PFP 
*paste "nut, hazelnut" (Redei 1986-1988:726) 

Finnish pahkina "nut" (dialectal "acorn") 

Mordvin p'est'e, p'estse "nut" (st < *sk) 

Cheremis piiks "nut" 

Votyak pas-pu "nut bush" (-pu = "tree") 

pas-mul'i "nut" {-mul'i = "berry") 

(SKES 679) 

Although the FU cognates extend this term only to Proto- 
Finno-Permic times, it may be older, with no surviving 
cognates in the other languages. 15 

Another cognate set, which is phonetically similar but 
semantically not so equivalent, can also be compared with the 
IE "beech" forms. It is the "rowan" (mountain ash), which also 
produces berries. Sammallahti (1988:553) reconstructs it only 
to Proto-Finno-Permic, but SKES (542) and Collinder 
(1960:413) finds it throughout FU: 

PFU *picla "mountain ash, rowan" (Sorbus 



aucuparia) (Redei 1986-1988:376); PFP *pisla 
"rowan (mountain ash)" (Sammallahti 1988:553); 
PFU *picla "rowan" (Collinder 1960:413) 



Finnish 


pihlaja "rowan" 


Mordvin 


p'izol "rowan, rowan berry" 


Cheremis 


psza-lma, pi-zls "rowan, rowan 




berry" 


Zyrian 


pelys "rowan berry" 


Votyak 


pales "rowan berry", pales-pu 




rowan 


Ostyak 


paDa'r, paza'r "rowan berry" 


Vogul 


pit'sa-r, paser "rowan berry" 


Hungarian (?) 


fagyal "honeysuckle" 




(Sammallahti 1988:553; SKES 542) 



Rasanen (1955:27; cf. also SKES 542) also pointed 
out similarities in some Turkic languages, with the possibility 
of borrowing from FU into Turkic: 



Chuvash 
Kazan Tatar 
Turkish 
Tobol 



piles "rowan" 

milas "rowan" 

meles "rowan" 

micar "rowan" (this Tobol form was 

believed to be a loan from Vogul, 

cf. Rasanen 1955:27) 



4.13. Yew 



Friedrich (1970:121) reconstructs IE *eywo- "yew", 
although it means "yew" consistently only in Germanic and 
Celtic; it is based on the cognates: 



Greek 


6a, oir| "service tree, bird-cherry" 


Latin 


uva ""grape, bunch of grapes, laurel 




berry" 


Armenian (?) 


aigi, oigi "grapevine" 


Lithuanian 


ieva "black alder" 


Latvian 


iva "bird-cherry" 


Old Prussian 


iuwis "yew" 


Czech 


jiva "yew" 


Serbo-Croatian 


iva "willow" (the majority forms 




mean "willow") 


OHG 


Twa (German Elbe) "yew" 


Old Norse 


yr "bow" 


Breton 


ivin "yew" 


Gaulish 


ivo- "yew" 


Middle Welsh 


yw-en "yew" 


Old Irish 


eo, i "yew" (< *iwo~) 




ibhar "bow, yew" 



The U forms for "yew" are strikingly similar: 

PU **/oxf "tree", PFU *juxi 9 PS *je, PUg *jugi "tree" 
(Sammallahti 1988:537); PU **juw3 "yew" 
(Collinder 1960:406); PU **juwe "Pinus silvestris" 



24 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



(Hajdu 1979:37); PU *juva "Pinus silvestris" (Decsy 
1990:99); PU **juw3 "Pinus silvestris" (Redei 1986- 
1988:107) 



Finnish 


juko(-puu) "yew" (-puu = "tree") 


Estonian 


juka(-puu), juha(-puu) "yew" 


Cheremis 


jakte "high-trunked tree, pine, 




spruce, birch" 


Ostyak 


jux "tree, wood" 


Vogul 


jiw "tree, wood" 


Proto-Samoyed 


*je, *jew "pine" (Janhunen 




1977:42) 




(Hajdu 1964:54; Collinder 1960: 



406; SKES 122) 



16 



4.14. Oak 



There are several terms for oaks in IE. Friedrich 
(1970:140) points out that cognates for *dorw- "tree, oak" are 
attested in all the stocks (*derw-, *drw- also). Some of the 
cognates are: 



Hittite 
Sanskrit 



Avestan 



Modern Persian 
Greek 



Latin 

Lithuanian 

Latvian 

Old Ch. Slavic 

Russian 

Armenian 

Old English 
Albanian 



Old Irish 



Cornish 
Middle Welsh 



taru "wood" 

daru "piece of wood, wood, wooden 

implement" 

druma- "tree" (in later texts) 

drunam "bow" 

draos "of the wood" 

drvo 'hale" 

daruna "rainbow" 

56pi) "beam, wood, spear" 

5po(f )dg "wood nymph" 

5pCq, 5puoc; "oak (?), tree" 

larix (?) "larch" 

durus "hard" 

darva "tar, log, piece of pine wood" 

drutas "strong, stout" 

darva "tar" 

drevo "tree" 

derevo "tree" 

targal "spoon" 

tram "firm, fixed" 

treo(w) "tree" 

dru, drum" "beam, piece of wood, 

post, tree" 

dry, dryni "wooden peg" 

drochta "(wooden) trough" 

derucc "acorn" 

doar "oak" 

dar "oaks" 

derw-en "oak" 



As Hajdu (1964:57) has pointed out, there are no "Quercus" 
forms which extend to FU times. Only if the oaks had a wider 
distribution in FU times would we expect terms for them in the 
proto-language. Nevertheless, there are some terms in FU 
languages which bear remarkable similarities to this IE etymon. 
These are presented in the following examples: 



(1) "Acorn": Hakulinen (1968:254) finds this term as 
far back as Proto-Finno-Permic or Proto-Finno-Volgic times, 
though this is unconfirmed: 



Finnish 


terho "acorn" 


Vote 


turu, toro "acorn' 


Estonian 


toru, toro "acorn' 


Livonian 


te'rm§z "acorn" 




(SKES 1273) 



Given the limited distribution among FU languages and the 
striking phonetic (and semantic) similarity to IE forms, one 
would suspect borrowing from IE. 

(2) "Fir, pine": Another possibility is: 

PFP *tirka "fir" (Sammallahti 1988:550) 

Cheremis terke "pine" (Hajdu 1964:56) 

Vogul tareg "fir" 

Ostyak teeger "fir" 

(3) "Oak": Hajdu (1964:56) has given a possible, but 
doubtful FU cognate set for "oak": 

Hungarian tolgy "oak" (< *til-) 

Ostyak tal "forest" 

Zyrian tel' "wood of a Nagelbaum" 

4.15. Another "oak" 

Among his miscellaneous tree terms which warrant 
further study, Friedrich (1970:150) lists the following 
additional "oak" term: 

Proto-Germanic *danwo ("oak" in one 1 lth-century 
gloss, but generally "pine" in OHG) 

Old Ch. Slavic dgbt "oak" 

Sanskrit dhanu-h "bow" 

dhanvana-h "fruit tree" 

One etymon found among Finno-Ugric languages for terms for 
"oak" bears a similarity to these IE forms: 

PFV, PFP (?) *toma "oak" (Redei 1986-1988:798) 

Finnish tammi "oak" 

Mordvin (Erza) tumo "oak" 
Mordvin (Moksha) tuma "oak" 
Cheremis turn, tu-ma "oak" (SKES 1218) 

Votyak ti-pi, ta-pa (-pi, -pd = "tree") 

Zyrian tu-pu (-pu = "tree") (Redei 1986- 

1988:798) 

A different, more extensively attested U etymon can also be 
compared to this set of IE forms: 



25 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



PU **d'ixmi, PFU *d'iimi, PS *je0m "bird-cherry" 
(Sammallahti 1988:536); PU *dhjoma "Primus 
padus" (Decsy 1990:99); PFU *8'ome "bird-cherry" 

(SKES 1408); PU **ffeme 9 **&ome "bird-cherry" 
(Redei 1986-1988:65) 

Finnish tuomi "bird-cherry" 

Proto-Lapp *5ome (Lehtiranta 1989:32) 

Mordvin (Moksha) lajrhe 
Mordvin (Erza) Tom 

lomp§, lombo (< lorn +pu "tree") 

l'§m 

Tern 

Tern, l'am 



Cheremis 

Votyak 

Zyrian 

Vogul 

Ostyak Samoyed feu, f sem "bird-cherry" 



(SKES 1408) 



18 



4.16. Linden 



For IE trees connected with "linden", Friedrich 
(1970:88) considered *lenTa, *leipa 9 llwyfen. As pointed out 
by Friedrich (1970:89), the linden was both technologically 
and ritually important to both IE and FU speakers. 
Nevertheless, the IE status of the tree names is not clear. Some 
compared forms include: 

Greek oXi^okoq- "a species of oak" (?) 

Celtic Lemo-, Limo- (in place names) 

Middle Welsh llwyfen "elm, linden" 

Balto-Slavic *leipa "linden" 

Lithuanian liepa "linden" 

Latvian liepa "linden" 

Common Slavic *lipa "linden" 

OHG linta "linden" 

Icelandic lind "linden" 

English linden 

Lithuanian lenta "board" 

Albanian (Tosk) lende "wood, material" 

These can be compared with two different U etyma: 

PFV *lems3, *leme-s3 "young linden" (Redei 1986- 
1988:688) 

Finnish lehmus "linden" 

Mordvin l'evs "linden bast" 

Cheremis nemests "young linden" 

(Redei 1986-1988:688) 



And: 



PFV *leppa "alder" (Redei 1986-1988:689) 

Finnish leppa "alder, birch" 

Lapp lei'pe, liahp "alder" 



Mordvin 



4.17. Hornbeam ? 



l'epe, l'epa "alder" 
(Redei 1986-1988:689) 



Friedrich (1970:99-106) considers IE cognates which 
support his reconstruction *grobh- "hornbeam" (genus 
Carpinus), of which he says, the wood is heavy, hard, and 
elastic, but is "ideal for tools, weapons, and armor" (Friedrich 
1970:99). Terms for "hornbeam" were used for "beech" in 
some IE dialects (Friedrich 1970: 101). Some of the forms cited 
by Friedrich are: 

Old Prussian wosigrabis "Carpinus betulus" 
Lithuanian skruoblas "hornbeam" 

Latvian Gruoblas (a place name) 

Ukrainian hrab "common hornbeam" 

(Carpinus betulus) 
Greek YP&|3- "a type of oak" 

These can be compared to FU forms with which they bear a 
certain (though not overly compelling) similarity: 

PFU *kapp3 "a species of tree which can be worked: 
poplar, aspen, fir" 



Votyak 
Ostyak 
Vogul 



4.18. Some loans 



kipi "log, block" 
xap "aspen, boat" 
gap- "fir, poplar" 
(Redei 1986-1988:12) 



I finish this paper by briefly mentioning some cases of 
known loans in FU from IE involving terms for trees. 

(1) The Balto-Finnic word for "tar" is a loan 
involving the IE *dorw- "oak, tree" etymon. It is believed to 
be borrowed either from Baltic (Lithuanian darvd "tar", dervd 
"pitch, tar, resinous pine tree"; Latvian darva "tar") or from 
Germanic *terwon "tar" (SKES 1276): 



Finnish 


terva "tar 


Estonian 


torv "tar" 


Livonian 


tera "tar" 



(2) Another fairly clear loan involves other "oak" 
forms. In this case, it also shows how semantic shifts can be 
involved in the transfer of tree names. Borrowed from Proto- 



Scandinavian *aik- "oak' 
1970:132]) are: 

Finnish 



(cf. IE *ayg- "oak" [Friedrich 



aihki (dialectal aikki) "tall pine, tall 

spruce" 
Proto-Lapp *ajkke "ancient tree" 

Lulea Lapp hai'hka "large pine" 

Norwegian Lapp hai'ka, ai'ka "large pine, a tree 

which grows in the south" ("oak" 



26 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



only in fairy tales) 



5. CONCLUSION 



(3) Another set of loans involves the religious 
connotations associated with IE *perk w - "oak" (Friedrich 
1970:133). As Friedrich points out, this oak term had various 
religious associations; cognates in Indie refer to "rain cloud, 
god of storm, paradise tree, sacred fig tree, mountain". Slavic 
tribes had perum* "the thunder god", while Celtic and Baltic 
had similar deities. Germanic forms mean "forest, mountain, 
tree, man, thunder god, and mother of Thor". Finnish has the 
borrowing perkele "devil, satan" (obscene, used for cursing) 
from Baltic; cf. Lithuanian perkunas, Latvian perkuonis 
"thunder, thunder god". Other Balto-Finnic languages have 
related forms, e.g., Vote perku "hell", Estonian pergel, porgel 
"devil", porgu "hell". Erza Mordvin Pufgine "thunder" is also 
borrowed from Baltic. Finnish piru "devil, satan" (also an 
obscene curse word) may be from Old Russian peruwb 
"thunder god" (cf. SKES 523-552, 576-577; Friedrich 
1970:113-140). 

(4) Friedrich (1970:55) reconstructs a second IE 
"willow" term, *wyt-, based on the cognates: 



In summary, the two language families, FU (or U) and 
IE, share a rather large number of similarities among their 
names for trees. While conceivably some of these compared 
forms are but fortuitously similar, the weight of the aggregate 
of comparisons is sufficient to support the conclusion that these 
two language families have a very old historical connection, 
one which reflects either a genetic affiliation or Sprachbund 
affinities, or perhaps both. The connection may involve 
diffusion, and indeed, certain of the forms presented here 
almost certainly involve borrowing. Given this set of 
circumstances, the possible areal linguistic relationship to 
explain these and other observed similarities shared by 
languages of these two families deserves serious consideration. 
On the other hand, at this stage we cannot rule out the 
possibility that the similarities among some of the tree names 
explored here may perhaps reflect an old genetic relationship 
— a common ancestor. Further study ought to keep both 
hypotheses open, and it is hoped that the comparisons 
presented here will indeed stimulate further research aimed at 
determining the exact nature of the historical connection shared 
by IE and FU (or U). 



Russian 


vif "woven object" 




vetla "willow" 


Lithuanian 


vytis "willow switch" 


Latin 


vitis "willow, grape, tendril, shoot' 


Greek 


8iT8(F)a "willow, willow shield" 




oioog "willow species" 


Irish 


feith "fiber, cord" 


Old English 


wldig "willow" 


Old Norse 


wit>ir "willow" 


Sanskrit 


vetasa-h "willow, rod, switch" 


Avestan 


vaetay "willow, switch" 


Armenian 


(?) gi "juniper" 



In all nine IE stocks, the terms refer not only to "willow", but 
also to "willow withes" or "shoots" and to artifacts made from 
them (Friedrich 1970:54). These can be compared to the Balto- 
Finnic terms: 



Finnish 


vitsa "switch, rod" 


Vote 


vittsa 


Estonian 


vits "twig, switch" 


Livonian 


vitsa 




(SKES 1799) 



These and the IE terms appear to be related in some 
way. SKES (1799) tentatively attributes the Finnic forms to 
borrowing from Russian; Hakulinen (1968:254), on the other 
hand, gives these a more native origin, finding cognates for 
them that go back to Finno-Volgic or Finno-Permic times. 
SKES (1977) does not, however, believe the Latvian forms 
vica, vice "switch" to be native, attributing them to borrowing 
from either Estonian or Russian. Friedrich (personal 
communication, 1973) holds it more likely that the Finnic 
forms are loans from Slavic. 



NOTES 

1) While some may be accidental similarities, the 
nature and quantity of the aggregate argue strongly that chance 
is not the explanation for most of them. 

The abbreviations used in this paper are: 



FU 


Finno-Ugric 


IE 


Indo-European 


MHG 


Middle High German 


OHG 


Old High German 


PFP 


Proto-Finno-Permic 


PFV 


Proto-Finno-Volgic 


PFU 


Proto-Finno-Ugric 


PIE 


Proto-Indo-European 


PS 


Proto-Samoyed 


PU 


Proto-Uralic 


PUg 


Proto-Ugric 


SKES 


Suomen Kielen Etymologinen Sanakirja 




(Toivonen et al. 1955-1978) 


U 


Uralic 



2) Broader proposals for Uralic are at best 
controversial. For example, Uralic is often listed in the 
literature with Altaic, in the so-called Ural-Altaic hypothesis. 
This, however, is not supported, and, in fact, many of the 
leading "Altaicists" have recently dismantled Altaic as a group, 
showing that the evidence available does not support the 
genetic affinity of several of the languages usually identified as 
"Altaic" (cf. Unger 1990). Other proposed far-flung 
connections which, at least for the present, lack full support are: 
Uralo-Dravidian, Eskimo-Uralic, Uralo-Sumerian, etc. 

3) My principal source for IE is Friedrich (1970), 
who was the major stimulus for my research on this topic. I 
have also consulted Pokorny (1959) and Watkins (1985). 



27 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Unless otherwise stated, citations and discussions of IE matters 
follow Friedrich. My principal sources for Uralic (U) and 
Finno-Ugric (FU) are: Toivonen et al.'s (1955-1978) 
etymological dictionary of the Finnish language, henceforth 
SKES; Collinder (1960, 1965); Hajdu (1965, 1969, 1975a); 
Janhunen (1977); Redei (1986-1988); and Sammallahti (1988); 
plus others cited less frequently. Examples are as found in the 
sources, using their orthographic symbols. Although these are 
not always consistent with one another, they are sufficiently 
clear for the purposes of this paper. 

4) According to current thinking about dating Uralic 
language splits, it is believed that Proto-Uralic separated into 
Proto-Finno-Ugric and Proto-Samoyed ca. 6,000 - 4,000 B.C. 
Proto-Finno-Ugric split into Finno-Permian and Ugric ca. 
4,000 - 2,000 B.C. (T. Itkonen 1984:350 holds ca. 2,500 B.C. 
to be the latest date before the end of Proto-Finno-Ugric unity). 
There is no reliable dating for the end of the Finno-Permian 
period, but Proto-Finno-Volgic is calculated to have split at the 
latest ca. 1,500 B.C., and Early Finno-Baltic at the latest ca. 
1,000 B.C. (Korhonen 1984:66; T. Itkonen 1984:350). 

5) The honeybee was unknown in Siberia, Turkestan, 
Central Asia, Mongolia, and most of the rest of Asia, but was 
found in eastern Europe west of the Urals with a northern 
border coinciding with that of the oak. 

Another diffused word that has given rise to much 
speculation is "metal", with cognates in nearly all Uralic 
languages meaning "copper, iron, ore, or metal" (e.g., Finnish 
vaski "copper, bronze, brass"; Mordvin Viskfe "metal, wire"; 
Cheremis Pa "ore, metal"; Zyrian -is "metal"; Votyak -ves 
"metal"; Ostyak wax "metal, iron"; Hungarian vas "iron"; 
Yurak wiessg "iron, money"; Yenisei bese "iron"). Since 
Uralic dates to the Stone Age, such an ancient term for metal is 
significant. Possibly, this stone-age population came to know 
copper in the Urals, where it is found on the earth's surface 
(Korhonen 1984; Hajdu 1975a:35). Nevertheless, it is 
important to keep in mind that a metal term of similar shape is 
found widely also in Indo-European languages, as well as in 
Sumerian, so that it may be a very old Wanderwort (Joki 
1973:339-340). 

6) The widely-held notion that the homeland was in 
the region of the Middle Volga stems from Aminoff (1873). 
On the other hand, according to another also widely-held view, 
the homeland would have been further east and perhaps further 
north, between the Urals and the Volga-Kama-Petsora area or 
on both sides of the Ural Mountains (Paasonen 1923; Zsirai 
1937; Sebestyen 1952; Hajdu 1969, 1975a, 1975b). 
Supporters of a third view believe that the Proto-Finno-Ugric 
population, at least in its final phases, may have occupied a 
rather wide area from the Urals to the Baltic, based on the 
notion that hunting and fishing groups need wide territories 
(Ojansuu 1907; E. Itkonen 1966; cf. Sammallahti [1984:153] 
and Hajdu [1975a:37]). 

In an argument from negative information, it has been 
suggested that a terminus ante quern for Finno-Ugric can be 
established on the basis of tree names. "Oak" has a different 
name in Finno-Permian languages (e.g., Finnish tammi) from 
Hungarian (tolgy). Hajdii (1975a:41) takes this to mean that by 
the time the "oak" arrived to the Petsora region (3,000 - 2,000 



B.C.), the Finno-Permian languages had already separated from 
the Ugric branch. 

7) Note that references given at the end of a list of 
cognates refer to the sources of the entire cognate set. 
However, occasionally forms cited from some other source are 
inserted into these lists, in which case the references appear 
immediately adjacent to these inserted additional forms. 

8) Rasanen (1955:28) reported similar forms in other 
languages in the general region, e.g.: 



Turkish (M.) 

Chuvash 

Soyot 



kajrj "Scots pine" 
xira "Scots pine" 
xady "Scots pine" 



9) Similarities from other languages of the region 
include: 

Tungus se-kta "Salix viminalis" 

Uighur (Turkish) sogut "willow" (Rasanen 1955:27) 

10) Compare the phonetically similar but distinct 
PFU *pec3 "willow" (Redei 1986-1988:367): 

Votyak puc'i "bud, willow catkin" 

Zyrian paca 

Hungarian fuz "willow" 

Compare also forms from other languages: 

Tungus fodo "willow" 

Korean padil "willow" (Rasanen 1955:27) 

11) Watkins (1985:47) presents the possibility that 
the Latin form is from *pei3- "to be fat, to swell" with a 
suffixed zero-grade, *pl-nu- ("pine tree, yielding a resin"). 

12) Sinor (1969:279) has pointed out some 
similarities in other languages of the area: 

Yakut tit "pine" 

Altaic Turkic dialect fit "larch" 

Rasanen (1955:26) compared also: 

Tungus sakso-kumar "conifer" 

Goldic sese "Larix dahurica" 

13) Hajdu (1969:257) considered another possible 
connection between IE and U in citing the conifer terms: 



IE 
PU 



*kuse "spruce (Picea)" 
**kuse "spruce (Picea)' 



I do not find the IE term confirmed elsewhere, however. The 
U form is based on one of the most solid of U cognate sets. 

14) For additional evidence of areal diffusion, 
compare Tungus morirjo "cloudberry", which Rasanen 
(1955:28) thought to be perhaps borrowed from Samoyed, and 



28 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Tobol (Tatar) myrak "cloudberry", which Rasanen (1955:28) 
believed possibly to be a loan from Vogul. 

15) Conceivably one could also compare the IE forms 
to another etymon: 

PFV *paksna "linden" 

Estonian pahn "old linden" 

Mordvin pekse, pasa "linden" 

Cheremis pitss, pists "linden" 

(Redei 1986-1988:726) 

16) Similar forms from a different cognate set have 
sometimes erroneously been attributed to this set. 
Nevertheless, it is interesting to note the similarity of forms 
representative of PU **jakk3 "pine or spruce forest" (Redei 
1986-1988:107) with the compared IE forms. 

17) Watkins (1985:12) reconstructs *deru "tree, 
wood", with primary senses "to be firm, solid, steadfast". He 
gives a variant form *derw-, in Germanic *terw-, which has the 
Old English cognate te(o)ru "resin, pitch". 

18) Compare also: 



Turkish 

Sagai 

Mongolian 



REFERENCES 



jumurt "bird-cherry" 
namyrt "bird-cherry" 
zimu-gu-sun "bird-cherry" 

(Rasanen 1955:27) 



Aminoff, Torsten. 1873. "Lyhyt Silmays Itaisten 
Suomensukuisten Kansain Historiaan ennen heidan 
Joutumistaan Wenajan Vallen alle [A Brief Look at the 
History of the Eastern Peoples who are related to the 
Finns before they came under Russian Domination]". 
Savo-karjalaisen Osakunnan Albumi II, pp. 76-77. 
Helsinki: Koitar. 

Benveniste, Emile. 1955. "Homophones radicales en indo- 
europeen". Bulletin de la Societe de Linguistique de 
Paris 5XAA-29. 

Collinder, Bjorn. 1934. Indo-uralisches Sprachgut: Die 
Urverwandtschaft zwischen der indoeuropaischen und 
der uralischen (finnisch-ugrisch-samojedischen) 
Sprachfamilie. (= Uppsala Universitets Arsskrift, 1934.) 
Uppsala: A. B. Lundequistska. 

Collinder, Bjorn. 1954. "Zur indo-uralischen Frage". Acta 
Universitatis Upsaliensis (= Sprdlvetenskapliga 
sdllskapets i Uppsala forhandlingar, 1952-1954) 10.19- 
91. Uppsala: Amqvist & Wiksells. 

Collinder, Bjorn. 1955. Fenno-Ugric Vocabulary: An 
Etymological Dictionary of the Uralic Languages. 
Stockholm: Almqvist & Wiksells. 

Collinder, Bjorn. 1960. Comparative Grammar of the Uralic 
Languages. Stockholm: Almqvist & Wiksells. 

Collinder, Bjorn. 1965. "Hat das Uralische Verwandte?: Eine 
sprachvergleichende Untersuchung". Acta Universitatis 
Upsaliensis 1:4.109-180. 

Decsy, Gyula. 1988. "Slawischer EinfluB auf die uralischen 
Sprachen", in Sinor 1988, pp. 613-637. 



Decsy, Gyula. 1990. The Uralic Protolanguage: A 
Comprehensive Reconstruction. Bloomington, IN: 
Eurolingua. 

Dolgopolsky, Aaron B. 1984. "On Personal Pronouns in the 
Nostratic Languages". Linguistica et Philologica: 
Gedenkschrift fur Bjorn Collinder (1894-1983), ed. by 
Otto Gschwantler, Karoly Redei, and Hermann Reichert, 
pp. 65-112. Vienna: Wilhelm Braumiiller. 

Friedrich, Paul. 1970. Proto-Indo-European Trees: The 
Arboreal System of a Prehistoric People. Chicago, IL: 
University of Chicago Press. 

Gallen, Jarl, ed. 1984. Suomen Vdeston Esihistorialliset Juuret 
[Prehistoric Roots of the Finnish People]. (= Bidrag till 
Kannedom av Finlands Natur och Folk, Utgivna av 
Finska Vetenskaps-Societeten, 131.) Helsinki: Societas 
Scientiarum Fennica. 

Greenberg, Joseph H. 1987. Language in the Americas. 
Stanford, CA: Stanford University Press. 

Greenberg, Joseph H. Forthcoming. Indo-European and Its 
Closest Relatives: The Eurasiatic Language Family. 
Stanford, CA: Stanford University Press. 

Haarmann, Harald. 1976. Aspekte der Arealtypologie: Die 
Problematik der europdischen Sprachbilnde. Tubingen: 
Gunter Narr. 

Hajdu, Peter. 1964. "Uber die alten Siedlungsraume der 
uralischen Sprachfamilie". Acta Linguistica Academiae 
Scientiarum Hungaricae 14.47-82. Budapest. 

Hajdu, Peter. 1969. "Finnougrische Urheimatforschung". 
Ural-altaische Jahrbiicher 41 .252-264. 

Hajdu, Peter. 1975a. "Sukulaisuuden Kielellisia Taustaa [The 
Linguistic Background of Genetic Relationship]". 
Suomalais-ugrilaiset, ed. by Peter Hajdu, pp. 11-51. 
Pieksamaki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. 

Hajdii, Peter. 1975b. Finno-Ugrian Languages and Peoples. 
London: Andre Deutsch. 

Hakulinen, Lauri. 1968. Suomen Kielen Rakenne ja Kehitys 
[The Structure and Development of the Finnish 
Language]. Helsinki: Otava. 

Itkonen, Erkki. 1966. Suomalais-ugrilaisen Kielen- ja 
Historiantutkimuksen Alalta [From the Field of Finno- 
Ugric Linguistic and Historical Investigation] . (= 
Tietolipas, 20.) Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden 
Seura. 

Itkonen, Terho. 1984. "Suomessa Puhutun Suomen 
Kantasuomalaiset Juuret [The Proto-Finnic Roots of 
Finnish Spoken in Finland]", in: Gallen 1984, pp. 347- 
363. 

Jakobson, Roman. 1938. "Sur la theorie des affinites 
phonologiques entre les langues". Actes du Quatrieme 
Congres International de Linguistes, pp. 48-58. 
Copenhagen: Munksgaard. (Reprinted as an appendix to 
Principes de Phonologie by N. S. Troubetzkoy, pp. 351- 
365. Paris: Editions Klincksieck, 1949. — Translated in 
English as "On the Theory of Phonological Associations 
among Languages", in Allan R. Keiler, ed.: A Reader in 
Historical and Comparative Linguistics, pp. 241-252. 
New York, NY: Holt, Rinehart & Winston, 1972.) 

Janhunen, Juha. 1977. Samojedischer Wortschatz: 
Gemeinsamojedischer Etymologien. (= Castrenianumin 



29 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Toimitteita, 17 .) Helsinki: Helsingin Yliopisto. 

Joki, Aulis J. 1963. "Omenan Vaellus [The Wandering of the 
Apple]". Virittdjd 1 963 .134-141. [German translation as 
Joki 1964.] 

Joki, Aulis J. 1964. "Der wandernde Apfel". Studia 
Orientalia 28/12.7-12. 

Joki, Aulis J. 1973. Uralier und Indogermanen. (= 
Suomalais-ugrilaisen Seuran Toimituksia / Memoires de 
la Societe Finno-ougrienne, 151.) Helsinki: Suomalais- 
Ugrilainen Seura. 

Joki, Aulis J. 1974. Class handouts from course, "Suomalais- 
ugrilaisen Kultuuri [Finno-Ugric Culture]". Unpublished 
manuscript, University of Helsinki. 

Kaiser, Mark and Vitalij Shevoroshkin. 1988. "Nostratic". 
Annual Review of Anthropology. 17.309-329. 

Katz, Hartmut. 1975. Generative Phonologie und 
phonologische Sprachbunde des Ostjakischen und 
Samojedischen. Munich: WilhelmFink. 

Koivulehto, Jorma. 1976. "Vanhimmista Germaanisista 
Lainakosketuksista ja niiden Ikaamisesta, I ja II [On the 
Oldest Germanic Loan Contacts and their Dating, I and 
II]". Virittdjd 80.33-45, 257-281. 

Koivulehto, Jorma. 1980. "Die Datierung der altesten 
germanischen Lehnworter im Finnischen". Congressus 
Quintus Internationalis Fenno-Ugristarum, part 7, ed. by 
Osmo Ikola, pp. 73-78. Turku: Suomen Kielen Seura. 

Koivulehto, Jorma. 1984. "Itamerensuomalais-germaaniset 
Kosketukset [Contacts between Germanic and Finnic]", in 
Gallen 1984, pp. 191-205. 

Koppen, Friedrich Theodor. 1886. Materialy k voprosu 
PervonatsaVnoj Rodine i Pervobytnom Rodstve Indo- 
jeropejskogo i Finno-ugorskogo plemeni. St. Petersburg. 

Koppen, Friedrich Theodor. 1890. "Ein neue 

tiergeographischer Beitrag zur Frage iiber die Urheimat 
der Indoeuropaer und Ugrofmnen". Das Ausland, pp. 
1001-1007. Stuttgart. 

Korenchy, Eva. 1988. "Iranischer EinfluB auf die uralischen 
Sprachen", in Sinor 1988, pp. 665-681. 

Korhonen, Mikko. 1984. "SuomalaistenSuomalais-ugrilainen 
Tausta Historiallis-vertailevan Valossa [The Finno-Ugric 
Background of the Finns in Light of Comparative- 
Historical Linguistics]", in Gallen 1984, pp. 55-71. 

Lehtiranta, Juhani. 1989. Yhteissaamelainen Sanasto 
[Common Lapp Vocabulary]. (= Suomalais-ugrilaisen 
Seuran Toimituksia / Memoires de la Societe Finno- 
ougrienne, 200.) Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. 

Ojansuu, Heikki. 1907. "Suomen Suvun Esihistoria [The 
Prehistory of the Finnish People]". OmaMaal. Porvoo. 

Paasonen, Heikki. 1923. Beitrdge zur Aufliellung der Frage 
nach der Urheimat der finnisch-ugrischen Volker. (= 
Turun Suomalaisen Yliopiston Julkaisuja, 1:5.) Turku: 
Turun Suomalaisen Yliopisto. 

Pokorny, Julius. 1959. Indogermanisches etymologisches 
Worterbuch. Munchen: A. Francke. 

Rasanen, Martti. 1955. "Uralaltaische Wortforschung". 
Studia Orientalia, Editit Societas Orientalis Fennica 
18/3.1-59. Helsinki. 

Redei, Karoly, ed. 1986-1988. Uralisches etymologisches 
Worterbuch. Band I, Lieferungen 1-5, Budapest: 



Akademiai Kiado. Band II, Lieferungen 6-7, Wiesbaden: 

Otto Harrassowitz. 
Redei, Karoly. 1988. "Die altesten indogermanischen 

Lehnworter der uralischen Sprachen", in Sinor 1988, pp. 

638-664. 
Ruhlen, Merritt. 1987. A Guide to the World's Languages. 

Vol. 1: Classification. Stanford, CA: Stanford 

University Press. 
Ruhlen, Merritt. 1990. "An Overview of Genetic 

Classification". The Evolution of Human Languages. (= 

SFI Studies in the Sciences of Complexity, Proceedings). 

Ed. by John A. Hawkins & M. Gell-Mann, vol. 10, pp. 

1-22. Reading, MA: Addison- Wesley. 
Sammallahti, Pekka. 1984. "Saamelaisten Esihistoriallinen 

Tausta Kielitieteen Valossa [The Prehistoric Background 

of the Lapps in the Light of Linguistics]", in Gallen 1984, 

pp. 137-156. 
Sammallahti, Pekka. 1988. "Historical Phonology of the 

Uralic Languages", in Sinor 1988, pp. 478-554. 
Sebeok, Thomas S. 1950. "The Importance of Areal 

Linguistics in Uralic Studies". Memoires de la Societe 

Finno-ougrienne 98.99-106. Helsinki. 
Sebestyen, Irene. 1952. "Zur Frage des alten Wohngebiets der 

uralischen Volker". Acta Linguistica Academiae 

Scientarum Hungaricae 1.330-342. Budapest. 
Shevoroshkin, Vitalij. 1989. "Methods of Interphyletic 

Comparisons". Ural- A Itaische Jahrbilcher 61.1 -26 . 
Sinor, Denis. 1969. "Geschichtliche Hypothesen und 

Sprachwissenschaft in der ungarischen, finnisch- 
ugrischen und uralischen Urgeschichtsforschung". Ural- 

Altaische Jahrbilcher 41 .273-28 1 . 
Sinor, Denis, ed. 1988. The Uralic Languages: Description, 

History, and Foreign Influences. Leiden: E. J. Brill. 
SKES — see Toivonen et al. 1955-1978. 
Suhonen, Seppo. 1988. "Die baltischen Lehnworter der 

finnisch-ugrischen Sprachen", in Sinor 1988, pp. 596- 

615. 
Tauli, Valter. 1955. "On Foreign Contacts of the Uralic 

Languages." Ural-Altaische Jahrbilcher 27.7-3 1 . 
Thomason, Sarah Grey & Terrence Kaufman. 1988. 

Language Contact, Creolization, and Genetic Linguistics. 

Berkeley, CA: University of California Press. 
Toivonen, Y. H. 1953. "Suomalais-ugrilaisesta Alkukodista 

[On the Finno-Ugric Homeland]". Virittdjd 1953.5-35. 
Toivonen, Yrjo H., Aulis J. Joki, Erkki Itkonen, & Reino 

Peltola. 1955-1978. Suomen Kielen Etymologinen 

Sanakirja [Etymological Dictionary of the Finnish 

Language]. Vol. I, 1955, Toivonen; vol. II, 1959, 

Toivonen, Itkonen, Joki; vol. Ill, 1962; vol. IV, 1969, 

Itkonen, Joki; vol. V, 1975; vol. VI, 1978, Itkonen, Joki, 

Peltola. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. 
Uesson, Ants-Michael. 1970. On Linguistic Affinity: The 

Indo-Uralic Problem. Malmo: Estonian Post Publishing. 
Unger, J. Marshall. 1990. "Summary Report of the Altaic 

Panel". Linguistic Change and Reconstruction 

Methodology, ed. by Philip Baldi, pp. 479-482. Berlin: 

Mouton de Gruyter. 
Watkins, Calvert. 1985. The American Heritage Dictionary of 

Indo-European Roots. Boston, MA: Houghton Mifflin. 



30 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Zeps, Valdis. 1962. Latvian and Finnic Linguistic 
Convergences. (= Uralic and Altaic Series, 9.) 
Bloomington, IN: Indiana University Press. 

Zsirai, Miklos. 1937. Finnugor Rokonsdgunk. Budapest. 



The following report is reprinted with permission from the 
FAIES Newsletter, vol. Ill (February 1994), no. 2, pp. 6-7. 

REPORT FROM THE FIELD: 
THE TOCHARIANS? 

KARLENE JONES-BLEY 
UCLA 

This past summer while in Siberia, I had the 
opportunity to talk to Sergei Grigorevich Skobelev, chief 
archaeologist of the Laboratory of Humanitarian Research, 
Novosibirsk State University. He works primarily in the period 
of the Iron Age and is particularly interested in the Tashchtik 
culture (2nd c. BC - 5th c. AD) and its predecessor, the Tagar 
culture (7th c. - 2nd c. BC). These cultures existed along the 
southern border of Western Siberia neighboring Northern 
Kazakhstan. The central area of the cultures extended from 
Krasnoyarsk City south to Abakan on the Yenisei River and 
along it to Sayanogorsk. Dr. Skobelev's work touches on the 
archaeological identification of the Tocharians, an especially 
difficult problem. Below are a few notes from two 
conversations I had with him which may be of interest to those 
interested in the cultural aspects of the Tocharians. (Also, see J. 
P. Mallory, In Search of the Indo-Europeans, 1989.) 

The last period of the Tagar culture is related to the 
Tashchtik culture, and occupied an area in the southern part of 
the later Tashchtik culture along the Yenisei above 
Sayanogorsk. Skobelev is quite convinced that these Tashchtik 
people are the Tocharians and bases this conclusion on the 
archaeological data he has discovered. 

At the end of the Tagar and beginning of the 
Tashchtik period, the kurgans, which mark the graves of these 
people, are larger than those of the preceding Bronze Age. 
They frequently contain many large stones on the inside and 
out, and sometimes multiple burials. One such kurgan with 200 
skeletons is a mass grave with people "just tossed in." The 
Tagar people have many similarities to the Scythians, while the 
Tashchtik are physically a mixture of Scythian types and 
Mongols. In the Tashchtik graves, there are many gypsum 
death masks — almost all of men — both Mongolian and 
European types but mostly Mongolian. At the end of the 
Tashchtik period, men were frequently cremated but the 
women who were with them were not. This may relate to 
different cultural backgrounds for the men and women or 
perhaps just a gender difference in burial ritual, in light of the 
fact that women are buried with poor goods. The usual burial is 
one man with 4 sacrificed women . Typically, there was a hole 
in the back of the female's skull where the brain had been 
removed. Skobelev and his colleagues are unable to tell if the 
hole was the cause of death or occurred immediately after 



death. The women were European and the men Mongoloid. A 
similar situation has been found in Pazyryk graves which are 
found just south of the Tashchtik area. (For a full account of the 
Pazyryk graves, see Rudenko, Sergei L., Frozen Tombs of 
Siberia: The Pazyryk Burials of Iron-Age Horsemen, 1970.) 
Only a few women were buried with great wealth and these 
also had masks. There is clear influence from China because of 
the presence of ivory hair pins. 

The Huns, who were Turkic speakers, followed the 
Tashchtik in this area, and it was the Huns who brought iron to 
these people. Hun graves can be distinguished from Tashchtik 
on several accounts. For example, many Hun graves had horses 
but none are found in Tashchtik or Tagar graves. Iron horse bits 
came with Huns. Bows and arrows are found in female as well 
as male Hun graves. Women skeletons also exhibit battle 
wounds, perhaps confirming the statements of the 4th c. Roman 
historian Ammianus Marcellinus, who wrote about Hun 
women in battle with Germans. Hun men wore earrings only in 
left ear. Stelae have often been found on kurgans similar to 
those found on IE kurgans — some carved, some not. There 
can be several to a single grave. Pictures of people, animals, 
horses, axes, houses, and daily life appear on both the stelae as 
well as on the stone walls of the graves. Huns mixed with 
Europeans, but they were mostly Mongoloid. 

It may, therefore, be that the Huns drove out the 
Tashchtik people south to the Tarim basin. This basin is located 
directly south of the area mentioned above and it is the Tarim 
basin which is the historical location of the Tocharians. The 
question is: how far back can we take this? Can these people, 
the Tashchtik, be linked to the Afanasievo culture, which dates 
back to the third millennium BC and whose remains have 
similarities to the Yamnaya culture of the Pontic-Caspian area? 

For those who may be interested in this problem, 
contact Sergei Grigorevich Skobelev, Chief Archaeologist of 
the Laboratory of Humanitarian Research, Novosibirsk State 
University, Pirogova, 2, 630090 Novosibirsk-90, Russia. 



ON THE GENETIC CLASSIFICATION 
OF BASQUE 

JOHN D. BENGTSON 

Minneapolis, MN 

During the past few decades, the topic of the genetic 
classification of the Basque language, when not avoided 
entirely, has divided scholars into two main camps: those 
favoring (1) the Afroasiatic origin or (2) the Caucasian (or 
Dene-Caucasian) origin of Basque. To the first school belong 
Hugo Schuchart, G. von der Gabelentz, and, until recently, the 
late Hans Mukarovsky. To the second belong C. C. Uhlenbeck, 
Alfredo Trombetti, Rene Lafon, Karl Bouda, Georges Dumezil, 
and, more recently, Vjaceslav Cirikba, Vaclav Blazek, and the 
present writer. In a recent issue of this journal, it was reported 
that A. B. Dolgopolsky had joined the Basque-Afroasiatic 
school, and it was stated that "the Basque-Berber connection is 



31 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



a serious competitor to the proposed link of Basque to 
Caucasic" (McCall and Fleming 1994:26). With respected 
scholars and dozens of lexical comparisons on both sides, how 
do we decide? 

I propose that we carefully examine the evidence for 
both proposals in terms of the two major criteria for genetic 
classification: (1) similarity in core (basic) lexemes and (2) 
similarity in grammatical formatives. For criterion (1), it is 
necessary to focus on the core (or basic) lexicon of the 
languages involved: the semantic fields least likely to erode 
over millennia of time. For that purpose, the comparisons 
listed here fall within Dolgopolsky's (1964) hierarchy of the 
twenty-five most stable meanings. 

1 . (a) Basque ni "I" (ergative nik), compared by Mukarovsky 
with Berber ndk, ndkki "I", Egyptian ink, Akkadian anaku, 
etc.; (b) Basque ni "I": cf. Caucasian *ni (Lak na, Dargi 
nu id.). 

2. (a) Basque gu "we", compared by Mukarovsky with 
Berber ndkni "we"; (b) Basque gu "we": cf. Caucasian 
*l$[u] "we" (inclusive: Avar n-S, Andi Si, Agul xi-n, 
Tabasaran uxu). 

3. Basque bi "two": cf. Caucasian *q'wi (Ubykh t'-q' w a, 
Archi q' w e 9 Udipa). (Basque bi from *G w i 9 influenced by 
bat "one", cf. English four, five; Latin quattuor, quinque). 

4. (a) Basque hi "thou" (2nd person singular), compared by 
Mukarovsky with Berber kiyyi "thou"; (b) Basque hi 
"thou": cf. Caucasian *gu (Taskhur yu, Dargi hu, 
Chechen ho, ah)', Burushaski gu- "thou". 

5. Basque zu [su] "you" (2nd person plural): cf. Caucasian 
*zwV (Lak zu, Chechen su, Kabardian^e, etc.). 

6. Basque ze-r "what?", ze-in "which?": cf. Caucasian *sa 
(Ubykh sa "what?", Dargi se, etc.); Burushaski be-s, be- 
sa-n "what?". 

7. Basque no-r "who?", no-iz "when?": cf. Caucasian *nV 
(Agul na, Lezgi ni "who?", Tsezi ne-ti "when?"); 
Burushaski (Werchikwar) ana, dne "where, whither?". 

8. (a) Basque mihi "tongue", compared by Mukarovsky with 
Semitic: Amharic mdla's "tongue", Argobba mala's; 
Chadic: Boghom rjdlis; (b) Basque mihi "tongue": cf. 
Caucasian *melc 7 "tongue" (Circassian bzd, Andi mic 7, 
Tabasaran melz, etc.); Burushaski melc "jaw" (metonymy). 

9. (a) Basque i-zen, (Vizcayan) u-zen "name", compared by 
Mukarovsky with Berber isem, isdm, (Zenaga) isem, 
Arabic 'ism- (and other cognates in Semitic, Cushitic, 
Chadic, Omotic); (b) Basque i-zen, (Vizcayan) u-zen 
"name": cf. Burushaski sen-as "to say, to tell, to call, to 
name", sen-as "named". The Basque alternation of 
prefixes suggests that the word may be archaic rather than 
borrowed. Cf, more remotely, Na-Dene: Tlingit sa, 
"name, voice", -sa, -sen "to name, to breathe". 

10. (a) Basque begi "eye", compared by Mukarovsky with 
Egyptian b>k "to see", and forms like the following in 

Cushitic: Oromo be'kw "to know"; Omotic: Bencho 
bek'a id.; (b) Basque begi from *beryi "eye": cf. 



Caucasian *?wil£i "eye" (Tabasaran ul, Hunzib hare, 
Khinalug pil, Avar ber, Chechen Marg, etc.); Burushaski 
-l-ci(n) "eye (of needle)", -vl- "eye" (in compounds). 

11. Basque bihotz (bi-hotz) "heart": cf. Burushaski -as 
"heart" (from *has). (For the Basque fossilized class 
prefix be-/bi-, cf. also §§15, 32, below.) 

12. (a) Basque hortz "tooth", compared by Mukarovsky with 
Berber (Rif) a-qarrus "tooth"; (b) Basque hortz "tooth": 
cf, by metathesis *hilcV ~ Caucasian *cilhV "tooth" 
(Circassian ca, Dargi cula, Chechen cer-g, etc.); 
Burushaski -a-was (-me), (Werchikwar) -base (-me) 
"molar (tooth)"; (c) Basque hortz "tooth": cf Caucasian 
*gwa/jwe "fang, canine tooth" (Lak karci "tooth", Avar 

gozo "fang, canine, etc."). 

13. Basque ez, (Vizcayan) ze "not": cf. Caucasian *cd/*6'9 
"not" (Chechen ca, -c, Ingush cd-, Batsbi co-); Burushaski 
(Werchikwar) acho "not yet". 

14. Basque oskol (Vizcayan) "nail, claw", compared by 
Mukarovsky with Berber isker "nail". (The Basque word 
has many dialectal variants: ezkazal, azazkal, azuskulii, 
etc., some with the meaning "hoof). 

15. Basque be-hatz (Labourdin) "nail": cf. Caucasian *kwac 'e 
"paw" (Avar k w ac\ Dargi kac'a, etc.). 

16. Basque nigar, negar "tears, weeping": cf. Caucasian 
*newq 'u (Dargi nery "tear", Lak maq' id., Chechen 

not'q'a "pus"); Burushaski nagei ~ magei "boil" (sore 
with pus). 

17. (a) Basque mama "water, potable liquid" (child speech), 
compared by Mukarovsky with Berber ama-n "water", 
Arabic ma-'-un, etc.; (b) Basque mama "water, potable 
liquid": cf. Burushaski mamu "milk, sap (of crops)". 

18. Basque hur "water" (usual word): cf. Caucasian *hwiri 
"lake" (Avar hor, Lezgi wir ~ ur, etc.); Burushaski hur- 
o-yo "sweat", hur-iginas "stream, current, wave". 

19. Basque u-hin (Labourdin) "wave (in the water)": cf. 
Caucasian *xanfii "water" (Chechen Xi, Avar Urn, Dargi 

*xin, etc.). 

20. (a) Basque hil "to die, to kill; dead", herio "death", 
compared by Mukarovsky with Semitic h r g "to kill", 
Cushitic: Khamir qirw, etc.; (b) Basque hil "to die, to kill; 
dead": cf. Caucasian *-i(w)K 9 V "to die, to kill" (Circassian 
K'a-n, Chechen -al- id., Hunzib -iK'- "to kill"). 

21. Basque bartz "nit": cf. Caucasian *nemje "louse" 
(Abkhaz a-c'a, Lak nac\ Chechen meza, etc.). 

22. (a) Basque hil- "moon", compared by Mukarovsky with 
Berber (Tuareg) ta-lli-t "new moon"; Arabic hill-un 
"appearance of the new moon (Monatsanfang)"; (b) 
Basque hil-, hil-argi, il-az-ki (Basse Navarre) "moon"; cf. 
Burushaski halanc ~ halanz "moon". 

23. Basque hil-argi, argi-zagi "moon"; cf. Caucasian *(wi-) 
rdq 'A "sun" (Ubykh n-dya, Lezgi ray, Lak bary, etc.). 

24. Basque esku "hand": cf. Burushaski hisk "wrist, back of 
the hand", (Werchikwar) hesk "base of the palm of the 



32 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



hand and thumb". 

25. (a) Basque bortz, host "five" (from "hand"), compared by 
Mukarovsky with Berber a-fus "hand"; (b) Basque bortz, 
bost "five" (from "hand"), bost-eko (Guipuzcoan, 
Vizcayan) "either one of the hands (cualquiera de las 
manos)": cf. Caucasian *borcV (Tsezi besi "fist", 
Tabasaran bac "paw", Avar purci "ham, [animal's] 
gammon"); Burushaski bac-in "thigh". 

26. Basque u-khare "wrist" (u-khal- in compounds): cf. 
Caucasian *q w[a]l_?V (Ubykh q a-p 'a "hand", Avar q ' w al 

"arm, sleeve", Khwarshi q 'e "shoulder"). 

27. Basque a-hur "palm (of the hand)": cf. Caucasian *kwll?i 
"hand" (Archi, Udi kul, Avar k w er, Hunzib koro, etc.). 
Basque h ~ Caucasian *k(w) is regular (cf. §15, above). 

28. Basque gau "night" (gab- in compounds): cf. Caucasian: 
Lezgian *Xam (Taskhur Xam "night", Tabasaran Xab-as 

"evening"); Abkhaz -Xa "night". 

29. (a) Basque a-dar "branch, horn", compared by 
Mukarovsky with Berber (Tuareg) dele "branch (Zweig)", 
cf. also Coptic tar "point, end, branch"; (b) Basque a-dar 
"branch, horn": cf. Caucasian *%wirV (Avar Kar "horn", 
Chechen kur "[wild animal's] horn"); Burushaski tur 
(unprefixed), -Itur (with prefix) "horn". 

30. Basque bethe "full": cf. Caucasian *bVtV (Kabardian 
bdda "strong, solid", Chechen butu "solid, dense", etc.); 
Burushaski bwt "much, many, numerous, very". 

3 1 . Basque oso "whole, entire, healthy": cf. Caucasian *fioc 'V 
"full, to fill" (Ubykh -za, Lak -u-c 'w, Tabasaran ac 'u, etc.). 

32. Basque be-larri "ear" (Vizcayan, Guipuzcoan): cf. 
Caucasian *[eH[e "ear" (Abkhaz -ld-mha, Dargi lihi, 

Chechen ler-g). Basque be-harri, be-arri in other dialects 
probably was influenced by the verb beha- "to listen, to 
look". 

DISCUSSION OF LEXICAL COMPARISONS 

Taking a raw "score" on the comparisons, without any 
evaluation, we have 13 Basque- Afroasiatic comparisons, 26 
Basque-Caucasian comparisons, and 17 Basque-Burushaski 
comparisons. On the face of it, all these scores could strongly 
suggest genetic affinity of the languages in question, but the 
narrow range of scores (13 ~ 26) would not be considered 
decisive by many linguists. Let us take a closer look at the 
comparisons: 

(la) Basque ni ~ Berber ndk(ki): Basque ergative 
ni-k, but -k is a distinct morpheme that is suffixed to nouns as 
well, so the comparison is really ni with Afroasiatic *? n k or 
the like (derived by Blazek from *?an-aku). The Caucasian 
*ni is much more likely. 

(2a) Basque gu ~ Berber ndkni: Once again, 
comparison with wider Afroasiatic (e.g., Semitic *nahna/u) 
indicates two nasals, neither of which is found in Basque. 



Again, comparison with Caucasian *fc[ii] is more 
straightforward. *t$ is a lateral fricative, and the close 
relationship between laterals and velars is abundantly evident 
both in Basque and Caucasian languages: e.g., Caucasian 
*roA'f "meat, flesh" (with globalized lateral affricate = ti') 

becomes Andi riK'i, but Lak dik\ Khinalug lika, with velars 
like Basque a-ragi "meat, flesh". 

(8a) Basque mihi ~ Amharic mdla's, etc.: wider 
comparison in Afroasiatic shows that the root is really *lis, and 
the m- is apparently a prefix (or, the words come from the root 
*//?s"tolick). 

(8b) The phonetic development in Basque may have 
been *milci > *misi > *mixi > mihi. The first stage, with 
retroflex -/c-, is preserved in Burushaski. The development of 
s or retroflex s to a velar fricative (jc, x w ) is widely attested (e.g., 
in Castilian Spanish, Swedish, Slavic). Finally, there is good 
reason to believe that earlier *x is one of the sources of modern 
Basque h (cf. §33, below). A parallel case could be Basque 
behi "cow" < *bexi < *besi < *berci, cf. Caucasian *bharc 'wV 

(Avar boc'i "cattle"). 

(10) Basque begi- Egyptian blk, etc.: the meaning is 

verbal rather than anatomical. The Afroasiatic words do not 
account for the r in Souletin ber-, while the Dene-Caucasian 
explanation does. 

(12) Basque hortz ~ Berber a-qarrus "tooth": If 
affinity with broader Afroasiatic is sought, the usual word for 
"tooth" (*s n) is quite different. I prefer the solution of (12b): 
the form *hilcV (eliminated in Caucasian proper by the 
metathetic *cilhV) corresponds perfectly with Basque hortz 
and Burushaski *-h w as- (see the correspondences established 
by Bengtson 1991c). 

(17, 18) The form mama "water" is associated with 
infantile language (and universal Lallworter), while the usual 
word hur is common Dene-Caucasian (cf. also Yeniseian *xur 
"water"). 

(22, 25, 29) Again, the Dene-Caucasian explanations 
are semantically and/or phonetically more straightforward than 
the Afroasiatic. Note the precise morphological corres- 
pondence of the Basse Navarre and Burushaski words for 
"moon": il-az-ki ~ hal-anc (22b). 

With these evaluations taken into account, the case for 
genetic affinity of Basque with Caucasian and Burushaski 
becomes much more decisive. Barely a handful of Basque- 
Afroasiatic comparisons now seem plausible, while the 
Basque-Caucasian and Basque-Burushaski parallels are both 
more numerous and more plausible, semantically and 
phonetically, than the Afroasiatic alternatives. Most important, 
Schuchardt, Mukarovsky, and other scholars have found no 



33 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



parallels between Basque and Afroasiatic interrogatives and 
negatives, though parallels in these fields are found between 
Basque, Caucasian, and Burushaski (§§6, 7, 13). I conclude 
from this that Basque is closest to Caucasian and Burushaski, 
while Afroasiatic, if related at all, must be more distant. This 
is the same conclusion Trombetti, Lafon, and others arrived at 
several decades ago. 

There remain, however, three fairly acceptable 
Basque- Afroasiatic comparisons in the above list: (4a) Basque 
hi "thou" ~ Berber kiyyi, (9a) Basque izen "name" ~ Berber 
issm, and (14) Basque oskol "nail" ~ Berber isker. How are 
these to be explained, in the face of a likely Dene-Caucasian 
affiliation of Basque? In my opinion, (4a) could represent 
evidence of a deeper relationship between Dene-Caucasian and 
Afroasiatic (cf. Starostin 1989), while (9a) and (14) more likely 
represent loanwords (if we discount comparison [9b]) by 
Basque from Berber or a Berber-like language. Centuries of 
contact with the Tartessians, on the far southwest corner of 
Iberia (Spain-Portugal), may have been the source of such 
loanwords (cf. McCall and Fleming 1994:25). 

A notable fact about Basque-Berber parallels is that, 
while the presumed genetic cognates are phonetically and/or 
semantically difficult, cultural or technological words are very 
similar, viz., Basque bide "road" ~ Berber a-brid, ta-brida; 
Basque izten "awl" ~ Berber t-isten-t (t is the feminine marker); 
Basque matel "cheek" ~ Berber a-mwddl (words denoting parts 

of the face, unlike most other anatomical words, are not 
uncommonly borrowed, e.g., English face, jaw from French). 
This tells us that most of the similarities between Basque and 
Berber are due to historical contact rather than genetic origin. 

There are in fact several layers in the Basque lexicon. 
To give just a few examples: Kartvelian (Basque khako, krako 
"hook" ~ Georgian k'akvi id.; Basque larre "pastureland" ~ 
Svan lave "meadow"; Basque apho ~ aphu "toad" - Svan apXw 
"frog"); Egyptian (Basque zazpi "seven" - Coptic sasf, sasf 
"seven"; Basque berri "new" ~ Coptic beri, brre "new, 
young"; Basque arrain "fish" - Coptic rame, raame, rami 
"fish"); Berber (as noted above; cf. also Basque zilh-ar "silver" 
- Basque a-zerf, Basque urhe "gold" ~ Berber uriy "yellow" ~ 

o 

or Laz orXo, Georgian oXro "gold ); and finally Latin 
(Basque luma "feather" ~ Latin pluma "feather"; Basque bilho 
"hair" - Latin pilu- "hair" are among the few Latin words that 
have penetrated into Basque). But all this has affected the basic 
vocabulary of Basque very little. The great majority of 
meanings on the Swadesh 100-word list can be accounted for 
by Caucasian or Dene-Caucasian. Just a few examples will be 
given here: 

33. Basque txori [cori] ~ xori [sori] "bird": cf. Caucasian 
*c'wilV (Avar c'orolo "quail", Chamalal c'or "bird", Lak 
c'il-mu "small bird"); Burushaski cili (babwk) "a very 
small bird"; Sino-Tibetan: Tibetan m-chil-pa "sparrow" 
(Blazek and Bengtson 1995, §58). 

34. Basque hotz "cold": cf. Caucasian: Avar k w ac- "coolness, 
frost"; Yeniseian: Pumpokol kvc-idin "cold"; Na-Dene: 
Athabaskan *k 'az? "(to be) cold" (Hupa k 'ac\ Navajo 



-k'dz, -k'as) (Blazek and Bengtson 1995, §185). 

35. Basque su "fire" ~ Caucasian *c 'aji "fire" (Avar, Dargi 
c 'a, Lak c 'u, Chechen c 'e, etc.); Burushaski si "fireplace", 
su-tin "hearthstones", (Werchikwar) su-tum "hearth, 
stone" (Bengtson 1990, §25). 

36. Proto-Basque *a-x w o "mouth" (aho, ago, abo, ao in the 

various dialects): cf. Sino-Tibetan *Kho(w)H "mouth" 
(Dimasa khu, Old Chinese *khu); Yeniseian *Xowe 
"mouth" (Ket qo\ Assan xoboj); Na-Dene *Xw? "tooth" 

(EyakXw-, Kutchin (d)-ywo) (Blazek and Bengtson 1995, 

§5). 

37. Basque i-zar "star": cf. Caucasian *Ha-jwar?i "star": 

Abkhaz -jac ' w a, Akhwakh c ' w ari, Avar c' w a, etc. (Cirikba 
1985:102, §84). 

Let us now go on to the other criterion of genetic 
classification, which is grammatical affinity. As we have 
already seen, pronominal parallels between Basque and 
Afroasiatic are scanty at best, and agreements between the 
respective interrogatives and negatives are nonexistent. Such 
common Afroasiatic features as the t feminine and internal a- 
plurals are totally unknown in Basque. 

But positive evidence, not negative, is decisive. 
Numerous grammatical parallels between and among Basque, 
Caucasian, and Burushaski have been detailed by Trombetti, 
Lafon, Dumezil, and others (see, e.g., Cirikba 1985; Bengtson 
1990, 199 Id, 1991e, 199 If, 1993). Among these are the 
fossilized noun prefixes a-, e-/i-, o-/u-, be-/bi- of Basque, 
which have been compared with the class systems of Caucasian 
and Burushaski. (Examples of the prefixes can be found in this 
study: §§9, 11, 15, 19, 26, 27, 29, 32, 36, 37): 

a-hur "palm", a-dar "horn", a-ho "mouth"; 

i-zen "name", i-zar "star"; 

u-hin "wave", u-khare "wrist"; 

bi-hotz "heart", be-hatz "nail", be-larri "ear". 

The inflectional (case) endings of Basque also have 
counterparts in the same languages (Bengtson 1993). It turns 
our that the grammatical comparison is even more decisive than 
the lexical, and that here too Basque is clearly closer to Dene- 
Caucasian (especially Caucasian and Burushaski) than to 
Afroasiatic. 

Basque is an "unimportant" language, in terms of 
numbers of speakers or political or economic importance. But, 
for the prehistory of language, the value of Basque is 
inestimable, as the sole remnant, west of the Caucasus, of a 
once far more widespread family of languages: Dene- 
Caucasian. The various layers of the Basque vocabulary tell a 
fascinating story, which is yet to be fully told. Rene Lafon 
(1949:202) distinguishes the Basque physical type ("ce type 
parait se rattacher a la race paleolithique de Cro-Magnon") 
from the Basque language ("apparentee aux langues 
caucasiques"). "C'est une langue d'origine etrangere" 
(1949:206), adopted by the ancestors of the Basques, just as 
their counterparts in western Iberia and Gaul adopted Celtic, 
and later Latin, along with corresponding cultural and social 



34 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



changes. 
NOTES 

1) For most linguists in the first half of this century, 
"Caucasian" or "Caucasic" included Kartvelian ("South 
Caucasian") as well as Northwest Caucasian and Northeast 
Caucasian. In recent years, there has been a growing consensus 
that Kartvelian is genetically quite distinct from (North) 
Caucasian. (Linguists of the Nostratic School generally 
include Kartvelian in Nostratic but include [North] Caucasian 
in Dene-Caucasian.) Since the designation "South Caucasian" 
has been cast aside in favor of "Kartvelian", "North" Caucasian 
is now simply "Caucasian". 

2) Because this is not a glottochronological 
calculation, comparisons with plausible semantic shifts are 
included. (The intention is to focus on basic semantic fields). 
Basque-Afroasiatic comparisons are taken from Mukarovsky 
(1969, 1981), and Basque-Caucasian and Basque-Burushaski 
comparisons are drawn from Cirikba (1985), Blazek (1991 
[=1992]), Blazek and Bengtson (1995), and Bengtson (1990; 

1991a, 1991b, 1991c, 199 Id, 1991e, 1991f; 1993). Because I 
consider Basque to belong to a subgroup (Macro-Caucasian) of 
Dene-Caucasian, most of the comparisons here involve the 
three entities: Basque, Caucasian, and Burushaski. (More 
remote branches of Dene-Caucasian are cited in a few cases.) 
Caucasian reconstructions and attested forms follow Nikolaev 
and Starostin (1991, 1992). Unless indicated otherwise, 
Basque forms are cited from more phonetically conservative 
"French" dialects rather than the /z-less "Spanish" dialects: 
e.g., mihi, hortz rather than mi(i) 9 ortz. 

3) Basque *beryi 9 which recapitulates the Avar and 

Chechen forms, is based on the Souletin form ber-phuru 
"eyebrow", from *bert-buru from *bery-buru, according to 
Basque rules of combination; cf. Burushaski -l-pwr "eyelash", 
a compound of the same two morphemes. 

4) Both Basque and Caucasian can be derived from a 
form such as *welje > *wenje > *men^e > *nemje, by a series 
of assimilations and dissimilations. Remote comparison with 
Na-Dene (Tlingit wes ' "louse") confirms the antiquity of the 
first form in the series (*we/j- or *welc'-). 

5) Burushaski t- 9 -It- are the regular correspondences 
to Caucasian A-, -K-. The Basque form was probably originally 
*a-rdar or *a-ldar 9 simplified to a-dar, perhaps influenced by 
Egyptian tar (§28a). 

6) The higher score of Caucasian as opposed to 
Burushaski can be explained by two factors: (a) the large 
number of Caucasian languages, and (b) the relatively scant 
amount of Burushaski material available to linguists. 

7) That is, Basque parallels with Kartvelian. The 
direction of loans is not always clear. Most probably, they 
result from a period when the linguistic ancestors of the 
Basques lived in geographic proximity to the Kartvelians (in 
the area now occupied by the Ossetes?). 

8) French or, Spanish oro "gold", etc. (from *auso-) 
are true "chance resemblances"! 



REFERENCES 

Bengtson, John D. 1990. "An End to Splendid Isolation: The 

Macro-Caucasian Phylum". Mother Tongue 10 (April 

1990). 
Bengtson, John D. 1991a. "Notes on Sino- Caucasian", in 

Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 67-129. 
Bengtson, John D. 1991b. "Some Macro-Caucasian 

Etymologies", in Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 130-141. 
Bengtson, John D. 1991c. "Macro-Caucasian Phonology (Part 

I)", in Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 142-149. 
Bengtson, John D. 199 Id. "Postscript I. (Macro-Caucasian 

Again)", in Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 150-156. 
Bengtson, John D. 1991e. "Macro-Caucasian: A Historical 

Linguistic Hypothesis", in Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 

162-170. 
Bengtson, John D. 199 If. "Macro-Caucasian Again". Mother 

Tongue 13:19-26. (April 1991.) 
Bengtson, John D. 1993. "The Macro-Caucasic Hypothesis". 

Dhumbadji! 1/2:3-6. 
Blazek, Vaclav. 1991. "Basque and North Caucasian or 

Afroasiatic?" Mother Tongue 14 (August 1991). 
Blazek, Vaclav. 1992. "Basque and North Caucasian or 

Afroasiatic", in Komparative Afrikanistik (Sprach-, 
gesichts- und literaturwissenschaftliche Aufsdtze zu 
Ehren von Hans G. Mukarovsky). Vienna. 
Blazek, Vaclav and John D. Bengtson. 1995. "Lexica Dene- 

Caucasica". Central Asiatic Journal (forthcoming). 
Cirikba, Vjaceslav A. 1995. "Baskij i severokavkazskie 

jazyki", in Drevnjaja Anatolija, pp. 95-105. Moscow: 

Nauka. 
Dolgopolsky, Aaron B. 1964. "Gipoteza drevnejsego rodstva 

jaykovyx semej Severnoj Evrazii s verojatnostnoj tocki 

zrenija [A Probabilistic Hypothesis Concerning the Oldest 

Relationships among the Language Families of Northern 

Eurasia]". Voprosy Jazykoznanija 2:53-63. [English 

translation in Shevoroshkin and Markey (eds.) 1986:27- 

50.] 
Lafon, Rene. 1949. "Sur les origines des Basques et de leur 

langue". Les Cahiers d'Outre-Mer 7:193-207. 
McCall, Daniel and Harold Fleming. 1994. "The Pre-Classical 

Circum-Mediterranean World: Who Spoke Which 

Languages?" Mother Tongue 21:22-29. 
Mukarovsky, Hans G. 1969. "Baskisch-berberische 

Entsprechungen". Wiener Zeitschrift fur die Kunde des 

Morgenlandes 62:32-51. 
Mukarovsky, Hans G. 1981. "Einige hamitosemitische und 

baskische Wortstamme". Berliner afrikanistische 

Vortrdge (Serie A: Afrika, Band 28), pp. 103-1 18. 
Nikolaev, Sergei L. and Sergei A. Starostin. 1991. "North 

Caucasian Roots", in Shevoroshkin (ed.) 1991, pp. 174- 

264. 
Nikolaev, Sergei L. and Sergei A. Starostin. 1992. A 

Caucasian Etymological Dictionary. Manuscript. 
Shevoroshkin, Vitaly, ed. 1991. Dene-Sino-Caucasian 

Languages. Bochum: Brockmeyer. 
Shevoroshkin, Vitaly and Thomas L. Markey, eds. 1986. 

Typology, Relationship, and Time. Ann Arbor, MI: 



35 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Karoma. 
Starostin, Sergei A. 1989. "Nostratic and Sino-Caucasian", in 
Vitaly Shevoroshkin (ed.), Explorations in Language 
Macrofamilies, pp. 42-66. Bochum: Brockmeyer. 



LETTER FROM JERRY KING TO HAL FLEMING 



O siyu 
Greetings: 



ZJC 



Hal, thanks for everything and your continued interest 
— a letter to follow when I'm feeling better. Quickly did these 
two notes. Thought you might find this interesting, as it 
represents salvage work. Did this while recovering from 
surgery. Had to use what was near. Pardon my shaky hand and 
scratch paper, but wanted to get ideas down. Don't know if this 
is what you want for Mother Tongue or not, but thought you 
might like to see the notes as it fills a gap in Americas. More 
when feeling better. 



-C# Tohi 



peace and health". 

Sincerely, Qff^^J 



A NOTE ON OFO s/ca/o "HEAD" 

JERRY KING 
Lavonia, GA (U.S.A.) 

I had been studying the Ofo language, a Siouan 
language of the Southeastern U.S.A. for a long time, when I 
happened to meet the late Claude Medford, Jr., a Choctaw, in 
1988. Claude had had the good fortune to know very well 
Alice Picote (Tatoo, her name in Ofo), the granddaughter of 
Rosa Pierrette (Little Flint, her name in Ofo), the informant of 
J. R. Swanton, who saved the Ofo language for the scientific 
world. Claude became intimate friends of Alice and made a pot 
in the shape of a human head with tatoo marks at Alice's 
request to be buried with her on her death. He and Chief 
Joseph of the Tunica buried her, honoring her request. Claude 
gathered much additional information on the little documented 
southeastern tribe, and gladly we exchanged our information, 
which led to some important discoveries. 

Greenberg (1987:172) correctly shows two competing 
forms for "head" in his subgroup: Almosan-Keresiouan of 
Northern Amerind. Ofo seems to have preserved cognates of 
both forms. Most of the Siouan languages have cognates of the 
Proto- Siouan word for "head" from *pa, indeed the most 
common words for "head" in Ofo are descended from this 
Proto-Siouan word. They are apha, -pha, and -pa. Greenberg 
does not list these Ofo cognates. However, Ofo seems to have 
preserved a cognate from the second proposed term for "head" 
which in Ofo is skdlo (Dorsey and Swanton 1912:329). It 



seems to share this cognate with a closely related language 
Tutelo, which, together with Biloxi, make up what has been 
termed Ohio Valley Siouan by Voegelin (1941:246-249) and 
Southeastern Siouan by Haas (1968:84). The Tutelo cognate 
listed by Greenberg is sako = "above". Also, another Siouan 
language, Catawba, appears to have a cognate which is listed 
by Greenberg as -ska = "head". All of these in turn appear to 
be related to Cherokee, listed by Greenberg u-sko-li, -sk- = 
"head". For those interested in deeper relation, Greenberg 
considers Wakasan Kwakiutl saq ? a = "over" and Nisqualli, a 

Mosan Salish language, suk, sisuk = "above" as cognates as 
well. 

Claude remarked that Alice referred to the U. S. 
currency quarter as "double head" because of the eagle head on 
one side and Washington's head on the other. Fortunately, 
Swanton gathered from Alice's grandmother Rosa the term for 
quarter as skdlo ndpha = "two head". Whether Rosa fully 
explained this to Swanton or not I do not know as I have not 
seen his field notes. At any rate, Swanton gave the etymology 
of skdlo as a translation of French escalin, the French coin 
valued at 1214 cents or, in English, a "bit". He implies that it is 
a borrowing from French. But note that he does not say it is a 
borrowing. Nor have I found where he did. Both Claude and 
I rejected the idea that it was a borrowing and firmly believed 
it to be a true cognate with Cherokee and Catawba. We both 
believed it to be a "bit" (pardon the pun) of folk etymology 
here. 

There are several other reasons for rejecting it as a 
borrowing. Alice also referred to the U. S. currency gold coin, 
commonly referred to in English as the "double eagle" as 
"double head". This certainly suggests a much wider usage 
than the French escalin or 1214 cents. 

Further, the name "double head" was and is a popular 
personal name among southeastern Native Americans. This 
could easily account for its persistence in Ofo as an archaic 
term. "Double head" or tal tsuska, tar tsuska is a very common 
Cherokee personal name, and the name of a very famous 
Cherokee Chief. The name has deep metaphysical meanings. 
It is also a common art motif, deeply rooted in Native American 
art from early Adena times (ca. 1,000 BC) and attested in art 
forms since then by numerous artifacts. One further note here, 
one still sees in print that this design was borrowed from the 
European royal coats-of-arms, especially the Hapsburgs. This 
is simply not the case, as it is attested for over 3,000 years in 
eastern North America and perhaps the northwest U.S.A. as 
well. 

Since there is a scarcity of Ofo material and the 
difficulty of using what has been preserved, the discovery of a 
cognate skdlo = "head" in Ofo to other Almosan-Keresiouan 
terms should aid us in better understanding the evolution of the 
speech of Native America as well as the evolution of the speech 
of the human family. 

Northern Amerind 

A. Almosan-Keresiouan 
1 . Almosan 
(a) Algic 



36 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



(b) Kutenai 

(c) Mosan 

(1) Chemakuan 

(2) Salish: 

Nisqualli: suk, sisuk "above" 
(3) Wakasan: 

Kwakiutl: S9q ? a "over" 

2. Keresiouan 

(a) Caddoan 

(b) Iroquoian: 

Cherokee: u-sko-li, -sk- "head" 

askoli, uska, -sk- "head" 

(c) Keresan 

(d) Siouan- Yuchi 

(1) Yuchi 

(2) Siouan: 

Catawba: -ska "head"; sako, sag- "above" 

iska "head" 
Ofo: skdlo "head" (archaic form competing 

with -pha-, -pa- [the more common 

form]) 
Tutelo: sako "above" 

B. Penutian 

C. Hokan 

REFERENCES 

Dorsey, J. O. and J. R. Swanton. 1912. A Dictionary of the 
Biloxi and Ofo Languages. (= Smithsonian Institute, 
Bureau of American Ethnology, Bulletin 47.) 
Washington, DC: Smithsonian Institute. 

Greenberg, Joseph H. 1987. Language in the Americas. 
Stanford, CA: Stanford University Press. 

Haas Mary R. 1968. "Last Words of Biloxi". International 
Journal of American Linguistics. 34/2:77-84. 

Voegelin, C. F. 1941. "Internal Relationship of Siouan 
Languages". American Anthropologist 43:246-249. 



A NOTE ON CATAWBA Weyaline 
"CHIEF'S TOWN" 

JERRY KING 
Lavonia, GA (U.S.A.) 

It is well known in scientific circles and the general 
public as well that the greatest linguistic diversity in aboriginal 
North America was found in the California-Oregon area, as far 
as we presently know. Dr. Mary Haas made this point in 1970 
(1971:44) and pointed out the reason was that his area, 
especially the northern part, was largely little affected by the 
inroads of European civilization until the middle of the 
nineteenth century. 

At that same time, Dr. Haas also pointed out to 
scientific circles that there was another area of great linguistic 
diversity in the native Americans and that it was certainly in the 



southeast U.S.A. and the adjacent coast of the Gulf of Mexico. 
A fact well known among knowledgeable Native Americans. 
She pointed out that we may never know just how diverse this 
area really was because of the sparseness of information, 
especially so for the critical period before Native Americans 
had been seriously dislocated by the pressures of competing 
European nations. It is conceivable that it just may have been 
more diverse, possibly the most diverse in aboriginal North 
America. Because of the lack of data, however, we may never 
know. As she pointed out, "many smaller tribes in the 
Southeast [U.S.A.] have almost certainly vanished without a 
trace. Others are known to us by names only..." (Haas 
1971:44). And I should like to point out that, even among well 
documented languages of the Southeastern United States, there 
are serious gaps in documented dialectal variations and archaic 
forms, as many of which have not survived into modern times. 
These gaps are sometimes a serious handicap in reconstructing 
accurate proto-words and, therefore, seriously handicap 
comparative work. These problems are not only of concern to 
Americanists but others, especially "long rangers". So it 
behooves us to use every means possible to aid in overcoming 
these serious problems. It is to these concerns that I address 
these notes. 

Recently, I was shown a photocopy of a map dated 
1756 of the Cuttahbaw Nation (the modern Catawba Nation of 
South Carolina, U.S.A.). They have recently been in the news 
media as they have settled a land claim and reestablished a 
federal relationship (reservation, etc.). The map shows several 
Catawba towns, and a number of place names can be recovered 
from it. One of the towns is labeled "Weyane or the King's 
Town". The name of the town is repeated two more times on 
the map, labeling "trails" to the town itself and both times 
spelled "Weyanne". I have found the name of the town again 
in John Evans Journal to the Catawba Nation. Here it is as 
"Weyaline". Again with these words "the Catawbaw King... his 
town" (McDowell 1970:107). We thus have three attested 
forms, Weyaline from the text and Weyane and Weyanne from 
the map. And we are told it translates as "Chiefs Town" or 
"King's Town" (i.e., "Kingston") in English. Immediately, one 
knowledgeable of Catawba will recognize that the first syllable 
we does indeed mean "town". This then leaves us with the 
syllables -yaline, -yanne, -yane, which we are told mean 
"chief or "king". Here we have a problem as in modern 
Catawba the word for "chief is ye swf and migmehe which 
does not match, at least in modern Catawba (Speck and 
Schaeffer 1942:564). Thus, it would appear "Chiefs Town" is 
not accurate, or is it? Here, comparison is of value. Catawba 
is a Siouan language, eastern division. In Ofo, another Siouan 
language, western division, the word for "chief is itcole (< 
iyole in Archaic Ofo). Here, we have a possible match, 
especially with the archaic form. If Ofo iyole and Catawba 
-yaline are cognates, then Weyaline does probably mean 
"Kingston", and -yaline is an archaic form in Catawba. 

Is there any supporting evidence to strengthen this 
argument? Again, we turn to old documents. The South 
Carolina Gazette, published on June 2 and on June 7, 1746, call 
the Catawba King Yanabe Yalengway. Note the syllables in the 
second word Yalen- and note also he is referred to as "The 



37 



MOTHER.TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Catawba King" (Brown 1966:224). Hyaline in the Evans text 
means "king" in 1756 and variations yane andyanne appear in 
the same year of 1756 on the map with the meaning "king", and 
we now have ten years earlier in 1746 in the South Carolina 
newspapers yalen, a part of the Catawba King's Name and a 
likely cognate in Old Ofo iyole meaning "chief, then it is very 
probable that yaline is an old Archaic Catawba word meaning 
"king, chief, leader" based on a root other than the modern 
forms recorded. 

One other note: I collected the Catawba term lyurenal 
which my Catawba informant glossed as "my lead" (i.e., 
"leader") in reference to a black and tan hound which was the 
"lead dog" of his hunting pack of "coon dogs". He called his 
favorite "lead dog" by the Catawba name /wadesj/ or "old 
gourd" from wade = "gourd" and sj = "old" because of the 
dog's long nose and the black and tan color. Now compare his 
reference to the dog as yurena = "my lead (dog)" based onyure 
= "lead" and -na = "my". This suggests a very good translation 
of weyaline as we = "town", yali = "leader", ne = "my". If 
Evans had a translator or interpreter, which he stated he did, 
then this translator would have probably responded to Evans 
inquiry with the Catawba term weyaline or "my leader's (i.e., 
chief or king) town". This certainly compares nicely with 
yurena, "my leader". 

My present thinking is that we have recovered a 
Catawba term derived from an Archaic Catawba term which 
fell into disuse as a political term in modern terms and offers us 
an opportunity to project back 4,000 to 6,000 years ago to 
Proto-Siouan times and a new piece to the puzzle of what 
Proto-Siouan contained with the reconstructed Proto-Siouan 
term *yale = "to lead; leader". 

This, then, permits us to look at an even deeper 
connection of 6,000 to 8,000 years ago to Macro-Proto-Siouan 
times. For the Proto-Siouan term *yale = "to lead; leader" may 
ultimately be connected at least to the *ya syllable, to my own 
Cherokee suffix -ya found in the tribal name of the Cherokee 
Yvwiya from Yvwi = "human being" and -ya = "principal, 
original, etc." We now have a Macro-Proto-Siouan term *ya 
meaning "lead, principal, original, etc." 

In these notes, I have used numerous extra-linguistic 
materials , such as old maps, journals, newspapers, place 
names, field notes of survivors, etc., as well as linguistic data. 
In this search, no possible lead must be overlooked. Research 
of this nature must, to be fruitful. I grant that much work needs 
to be done: the exact phonetics involved, more examples, 
especially of archaic forms and dialectal variations, but we 
must have the data to examine, if we are to proceed in unveiling 
the past and ultimate origins of our speech. 

REFERENCES 

Brown, Douglas Summers. 1966. The Catawba Indians. The 
People of the River. Columbia, SC: University of South 
Carolina Press. 

Haas, Mary R. 1971. "Southeastern Indian Linguistics", in 
Red, White, and Black: Symposium on Indians in the Old 
South. (= Southern Anthropological Society Proceedings, 
no. 5.) Athens, GA: University of Georgia Press. 



McDowell, W. L., ed. 1970. Colonial Records of South 
Carolina Relating to Indian Affairs. Columbia, SC. 

Speck, F. G. and C. E. Schaeffer. 1942. "Catawba Kinship and 
Social Organization with a Resume of Tutelo Kinship 
Terms". American Anthropologist (part 1, Oct.-Dec.) 
N.S. 44:4. 



ALTAIC, GERMANO-EUROPEAN, 

AND NOSTRATIC: 

THE EVIDENCE OF PHONETICS AND 

PHONOLOGICAL SYSTEMS 

TOBY D. GRIFFEN 

Southern Illinois University at Edwardsville 

1. Phonetics, Phonological Systems, and Nostratic 

The bulk of the argumentation for or against the 
Nostratic theory has centered on shared lexical items which 
appear to have corresponding relationships among the sounds, 
particularly among the occlusive obstruents. Thus, for example, 
Kaiser and Shevoroshkin (1988 - following Dolgopolsky 
1964) note the correspondence between Indo-European *k w er- 
'to build' and Altaic *Kurv- 'build', in which both the 
obstruents and the trills correspond. In other instances, 
correspondences appear to have been affected by intervening 
sound laws, as in Indo-European *g w en- 'woman, wife' and 
Altaic (Turkic) *kuni 'one of the wives (in polygamy)'. 

One aspect of the correspondences that has received 
little attention, however, is how the corresponding obstruents 
operate within their systems. It is not enough to establish 
correspondences between obstruents in isolation, for the 
"same" obstruents may or may not correspond, depending upon 
the systems in which they occur. 

1.1. Borrowing between Systems 

When languages (or more properly, dialects) come 
into contact with one another, there is usually some degree of 
lexical borrowing. When a word in one language is borrowed 
into the other, though it is pronounced with the "accent" of the 
borrowing language and it is thus incorporated into the 
borrowing lexicon with the phonetic characteristics of the 
borrowing language and within that language's own 
phonological system (compare Fries and Pike 1949). 

Occasionally, a sound is borrowed from one language 
into the other in order to accommodate the lexical item being 
loaned. For example, it has been demonstrated in Griffen 1974 
that the affricates were borrowed from English into Welsh to 
render certain English words. Once they were incorporated 
within Welsh, however, they ceased to be treated as English 
sounds and adhered to the phonological system of Welsh. 

The development of the Welsh affricates has taken 
place on two levels. On the phonological level, the tenuis 



38 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



affricate [c] now alternates with the media affricate [jf] in the 

mutation system just as the tenuis stop [t] alternates with the 
media [d]. Moreover, a series of nasal affricates [nh/ii] has 

developed to accommodate nasal mutation in the dialect of 
Dyffryn Nantlle (see also Jones 1971). Thus, the incorporation 
of the affricate into the Welsh phonological system is complete 
only when it functions within the morphonological alternation 
patterns of the language. 

It is on the phonetic level, however, that the initial 
incorporation must take place. While the consonants of English 
are differentiated by voice, those of Welsh adhere to a four- 
member aspirate fortis-lenis scale. It would be quite impossible 
for the affricates as English sounds within the English system 
to participate in the mutation system based upon the fortis-lenis 
scale. In borrowing the tactic of affrication, Welsh thus alters 
not its system, but rather the perception of affrication from that 
of a voicing system to that of an aspirate fortis-lenis system. 

In borrowing, the phonetic underpinnings of a 
phonological system do not change just because a foreign word 
is incorporated into the lexicon. Indeed, as demonstrated in the 
phonemic categorization experiments (see especially Scholes 
1968), no matter how well the speaker knows the foreign 
language, the speaker perceives the sounds only within the 
system of the native language. 

For example, speakers of Swabian, an Alemannic 
dialect in south-western Germany, have long had contact with 
French, at least through the nearby Alemannic dialect of 
Alsatian. Nonetheless, the French word pardon [pardon] has 
been borrowed as [bardo] by the Swabians (see Kauffmann 
1980:176, Griffen 1983:151-52). The tense voiceless 
unaspirate labial stop within the French obstruent system based 
upon muscle tension is interpreted as the lax voiced unaspirated 
labial stop within the Swabian obstruent system based upon 
fortis aspiration. While the Swabian [p h ] would have actually 
been closer to the French [p] in its phonetic features, the 
number of corresponding features is not what is important - 
what is important is the correspondence of (un)aspiration alone, 
for that is the pertinent opposition in the borrowing system. 

1.2 Sound Correspondences in Nostratic 

Within the comparative method, Nostraticists have 
relied upon sound correspondences between words in the 
various language groups, as pointed out in section 1. Thus, 
Indo-European *k w er- 'to build' is seen to be related with 
Altaic *Kurv- 'build', partly because the dorsals in both 
correspond with one another, and the lexical items are close 
enough in meaning to have been derived from a common 
source. Moreover, such researchers as Kaiser and 
Shevoroshkin (1988) as well as Bomhard (1992 - see also 
Bomhard and Kerns ms.) demonstrate that the corresponding 
sounds can be related by sound laws, just as are the 
corresponding sounds among the various Indo-European (or 
Germano-European) language groups. 

Critics of the Nostratic theory point out that such 
correspondences and the sound laws governing them may well 
be the result of borrowing. For example, the fact that the 
consonants in German Strafie [Jtra:s9] 'street' can be shown to 



correspond through regular sound laws with those of Italian 
strada [stra:da] 'street' does not demonstrate a common 
ancestor at all. German simply borrowed the word from Latin 
at a time prior to a relatively late sound shift. 

Certainly, it is difficult to determine whether sound 
correspondences among languages at the (pre-)historical 
"depth" of the Nostratic language families may result from 
borrowing or from genetic relationship. Thus, Campbell 
(1990:174-75) concludes his study of similarities between tree 
names in Indo-European and Finno-Ugric (or Uralic) as 
follows: 

In summary, the two language families, FU (or U) and 
IE share a rather large number of similarities among 
their names for trees. While conceivably some of these 
compared forms are but fortuitously similar, the 
weight of the aggregate of comparisons is sufficient to 
support the conclusion that these two language 
families have a very old historical connection, one 
which reflects either a genetic affiliation or 
Sprachbund affinities, or perhaps both. The 
connection may involve diffusion, and indeed, certain 
of the forms presented here almost certainly involve 
borrowing. Given this set of circumstances, the 
possible areal linguistic relationship to explain these 
and other observed similarities among some of the tree 
names explored here may perhaps reflect an old 
genetic relationship - a common ancestor. Further 
study ought to keep both hypotheses open, and it is 
hoped that the comparisons presented here will indeed 
stimulate further research aimed at determining the 
exact nature of the historical connection shared by IE 
andFU(orU). 

Thus, it is just as easy for proponents of the Nostratic 
theory to see sound correspondences among the pertinent 
families as evidence of genetic relationship as it is for 
opponents of the theory to see the same data as evidence of 
borrowing. A greatly neglected fact about borrowing though 
(see above and Griffen 1974), is that the sounds would have to 
have been incorporated within the borrowing phonological 
system based upon the phonetic characteristics of the 
borrowing language. In no event could the phonetic basis and 
its phonological system have been borrowed. 

The question now for historical linguists, whether they 
support or oppose the Nostratic theory, is this: Are the 
phonological systems of the Nostratic cluster of language 
families and their phonetic bases close enough to one another 
to suggest a genetic relationship? Given the many possibilities 
for sound systems available to unrelated language families, the 
occurrence of regular sound correspondences between similar 
phonetic/phonological systems would make a strong case for 
the genetic relationship. Conversely, the occurrence of regular 
sound correspondences between significantly different 
phonetic/phonological systems would make a strong case for 
borrowing. 

This article will provide a starting point for the answer 
to this question. With the new reconstruction of Germano- 
European (Griffen 1988, 1993) rather than the traditional Indo- 



39 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



European, the relationship between this family and Nostratic 
will be examined (as in Griffen 1989) to see how closely the 
phonological systems and their apparent phonetic bases 
correspond. Next, the obstruent system of Altaic will be 
examined to see if there is indeed an argument for systematic 
correspondence between at least these two hypothesized 
Nostratic families. 

2. Germano-European and Nostratic 

German-European (See Griffen 1988) is a term 
applied to a reconstruction of the proto-language consonant 
system for the language groups heretofore known as Indo- 
European. While the Indo-European reconstructions have been 
carried out in the old segmental phonetic/phonemic tradition, 
the Germano-European reconstruction has been accomplished 
through the more modern dynamic analysis (see Griffen 1985). 
Based upon a more reliable system of analysis without the 
prejudices of segmental letters, this reconstruction maintains 
that the development of the proto-language obstruent system 
was rather simple in Germanic, but indicative of a more 
complicated shift in the "Indo-European" (non-Germanic) 
language groups. 

2. 1 Phonetic Plausibility 

Moreover, the reconstruction inhances its reliability 
through the theory of phonetic plausibility (Griffen 1993). An 
outgrowth of Prague School phonology with its insights into 



the way feature/oppositions are related through the 
phonologically pertinent opposition (see especially Trubetzkoy 
1969:76-77, Jakobson 1962:23), this theory maintains that 
predictions and reconstructions of change must adhere to the 
functioning of the system and to the pattern of change inherent 
to it. For example, in a lenitive environment (word-final, 
intervocalic, etc.) in an aspirate fortis-lenis system with [t] as 
fortis and [d] as lenis, a lenitive change (from [t] to [d]) is 
plausible, while a provective change (from [d] to [t]) is 
implausible. Since the consonants among the language groups 
correspond along the fortis-lenis scale, the provective Grimm's 
Law is implausible, while the Germano-European 
reconstruction is plausible, for it adheres in all instances to 
known fortis-lenis relationships. 

The Germano-European reconstruction is based upon 
the phonetically plausible developments in an aspirate fortis- 
lenis system. In such a system, a fortis-lenis scale such as that 
characterized by [6] - [d] - [t] - [9] from lenis to fortis is based 
upon the phonetic parameter of fortis aspiration, characterized 
by an increasing ratio in high-to-low frequency emissions from 
lenis to fortis (see Griffen 1975a:chapter 10, 1985:chapters 5 
and 7, 1993). As seen in historically attested changes in Welsh, 
this type of system can support the following expectations for 
change (all quite plausible, but listed in descending order of 
plausibility): 

1. Where accent is not a factor, intervocalic consonants may 
change to the lenis. 

2. Where accent creates a position of fortis strength, 



Table 1: Germano-European Reconstruction 





Reconstruction 


* P - 


p h et- 'foot' 


*-p h - 


nep h od- 'grandchild, nephew' 


*P" 


paita- 'goat skin' 


*- P - 


deu-p- 'deep' 


*- P - 


uper 'over' 


*b- 


ber- 'to carry' 


*-b- 


terb- 'to wind' 


* t h _ 


t h rei- 'three' 


*_t h _ 


uet - 'year' 


*t- 


tuo(u) 'two' 


*-t- 


set- 'to sit' 


*-t- 


k mtom 'hundred' 

o 


*d- 


de(i)- 'to nurse' 


*-d- 


beud- 'to observe' 


*k h - 


k h uon- 'dog' 


*-k h - 


t ak - 'to hush' 


*k- 


kar- 'to call, to cry out' 


*-k- 


sak- 'to track' 


*-k- 


sek- 'to cut' 


*g- 


ger- 'to jut forth' 


*-g- 


steig- "to climb' 



Germanic 

Gotfotus'foot'(3) 
OIc nefe 'nephew' (3) 
Got paida 'garment' 
Gotdiups 'deep' 
OHGubir'over'(l) 
Got bairan 'to carry' 
OHG zerben 'to turn' 

Got J^reis 'three' (3) 

Got wi^rus 'yearling' (3) 

Got twai 'two' 

Got sitan 'to sit' 

Got hund 'hundred' (1) 

Got daddjan 'to nurse' 

OS biodan 'to present' 
Gothunds'dog'(3) 
Got {)ahan 'to hush' (3) 
Gotkara 'care' 
Got sokjan 'to seek' 
Got sega 'saw' (1) 
OIc grgn 'mustache' 
Got steigan 'to climb' 



Indo-European 

Lat pedis 'foot (gen.)' 

OP napat- 'grandchild' 

Grk (3aixr| 'goat(skin) garment' (1G) 

111 bythos 'deep' (1) 

Av upara 'the upper' (2/1) 

Sktbharati 'carries' (1G) 

Skt drbhati 'winds' (1) 

Olr tri 'three' 

Hit witt- 'year' 

Albdu'two'(lG) 

OCS sedeti 'to sit' (1) 

Lat centum 'hundred' (2/1) 

Skt dhaya-h 'nourishing' (1G) 

Skt bodhar 'knower' (1) 

Toe ku 'dog' 

Umb ta^ez 'silent' 

Grk yfipix; 'voice' (1G) 

Olr saigim 'to seek' (1) 

OCS sekyra 'ax' (2/1) 

Grk %apf|v 'upper lance point' (1G) 

Skt stighnoti 'climbs' (1) 



40 



MGTHEK tongue 



Issue 22, May 1994 



intervocalic consonants either do not change, or change to 
the fortis. 
3. A consonant in a position of strength (as in word-initial 
position) may change to the fortis. (Griffen 1988:174, 
also 1989:143) 

From this phonological system with its aspirate 
phonetic basis, the reconstruction of Germano-European can be 
accomplished as in table 1 (p. 40), in which the numbers refer 
to the tendencies noted above and (G) to a generalization of a 
tendency to a new environment. All reconstructions are thus 
phonetically plausible in keeping with the phonetic basis of the 
phonological system. 

The original Germano-European obstruents thus 
maintained three members: (1) a strongly articulated aspirata 
*r, (2) a less strongly articulated (less aspirate) tenuis *t, and 
(3) a more weaky articulated (relatively least aspirate) media 
*d. From this reconstruction, the developments in all the 
families are well within expectations, as an aspirata may be 
provected to a spirant (in Germanic initials) or lenited to a 
tenuis (in Indo-European), a tenuis may be lenited to a media 
(in all - the strongest tendency), and a media may be lenited to 
a susurrata (in Indo-European and later in Germanic as well - 
the term susurrata is used for a glide, murmur, voiced fricative, 
or other such continuous "whispered" weakly articulated 
obstruent in a series - see Griffen 1988:24). 

2.2 Correspondences with Nostratic 

This reconstruction of Germano-European consonants 
was conducted without any particular knowledge of the 
Nostrastic theory. Nonetheless, the Germano-European 
reconstruction fits far more precisely into the Nostratic 
reconstruction of Kaiser and Shevoroshkin (1988) and of 
Bomhard (1992 - also Bomhard and Kerns ms.) than do any of 
the Indo-European reconstructions. The Nostratic, Germano- 
European, and Indo-European reconstructions are summarized 
in table 2. 

Table 2: Occlusive Obstruent Reconstructions 



Nostratic 


Germano- 
European 


Indo-European 


**p' 
**p 

**b 


*p h 

*p 

*b 


*p 

*b 
*bh 


**t 


*t h 

*t 

*d 


*t 
*d 
*dh 




*k h 

*k 

*g 


*k 

*g 
*gh 



As seen in table 2, the Germano-European and 
Nostratic reconstructions are practically identical in their 



occlusive obstruent series. The major difference is in the fortis- 
most obstruent, realized in Germano-European as an aspirata 
and in Nostratic as a glottalic. Since the glottalic feature 
involves a forced glottal ejection and the aspirate feature 
involves an emphatic glottal frication, that the former should 
give rise to the latter (or even vice versa) is not at all 
implausible. 

The only other possible point of contention with the 
adherents of the Nostratic theory may be in the position of the 
media in Germano-European. Kaiser and Shevoroshkin 
(1988:323) consider the lenis-most realization of the obstruent 
in this family to be "breathy-voiced," to support borrowings 
from Semitic into Indo-European and from Indo-European into 
Kartvelian. Since the parts of the family in contact with these 
other families would have been the non-Germanic, postshift 
Indo-European groups though, this observation of borrowing 
patterns does not detract from the Germano-European 
hypothesis; nor does the Germano-European hypothesis detract 
from the Nostratic. 

The obstruent system of Germano-European thus 
corresponds as precisely as could be expected with that of the 
Nostratic reconstruction. The phonetic basis in glottalic activity 
for the Nostratic reconstruction is quite compatible with the 
fortis aspiration of the Germano-European. Indeed, the same 
tactics may be expected to apply in both, at least to a 
significantly overlapping degree. Systematically, if the 
Nostratic theory were proven, then the hypothesis that 
Germano-European could be a member of that macrofamily 
would be very strong indeed - supported both by regular sound 
correspondences, which could come from borrowing or genetic 
relationship, and by the shared system, which could not be 
borrowed, but would be most likely a result of genetic 
relationship. Of course, there is the argument for a coincidence, 
but given the many possibilities for a phonetic basis of an 
obstruent system, this would be improbable; and it would be 
made even less probable by the extent of the contact areas 
between Germano-European and Nostratic. 

3. The Altaic Obstruents 

The primary source for this examination of the Altaic 
obstruent system is Poppe (1960:9-25, 42-62), drawn from 
many sources, the most important of which include Ramstedt 
1957 and Vladimircov 1929 (compare also Shirokogoroff 
1931). While there is considerable debate on the members of 
the family, the families that are consistently included in Altaic 
are the Mongolian, Manchu-Tungusan, and Turkic. Korean is 
increasingly included in Altaic (as Poppe does), and there has 
been some argument for Japanese (compare Miller 1971). 
Following Poppe (1960:8), the relationships among the Atlaic 
language groups can be visualized as in table 3 (p. 42). 

The fortis-most obstruents of proto-Altaic are now 
consistently reconstructed not as tenues, but as aspiratae. 
Among Nostratic researchers, Kaiser and Shevoroshkin (1988) 
represent the fortes as markedly aspirate, and Poppe notes that 
"On the occlusives and affricates, it should be noted that they 
were differentiated not so much between voiceless and voiced 
as between strong (fortis) and weak (lenis). The strong 



41 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Table 3: Altaic Language Relationships 







"Greater" 


Altaic 






Altaic 


proto-Korean 


pre-Turkic 


pre-Mongolian/Manchu/Tungusan 




proto-Turkic 


proto-Chuvashic 
Chuvashic 


proto-Mongolian 
Mongolian 


proto-Manchu-Tungusan 




Turkic 


Manchu 


Tungusan 


Korean 



occlusives (*/?, *t, *q, *k) and the strong affricate (*c) were 

probably strongly aspirated" (1960: - my translation from the 
German). While Poppe usually represents the fortis labial 
obstruent, for example, simply as */?, the practice in this 
examination will be to represent it as p (or [p ]), adjusting 
Poppe 's transcriptions accordingly. 

The following examination of the Altaic obstruents is 
conducted through the three degrees along the fortis-lenis scale 

- aspirata, tenuis, and media. All examples are taken from 
Poppe (1960) and are cited simply by page number in 
parentheses. 

3. 1 The Altaic Aspirata 

Proto-Altaic maintained three plosive fortis obstruents 

- *p h , */*, and *A^. These all occurred in initial position and 
were evidently heavily aspirated, as seen in the changes they 
underwent in the development of the various Altaic languages. 
The affricate *c was probably also fortis and may well have 

patterned itself after the other obstruents, but its development 
does not shed any light upon the nature of the Altaic obstruent 
system under study and is therefore not considered here in any 
detail. 



The reflexes of the three Altaic plosive obstruents are 
listed in table 4. All of these occurrences are in initial position, 
which tends to be marked in an aspirate system for heavy 
aspiration (see section 2.1). The fact that the aspirata is found 
only here, of course, suggests what has traditionally been seen 
as allophonic variation and what is more precisely the 
coarticulation of an obstruction with an aspirate environment 
(compare Griffen 1985:chapter 5). This suggestion is addressed 
in section 4. 

3.1.1 Labial. By far the fortis obstruent that is most 
supportive of the relationship with Germano-European is the 
labial. Through this, it is also most clear why the fortes are 
considered to have been heavily aspirated. As seen in table 4, 
the aspirated fortis *p is realized in several ways in the Altaic 
languages. 

In Manchu as well as in Monguor (Mongolian), the 
change from *p h to /is typical of provection (or fortition - a 
change toward the fortis) in an aspirate fortis-lenis system and 
parallels precisely the development in Germanic. As noted in 
Griffen 1988, such a change would necessarily have come from 
an aspirate obstruent in a fortis (initial) position. Thus, the 
correspondence between Goldic (Nanaj) para 'sled' and 
Manchu far a 'sled' (11) parallels that between Latin pater 



Table 4: Altaic Aspirata 












Labial - *p 




Dental - *t h 




Dorsal - *k 




proto-Mongolian 


*p h 


proto-Mongolian 


*t h 


proto-Mongolian 


*q h3 *k h4 


Middle Mongolian 


h 


Written Mongolian 


t 


Written Mongolian 


q\k 4 


Monguor 


f 1 


Manchu 


t 


Tungusan 


k,g 5 


East Mongolian 


null 


Tungusan 


t 


pre-Turkic 


*q\ *k 4 


Manchu 


f 


Turkic 


t 


Chuvashic 


x\k 4 


Goldic 


P 


SW Turkic 


d 2 


Old Turkish 


3 i 4 

q,k 


Evenkic 


h 


Korean 


t&th 


Korean 


k 


pre-Turkic 


*h 










proto-Turkic 


*h 










SE & SW Turkic 


h 










elsewhere 


null 










Korean 


p &ph 











l)in other positions x, etc. 2) and sporadically in other dialects 3) postvocalic 4)prevocalic 5) before r,/ 



42 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



'father' and Gothic fadar 'father'. 

One could argue that the change from [p ] to [f] could 
be a lessening of occlusion and therefore a case of lenition, as 
it is in the Irish mutation system, as opposed to a case of 
provection as it is in the Welsh mutation system. In Irish, 
however, the mutation only occurs in historically intervocalic, 
lenis environments - not in all initial positions. What is at work 
in Altaic is not a system based upon degree of occlusion, but 
one based upon aspiration. 

Indeed, the realization of h in Middle Mongolian 
could also come only from an aspirate [p ] undergoing 
provection, for example in the development of proto-Altaic 
*p okar 'short' into Middle Mongolian hoqar (11). This 
development also has its Germano-European parallel in 
Armenian, in which hing 'five' corresponds with Greek nevxe. 
If the starting point had been a tenuis [p], there would have 
been no source for the [h] either in Middle Mongolian or in 
Armenian (compare Brugmann 1972:357-58, Griffen 
1988:193-94). 

In the Turkic languages, the same aspiration occurred 
and remains in the southeast and southwest groups. In the rest, 
however, the labial obstruent has disappeared entirely, just as it 
has in eastern Mongolian languages as well - for example, the 
further development of Middle Mongolian hoqar 'short' as 
Mongolian oqor (11). The dialects with [h] show that the same 
process occurred in these as in Middle Mongolian and could 
only have come from a fortis aspirata. Moreover, the ultimate 
loss of occlusion has its parallel in the loss of the same 
obstruent in Celtic, leading to such correspondences as Old 
Irish athir 'father' and Latin pater. 

As for Korean, the variation between tenuis and heavy 
aspirata would certainly be consistent with the Altaic system. 
Indeed, it would be consistent with an interpretation that 
Korean may be the most conservative, at least in its obstruent 
system (see section 4). 

3.1.2 Dental. The development of the dental plosive 
obstruent *r is far less interesting than is that of the labial. 
Indeed, in all of the Altaic languages, the dental obstruents 
resisted change the most. Of course, change is not required in 
an aspirate fortis-lenis language - the patterns of change 
outlined in section 2.1 are simply the way in which one expects 
an obstruent system with such a phonetic basis to change, if 
change occurs. 

The one exception to this pattern of conservatism 
occurs in the southwestern dialects of Turkic and sporadically 
in others as well. This is a change from t to d - apparently a 
case of lenition in a highly provective environment. Given the 
strongly provective pattern of change involving the labial and 
the maintenance of the fortis in the dorsal, this change is 
frankly puzzling and may reflect intermediate changes not 
attested in the data. While its extrasystemic behavior may mark 
it as an exception (rather than as a counterexample - compare 
Hjelmslev 1970:30-31) at least for the current investigation, its 
occurrence in one area and sporadic occurrence in others 
should warrant further study. 

In Mongolian and Manchu-Tungusan, there was also 
a development from the aspirate dental to the affricate before 
the high front vowel, for example Mongolian cida- < *ri'da- 



'to be able' (15). While one might be tempted to consider this 
a case of provection, as in the High German sound shift (see 
Griffen 1981b), the fact is that the same change occurred in all 
positions and was doubtless due to the simple retraction of the 
articulator in coarticulation with the vowel. 

Once again, it is in Korean that the maintenance of the 
heavy aspirate is found, alongside the tenuis (or weak 
aspirata?). For example, proto-Altaic *rati 'to learn' yields 
Korean that 'domesticated' (13). 

3.1.3 Dorsal. While it is customary to consider this 
position of obstruction dorso-velar or simply velar, it is quite 
evident from the alternation between q and k that the pertinent 
feature of the obstruction was its dorsality, with the precise 
point of contact determined to a great extent by the vowel or by 
the syllabic position (compare the German dorsal fricative in 
Griffen 1977, 1985 .-chapter 3). 

The single development that stands out along the 
fortis-lenis scale - the realization of the plosive as a fricative 
[x] - is in the Chuvashic group. Actually, this development 
occurs in other Altaic languages in later stages, indicating a 
consistently aspirate fortis-lenis basis to the phonological 
system. For example *Icak yields Mongolian qag 'dried dirt' 

but Khalkha-Mongolian xagsu 'hot, dry wind' (17); and *kf t ut- 
u-k yields Mongolian qutug 'holiness' and Manchu xuturi 

'holiness' (18). 

This spirantization is totally in keeping with the 
provective pattern in initial position of an aspirate fortis-lenis 
system (the third expectation in section 2. 1). It also parallels the 
development in Germanic, for example Gothic hunds < 
*kruon- 'dog' (compare Latin canis, Tocharian ku). 

3.2 The Altaic Tenuis 

In intervocalic position and in final and 
postconsonantal position, the fortis occlusives /?, t, and k were 
realized as tenues. The implications for the aspirata in initial 
position and the tenuis in internal and final positions is treated 
in section 4. 

The internal realizations of p follow two patterns - 
one in a "strong" position (before a short vowel) and one in a 
"weak" position (before a long vowel). These are represented 
separately in table 5 (p. 44) along with the other pertinent 
categories of internal and final realizations. 

3.2.1 Labial. Once again, it is the labial position of 
obstruction that shows the greatest degree of change and 
provides the most striking evidence of the aspirate phonetic 
basis of the Altaic phonological system. 

Mongolian exhibits clear evidence of an aspirate 
fortis-lenis system by following the first expectation of change 
as presented in section 2.1 and as realized in the non-Germanic 
(Indo-European) families in Germano-European. Thus, for 
example, proto-Altaic *rapa yields Mongolian taba 
'satisfaction' (42), with the media b replacing the tenuis/? in 
intervocalic position. 

Manchu and Tungusan differ in these realizations 
despite their close relationship. Manchu exhibits a variety of 



43 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Table 5: Altaic Tenuis 
Labial - *p 
Intervocalic Strong 



pre-Mongolian 
proto-Mongolian 

Written Mongolian b 

Manchu f 



T> 
*b 



Tungusan 
Old Turkish 



p/w 
P 



Intervocalic Weak 


Final and Postconsonantal 


pre-Mongolian 


*w 


pre-Mongolian 


*p 


proto-Mongolian 


*y, *w, *j 


proto-Mongolian 


*b 


Written Mongolian 


Y>w,j 


Written Mongolian 


b 


Manchu 


f 


Manchu 


-p-/-b 


Goldic 


p/null 






Tungusan 


p/w 


Tungusan 


p/w 


Old Turkish 


P 


Old Turkish 


P 






Korean 


-w-/-p 



Dental - *t 


Dorsal - *k 








Internal and Final 


Final 




Intervocalic 




Written Mongolian d 
Manchu t 


proto-Mongolian 
Written Mongolian 


*q\ *k 2 


proto-Mongolian 
Written Mongolian 


*q, *k 2 
q\k 2 


Old Turkish t 


Manchu 


q\k 2 


Manchu 


q ! ,k 2 




Tungusan 
Old Turkish 


k 
q\k 2 


Tungusan 
Old Turkish 
Korean 


k 
q\k 2 

g 



l)posrvocalic 



2) prevocalic 



choices that may be indicative of a history of systematic change 
(but see below). The intervocalic / could result from 
gemination and its consequent provection in an aspirate system 
(compare Chuvashic appa from dpd 'older sister' - 43), or it 
could be indicative of a lessening of occlusion in a lenitive 
environment (compare Irish, section 3.1.1). In more expected 
and direct developments, the postconsonantal position does not 
change, and the final position weakens to a media b, indicative 
of an aspirate lenition. 

The apparent confusion is cleared up by Tungusan, 
however, in its variation between p and w. The maintenance of 
the tenuis is quite simply no change - always a possibility in 
historical linguistics. The realization of the w, however, is a 
change to susurrata probably through the media b realized in 
weak position (see below). This is a pattern of lenition expected 
within an aspirate fortis-lenis system. 

The realization off in Manchu, then, would probably 
have proceeded through the w/v stage in a period of voicing. 
This is precisely what happened in Latin, leaving such 
correspondences as Sanskrit bhritar 'brother' and Latin frater. 
(Compare Griffen 1982.) 

In weak position (before a long vowel) the 
intervocalic labial tenuis is realized as in table 5, above. The 
variations in Mongolian are allophonic (that is, the position is 
determined by the coarticulated vowel) and are not of interest 
here, as the object of investigation is manner (degree along the 
fortis-lenis scale) rather than position. 

Here the same types of patterns emerge, with the 



susurrata w (and its positional variants) realized in this highly 
lenitive environment in the Mongolian languages. Hence, 
pro to- Altaic *rapa 'to guess' is realized through the 
intermediate *tawa as taya (47). This is consistent with an 

aspirate fortis-lenis system, such as that in Germano-European. 
And once again, the realization of / in Manchu is not 
particularly bothersome, having a parallel in Latin, as shown 
above. Nor is the ever-present possibility that no change will 
occur at all. 

Of particular interest, though, is the loss of occlusion 
in Goldic (Nanaj). Of course, the extreme lenition through a 
hypothetical media all the way to susurrata in Mongolian and 
Tungusan raises the possibility that this environment is so 
lenitive as to cause the ultimate lenition of the obstruent to null 
(as happens in final position in the Welsh labials and dentals - 
for example, the name David is realized as Dajydd [da:vid] and 
ultimately as Dewi [de:wi] - note also the further weakening in 
intervocalic position). In any case, the pattern of change is 
lenitive in an aspirate fortis-lenis system. 

3.2.2 Dental. Aside from the affrication of the dental 
tenuis in Mongolian and Manchu, which is more of a positional 
change and not of consequence in this investigation (see section 
3.1.2), the only change in manner to be found in either the 
strong position or the weak position is found in Mongolian, 
where the *Ms realized in Written Mongolian as d. For 
example, the name for a fire divinity *ot+kan is realized in 
Mongolian as odgan (49). 



44 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



The intervocalic lenition of t to d is well represented 
in the Indo-European sound shift from Germano-European and 
yields such correspondences as Gothic sitan 'to sit' and Old 
Church Slavonic sedeti 'to sit' or Latin sedere 'to sit' from 
Germano-European *set-. As such, it follows the most 
prevalent type of change within a fortis-lenis system - the first 
expectation in section 2.1. 

3.2.3 Dorsal. The lenition of the internal and final 
dorsal tenuis is on average about as extensive as that of the 
dental, although far less extensive than that of the labial. In 
final position, Altaic *k is realized in Mongolian as g or q, 
variants in the postvocalic and prevocalic position within the 
syllable. Thus, Altaic *cak yields (Middle) Mongolian cag 

'time', Khalkha-Mongolian cag, and Sagaic sag (54). In the 
other Altaic languages, the change did not occur, so that the 
word for 'time' in Old Turkish is caq (54). 

The realization of the media in final position is typical 
of the neutralization pattern inherent to an aspirate fortis-lenis 
language. For instance, the Welsh superlative form tecach 
[tekax] 'fairest' corresponds with the radical form teg [te:g] 
'fair'. This may be opposed to a voicing language such as New 
High (East Central) German, in which the pattern is the 
opposite, with the plural Tage [taiga] 'days' corresponding 
with the singular Tag [ta:k] 'day'. (Compare Trubetzkoy 
1969:76-77.) 

As neutralization patterns in final position favor the 
unmarked (or less marked) member of an opposition, the 
realization of the media in this position in Mongolian clearly 
indicates a lenition along the fortis-lenis scale and supports an 
aspirate phonetic basis for the system. The lack of 
neutralization in the other Altaic languages does not necessarily 
indicate an absence of this basis - simply a nonoccurrence of 
the neutralization. 

In intervocalic position, however, Mongolian usually 
resists the lenition of the dorsal, in spite of the fact that the 
labial and even the dental have undergone lenition. There are 
individual cases, however, in which the lenition does occur, 
and it occurs in some rather basic vocabulary items. For 
instance, the Altaic word for 'father' *etike is realized in 
Mongolian as ecige (56). Such realizations are in typically 

weak, lenitive environments, as in the third syllable (where 
accent falls on the first). The realization of lenition in a 
decisively lenitive environment - intervocalic and removed 
from the accent - is strong evidence for a fortis-lenis scale. 
Apparently, the tendency for such lenition is found in 
Mongolian, but it is so minor as to be realized in only the 
weakest environments. 

The sole (apparently) Altaic language that maintains 
the lenition of the internal dorsal tenuis throughout is Korean. 
Hence, Lamutic (and Evenkic) tekun 'to become angry' 
corresponds with Korean cigindi 'to anger' (55). Indeed, this 

in addition to the heavy aspirate variant of the initial position 
(compare sections 3.1.1 and 3.1.2) strengthens the hypothesis 
that Korean may indeed be an Altaic language. 



3.3 The Altaic Media 

At least in initial position, the discriminative mark of 
the original Altaic media *b, *d, *g may well have been the 
lack of aspiration (Poppe 1960:20). Thus, the only opposition 
that could occur in initial position - the opposition that is 
usually rendered as, for example *b:*p - would phonetically 
have been [p]:[p ]. This opposition on the basis of aspiration 
without pertinent realization of voice would be typical of an 
aspirate fortis-lenis sytem, such as that of Welsh (compare 
Griffen 1985:chapter 7). 

Unlike the aspirata and tenuis, which appear to have 
been to some extent positional variants (the aspirata in initial 
position, the tenuis in internal and final position), the media 
could appear in all positions. Since the discriminative mark of 
the opposition between the aspirata and the media was 
aspiration and that of the opposition between aspirata and 
tenuis was also aspiration, the differentiating opposition 
between tenuis and media must have also been in degree of 
aspiration. Thus, the aspirata would have been most aspirated, 
the tenuis less aspirated, and the media least aspirated 
(unaspirated). This three-way opposition of aspiration most 
clearly points to an aspirate system consistent at the outset with 
the aspirate fortis-lenis scale of Germano-European. 

Once again, Korean deserves particular attention, for 
its obstruent system even today maintains three degrees of 
aspiration (compare Kim 1970). Assuming that it is an Altaic 
language, it would appear to be the most conservative of this 
language family. When one looks at the distribution of the 
Altaic language family and when one does add Korean to the 
family, then the geographic position of Korean on the extreme 
periphery and indeed on a peninsula blocking early language 
contact on three sides would lend this language the isolation in 
which conservativism might flourish (compare Bartoli 1925 - 
see section 4, below). 

Maintaining the traditional media symbols b, d, g for 
this group, the development of the Altaic media in initial 
position and in internal and final position is outlined in table 6 
(pp. 46, 47). 

3.3.1 Labial. In initial position, all of the central group 
of Altaic languages maintain the media unchanged. Thus, the 
word for 'grey' is realized in Mongolian as boro, in Evenkic as 
borog, and in Old Turkish as boz (20). 

The only change occurs in Korean, in which the media 
is provected in initial position to a tenuis. For example, proto- 
Altaic *baragun 'right' is realized in Mongolian barayun 

'right', in Goldic (Nanaj) baro/baru 'toward, in the direction 
to', and in Korean pari 'to be straight' and paro 'straight, 
direct' (21). Such a provection in this position is consistent 
with the third expectation for change outlined in section 2.1. 
While the change in this degree along the fortis-lenis scale is 
not typical in the Germano-European period, it is certainly 
found in the High German sound shift (compare Griffen 1981). 
In final position, the labial media is subject to lenition 
to a susurrata in Mongolian and partially in Tungusan, quite in 
keeping with the development of an aspirate fortis-lenis 
language and parallel with changes in Germano-European - 



45 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Table 6: Altaic Media 
Labial - *b 
Initial 



proto-Mongolian 


*b 


Written Mongolian 


b 


Manchu 


b 


Tungusan 


b 


proto-Turkic 


*b 


Old Turkish 


b 


Korean 


P 


Internal Strong 




proto-Mongolian 


*b 


Written Mongolian 


b 


Manchu 


b 


Tungusan 


w 


Old Turkish 


b 3 


Dental - *d 




Initial 




pre-Mongolian 


*d 


proto-Mongolian 


*d, *3 4 


Written Mongolian 


d,3 4 


Manchu 


d,3 4 


Goldic 


d,3 4 


Tungusan 


d 


pre-Turkic 


*d 


proto-Turkic 


*j 


Old Turkish 


i 5 



Final 



proto-Mongolian 
Written Mongolian 
Manchu 


*w , *b 

w/\b 2 
b 


Tungusan 


b/w 


Old Turkish 


b 


Internal Weak 




pre-Mongolian 
proto-Mongolian 


*w 

*y, *w, *j 


Written Mongolian 


Y,w,j 


Manchu 


b/w 


Goldic 


null 


Tungusan 
Old Turkish 


w 
b 



Final and Internal 



pre-Mongolian 
proto-Mongolian 

Written Mongolian 

Manchu 

Goldic 

Tungusan 



Old Turkish 
Evenkic, Lamutic 
Jakutic 
Sagaic 



*d 
*d 

d,3 4 
d,3 4 
d,3 4 
d 



d 
d 
t 
z 



indeed, with the Indo-European sound shift itself. In 
Mongolian, the media is maintained at the end of monosyllabic 
verbal stems, but it is reduced to the susurrata *w (*u) 
elsewhere. Hence proto- Altaic *ab- 'to take' yields (Middle) 
Mongolian ab-, proto-Altaic *abuca 'the taking' yields 

Mongolian abuca (44); but proto-Altaic *tabl(g)ai 'have' 
yields (Middle) Mongolian taulai or tawlai (44). 

The difference between strong position (before a short 
vowel) and weak position (before a long vowel) affects the 
media as it does the tenuis (compare section 3.2). In the strong 
position, the Tungusan media undergoes a lenition much in 
keeping with an aspirate fortis-lenis system. Thus, proto-Altaic 
*teberi- 'to embrace' yields (Middle) Mongolian teberi- and 



Lamutic towel- with the same meaning (45). 

More varied and interesting is the development in 
Turkic. While Old Turkish maintained the media, colloquial 
modern Turkic languages realize a v or a deletion of the 
consonant altogether - a clear weakening along the fortis-lenis 
scale. Moreover, in some cases, the labial media may be 
realized as the dorsal susurrata y or g. For example, Old 

Turkish db 'house' is realized in the Shoric and Kuaric dialects 
as ug (45). 

In the weak position, the Mongolian labial media fell 
together with the tenuis. This change must have originally 
involved the change from tenuis to media, for the realizations 



46 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Table 6 (continued): The Altaic Media 
Dorsal - *g 
Initial 



Final 



pre-Mongolian 
proto-Mongolian 

Written Mongolian 


*g 
*g 6 , *g 7 

? 6 ,g 7 


Tungusan 

proto-Turkic 
Old Turkish 


8 

g, 

q 6 ,k 7 
q 6 ,k 7 


Chuvashic 
Korean 


x 6 ,k 7 
k 



proto-Mongolian 

Written Mongolian 

Middle Mongolian 

Manchu 
Tungusan 

Old Turkish 



*g 


> I 


6 


7 


£> 


g 


.6 


7 


£> 


g 


q 6 , 
k/g 


k 7 

r 


6 


7 


Y = 


>g 



Intervocalic Strong 



proto-Mongolian 
Written Mongolian 

Manchu 
Tungusan 
Old Turkish 



*g 6 , *g 7 
§ 6 ,g 7 



xV 



6 ~ 7 
Y>g 



Intervocalic Weak 




proto-Mongolian 




Written Mongolian 


Y 6 ,f 7 


Middle Mongolian 


null 


Manchu 


X b ,x' 


Tungusan 


g 


Old Turkish 


Y 6 ,g 7 



1) final of nominal stems and internal 2) final of verbal stems 3) realized as susurrata in modern Turkic languages 
4) before */, *i* 5) realized in various Turkic languages as 3, c, s, etc. 6) postvocalic 7) prevocalic 8) before n, /, r 



of both Altaic media and Altaic tenuis in this position all 
involve susurratae (see section 3.2.1). Thus, the Altaic word for 
a type of curds *abarti yields through intermediate *awarca 

Mongolian ayarca (48). 

In Manchu, the media may weaken to the susurrata w, 
but it may be lenited all the way to nonobstruction (null) in 
Goldic. In Tungusan, the lenition to w is more consistent. 

3.3.2 Dental. The Altaic dental media has gone 
through some changes due to position, with variants of palatal 
obstructions realized in initial position of syllables with high 
front vowels (/ or i) in Mongolian and Manchu languages and 
in initial position of all syllables in Turkic languages. Only in 
Tungusan has the d been maintained in all positions. Thus, 
(Middle) Mongolian del 'mane' corresponds with Old Turkish 
jil {jet) 'mane', realized in Chuvashic as silxe (22). Proto-Altaic 

*diluga 'temple, bridle' is found in Mongolian asjiluya due to 
the high front vowel, but it is realized as dil 'head' in Evenkic 
(23). 

While there is no provection in initial position, as 
there is in the case of the labials, the lack of change is once 
again not particularly indicative of anything. Indeed, the 
palatalization may well have blocked any provection from the 
original dental media. 



The same effects of palatalization can be seen in 
internal and final position. In Mongolian and Manchu 
languages, 3 is realized before the high front vowels / and i. 
Thus, while pre-Mongolian *edin 'lord, ruler' is realized 
through ejin as in (Middle) Mongolian ejen, it is realized in 
Tungusan as Evenkic and Lamutic edi 'husband' (53). In 
Turkic languages, it is realized in different ways, such that the 
word just cited is rendered in Old Turkish as ddi 'lord', in 
Abakan as dzi, and in Kasakhic as if a (53). 

The apparent provection of the media to tenuis in 
Jakutic is an isolated case and can be treated as exceptional. 
Nonetheless, this development may be related to the general 
resistence to lenition of the dental media among the Altaic 
languages. 

3.3.3 Dorsal. Just as *k has given rise to the variants k 
and q depending upon its position within the syllable, *g is 
realized in Mongolian as g and g. Such variants are of no 

concern here, and in manner of articulation (degree along the 
fortis-lenis scale) Mongolian maintains the dorsal media in 
initial position. 

In the Turkic languages, however, the dorsal media 
has changed to a tenuis, once again (as in the case of the 
dentals) following a pattern typical of an aspirate fortis-lenis 



47 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



system. Provection in initial position creates such 
correspondences as Mongolian gendun 'masculine' and Old 
Turkish kantu 'self (25). In Chuvashic, the variant occurring 
after the syllabic vowel (in final obstruction position) is 
realized as x, which may well be a further provection in initial 
position. 

The nasalization that occurs in a Tungusan word when 
the following (syllable-final) consonant is n, /, or r is 
interesting, but it does not seem to affect the obstruent system 
in general. For example, the word for 'to fear' in Mongolian is 
gelme-, in Manchu gele-, and in Evenkic rjele (25). 

In Korean, word-initial *g is realized consistenly as &, 
showing an initial provection in keeping with the Korean 
aspirate system. This means that only the two most aspirate, 
fortis members of the opposition can occur in initial position. 
This is somewhat reminiscent of the restriction prohibiting the 
lenis-most consonants from appearing in initial position in 
borrowings into Welsh (see Griffen 1975b). 

In stem-final position, the media is maintained in 
Mongolian and Manchu (according to the data - the table in 
Poppe 1960:57 appears to be in error). Hence, proto-Altaic 
*bag is realized in Mongolian as bag 'section, group' and 

bagca 'bundle' (58). In Turkic, however, it is lenited to 7 when 

it occurs after a vowel, as in the Old Turkish equivalent of the 
word cited bay 'section of a tribe' (58). 

In Tungusan, the media may be provected to a tenuis 
in a process of assimilation with the following consonant. For 
example, Evenkic degi 'bird' is related with dekte 'feather' 
(58). Such assimilations are evidence neither for nor against the 
aspirate fortis-lenis nature of the system. 

In intervocalic position, the dorsal media undergoes 
the same variation as does the labial. In the strong position 
(before a short vowel), the Turkic languages undergo an 
expected lenition to the dorsal susurrata y when it is in stem- 
final position as well. Thus, for example *sogu 'hart' is realized 
in Mongolian as sogo but in Solonic as soyo (58). From the 

data, a similar process appears to occur in Mongolian as well, 
yielding ayu from *agii 'large, broad' (58). Other such 

lenitions to susurratae can be seen in such forms as Evenkic 
aglan and awlan 'steppe' (58). 

The change from g to x in Manchu was probably 
achieved through an intermediate y as well (compare Poppe 

1960:61). Thus, for example, proto-Altaic *p ogti 'nipple' is 
realized in Manchu asfuxu, probably through the intermediate 
*Joyil (61). As such, it would have been typical of the lenition 
to susurrata expected in an aspirate fortis-lenis system. 

The same changes occur in weak position as in strong 
with one major exception - an exception that unambiguously 
points to the working of the aspirate fortis-lenis scale. In 
Mongolian, the media first changed to the susurrata y in 

postvocalic stem position, maintaining the media in prevocalic 
stem position. By Middle Mongolian, however, the dorsal 
disappeared completely only to be realized as y in modern 

colloquial Mongolian. The disappearance and reappearance is 
probably an illusion created by a shift of standard dialect -just 
as the change in dialect between Middle High (Upper) German 



and New High (East Central) German created the illusion that 
"German" changed such forms as gdn/gen 'to go' to gehen (see 
Griffen 1983). 

The interesting thing is that in those dialects typifying 
Middle Mongolian, the media in weak intervocalic position 
lenites first to the susurrata and then to total loss of occlusion. 
This pattern is seen in Welsh, particularly in the mutation 
system (compare Morris Jones 1913:164-65), and it parallels 
the pattern of change in German in which, for instance, Latin 
magister 'master' becomes German Meister (compare von 
Kienle 1969:111-12). The pattern in Mongolian is typified by 
the development (or alternation) from *bogdrla 'to cut through 
the throat' to Middle Mongolian bo'orla- and Mongolian 
boyorla- (60). Such a development is clearly within an aspirate 

fortis-lenis system and parallel with developments in Germano- 
European. 

Before the high front vowel, Mongolian is also further 
lenited toy. For example, the word 'healthy' developed from 
pre-Mongolian *sagi'n through intermediate *sayin to (Middle) 

Mongolian sajin (61). While this change is not precisely 
parallel to those in Germano-European, it is not inconsistent 
with them. Indeed, the same type of phenomenon can be found 
in Eastern German dialects in which gesund 'healthy' is 
realized with an initial glide. 

4. Conclusion 

From the foregoing investigation, it should be clear 
that the occlusive obstruents of the Altaic languages developed 
from proto-Altaic along an aspirate fortis-lenis scale. When 
changes occurred, they proceeded along the scale in keeping 
with the expectations of change within an aspirate fortis-lenis 
system. Although these changes were not always parallel with 
those in the development of the Germano-European languages, 
they were overwhelmingly consistent with them. 

Moreover, the fact that the media contrasted only with 
the (heavy) aspirata in initial position and only with the tenuis 
in intermediate and final positions provides one of the most 
dramatic parallels in the relationship between Altaic and 
Germano-European. Without any consideration of Nostratic 
(much less of Altaic), the following conclusion was drawn for 
the ultimate occlusive obstruent system of Germano-European: 

On the basis of the evidence that can be evinced from 
the Indo-European languages vis-a-vis the Germanic, 
it is apparent that the first change to take place in the 
system was a slight provection in initial position as 
well as other positions of strength that may have 
resulted from shifts in stress. In these positions, the 
tenuis [t] became more heavily aspirated as the 
aspirata [t ] (and likewise for the other positions). 
This yielded the three-member aspirate system [d], [t], 
[t h ], from lenis to fortis. (Griffen 1988:163-64) 

The stage of development for proto-Altaic, then, is 
precisely the same as the stage of development for pre- 
Germano-European. It is no wonder that the two show such 
close parallels in their development, for they have proceeded 



48 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



from the same kernel system along the same phonetic 
parameters. 

Such a close systematic correspondence along with 
the multitude of lexical correspondences (see especially 
Krippes 1990b) would favor the hypothesis that Altaic and 
Germano-European derive from a common ancestor. 
Moreover, the developmental stage of the two-member aspirate 
opposition in proto-Altaic and the relatively recent 
development of the three-member aspirate opposition in proto- 
Germano-European would certainly point to the probability 
that the diversification of Altaic and Germano-European is 
fairly recent (compared with the ages represented by the proto- 
languages). 

If in fact a genetic relationship exists (and the 
likelihood of that possibility seems quite strong given the 
agreement of the systematic and lexical evidence), then proto- 
Altaic would represent the more conservative branch - the 
branch that had not yet undergone the expansion of the two- 
member opposition to the three-member opposition. Indeed, an 
examination of the known development of Altaic should shed 
light on the hypothesized development of proto-Germano- 
European, for the development within the same phonetic 
parameter from the same base should yield similar patterns of 
change. Such is, after all, the precise phonetic nature of Sapir's 
concept of linguistic drift (Sapir 1921:chapter 7). 

That being the case, the most conservative of all the 
languages in the Altaic and Germano-European family groups 
in their occlusive obstruent systems would appear to be 
Korean, if in fact it is an Altaic language (as may seem more 
likely in the light of this current investigation). In Korean, the 
three-member opposition of aspiration is most overtly aspirate 
in nature, as demonstrated by Kim (1970). And it more 
precisely follows the environmental strictures of the proto- 
language (although, to be sure, it does deviate from them in a 
way characteristic of an early departure from the protosystem). 

Furthermore, given the areal linguistic considerations 
of Bartoli (1925 - see also Bolinger 1975:chapter 11 for 
English terms and a summary), Korean should be the most 
conservative from the norm of the isolated area and the norm of 
the later area. As pointed out in Griffen 1988:34-35, the 
remaining norm of the principal area is problematic anyway, 
and the norm of the lateral area would not apply. Should 
Korean prove to be an Altaic language, then, its conservative 
nature would be a consequence of its geography. As pointed 
out by Krippes (1990a), however, care should be taken in 
comparing Korean with other languages. 

As for the greater development of Nostratic, no further 
conclusions can be made at this point. While the fact that both 
Altaic and Germano-European maintain an aspirata as the fortis 
could be taken to support Starostin (1989) in the contention that 
the Nostratic fortis was aspirate (a notion doubted by 
Shevoroshkin ms.), two families out of six is not enough at this 
point to tip the scales totally in favor of the aspirate, as opposed 
to the glottic. 

On the other hand, the maintenance of an aspirate 
fortis in both Altaic and Germano-European may well indicate 
a close relationship between the two within Nostratic. Perhaps, 
these two families originally constituted a single dialect with 
the aspirata, as opposed to another dialect with the glottalic. 



However, the ultimate composition of the Nostratic 
relationships depends upon considerably more study. The close 
relationship between Altaic and Germano-European at this 
point supports only that relationship. How these two tie in with 
the other four will depend upon subsequent investigations of 
the phonetic bases for those phonological systems. 

REFERENCES 

Bartoli, Matteo. 1925. Introduzione ala neolinguistica. 

Geneva: Olschki. 
Bolinger, Dwight. 1975. Aspects of Language, 2nd ed. New 

York: Harcourt Brace Jovanovich. 
Bomhard, Allan R. 1992. "The Nostratic Macrofamily (with 

Special Reference to Indo-European)." Word 43, 61-84. 
Bomhard, Allan R., and John C. Kerns, ms. The Nostratic 

Macrofamily. Prepublication manuscript. 
Campbell, Lyle. 1990. "Indo-European and Uralic Tree 

Names." Diachronica 7, 149-80. 
Dolgopolsky, A. B. 1964. "Gipoteza drevnejsego rodstva 

jazykov severnoj Evrazii (problemy foneticeskix 

sootvetsvij)." VII Mezdunarodnyj kongress 
antropologiceskix i etnograficeskix nauk. Moscow: 

Congress Publications. 
Fries, Charles C, and Kenneth L. Pike. 1949. "Coexistent 

Phonemic Systems." Language 25, 20-50. 
Griffen, Toby D. 1974. "The Development of Welsh 

Affricates: A Change through Borrowing." Lingua 34, 

149-65. 
Griffen, Toby D. 1975a. A New Welsh Consonant Shift: 

Description and Implications. Ph.D. diss. Gainesville: 

University of Florida. [Ann Arbor: University Microfilms 

International.] 
Griffen, Toby D. 1975b. "Lenis Initials in Welsh Borrowings." 

Language Sciences 36, 6-12. 
Griffen, Toby D. 1977. "German [x]." Lingua 43, 375-90. 
Griffen, Toby D. 1981a. "German Affricates." Lingua 53, 173- 

89. 
Griffen, Toby D. 1981b. "The High German Sound Shift: 

Phonetic Justification." In: Papers from the 1980 Mid- 
America Linguistics Conference, ed. by M. M. T. 

Henderson, 199-206. Lawrence: University of Kansas. 
Griffen, Toby D. 1982. "Voice-Tension Competition in Greek 

and Latin." Forum Linguisticum 6, 202-16. 
Griffen, Toby D. 1983. "The Swabian Voiceless Vowel." Word 

34, 135-74. 
Griffen, Toby D. 1985. Aspects of Dynamic Phonology. 

Amsterdam: Benjamins. 
Griffen, Toby D. 1988. Germano-European: Breaking the 

Sound Law. Carbondale: Southern Illinois University 

Press. 
Griffen, Toby D. 1989. "Nostratic and Germano-European." 

General Linguistics 29, 139-49. 
Griffen, Toby D. 1993. "Germano-European and the Phonetic 

Plausibility Theory." Word 44, 473-84. 
Hjelmslev, Louis. 1970. Language: An Introduction. Trans, by 

F. J. Whifield. Madison: University of Wisconsin Press. 
Jakobson, Roman. 1972. Selected Writings of Roman 



49 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Jakobson. Vol. 1: Phonological Studies. The Hague: 

Mouton. [Rpt. of 1929. "Remarques sur revolution 

phonologique du Russe comparee a celle des autres 

langues slaves." Travaux du Cercle Linguistique de 

Prague 2.] 
Jones, Robert Owen. 1971. "Comparative Dialectology." 

Studia Celtica 6, 168-74. 
Kaiser, Mark, and Vitalij Shevoroshkin. 1988. "Nostratic." 

Annual Review of Anthropology 17, 309-29. 
Kauffmann, Friedrich. 1890. Geschichte der schwabischen 

Mundart. Strassburg: Triibner. [Rpt. 1978. Berlin: De 

Gruyter.] 
Kim, C.-W. 1970. "A Theory of Aspiration." Phonetica 21, 

107-16. 
Krippes, Karl. 1990a. "Problems Concerning the Comparison 

of Korean with Other Languages." Mother Tongue 10, 

article 5. 
Krippes, Karl. 1990b. "The Altaic Component of a Nostratic 

Dictionary." Mother Tongue 11, article 2. 
Miller, Roy Andrew. 1971. Japanese and the Other Altaic 

Languages. Chicago: University of Chicago Press. 
Morris Jones, John. 1913. A Welsh Grammar: Historical and 

Comparative. Oxford. 
Poppe, Nikolaus. 1960. Vergleichende Grammatik der 

altaischen Sprachen. Wiesbaden: Harrassowitz. 
Ramstedt, G. J. 1957. Einfuhrung in die altaischen 

Sprachwissenschaft. Bd. I: Lautgeschichte. Ed. by Pentti 

Aalto. Helsinki. 
Sapir, Edward. 1921. Language: An Introduction to the Study 

of Speech. New York: Harcourt, Brace and World. 
Scholes, Robert J. 1968. "Phonemic Interference as a 

Perceptual Problem." Language and Speech 2, 86-103. 
Shevoroshkin, Vitalij. ms. "Review of B[omhard]'s Review of 

Typology..." Mother Tongue 10. 
Shirokogoroff, Sergei M. 1931. Ethnographical and Linguistic 

Aspects of the Ural-Altaic Hypothesis. Tsing Hua Journal 

6. [Rpt. 1970. New York: Humanities Press.] 
Starostin, S. A. 1989. "Nostratic and Sino-Caucasian." In: 

Explorations in Language Macro-Families, ed. by V. 

Shevoroshkin, 139ff. Bochum: Brockmeyer. 
Trubetzkoy, Nikolai S. 1969. Principles of Phonology. Trans. 

by C. A. M. Baltaxe. Berkeley: University of California 

Press. 
Vladimircov, B. J. 1929. Sravnitel'naja grammatika 

mongol'skogo pismennogo jazyka i chalchaskogo 

narecija, Vvednie ifonetika. Leningrad. 

von Kienle, Richard. 1969. Historische Laut- und Formenlehre 
des Deutschen. 2nd ed. Tubingen: Niemeyer. 



IE LARYNGEALS — EVER LISTENED 
TO THEM? 

W. WILFRIED SCHUHMACHER 
Rise National Laboratory, Denmark 

Modern civilization almost is condemned to create the 
NEW. The new, all that differs from what hitherto has been, 
has no easy time though. Even experts sometimes are not 
capable to see a difference from the insignificant, the over-the- 
top, or the valueless. Is the fundamentally new possible at all? 
This is denied by F. Fukuyama and others claiming that 
postmodernists have witnessed the end of history, 
characterizing therefore the question of the new — that central 
category dating from the middle of the 19th century — as not 
opportune. Contrasting with this view, one can point to a 
constant dialectics of devaluation and revaluation, a turning of 
the valuable and the valueless, creating new oppositions and 
tensions without ever ending up in a synthesis. Nothing 
disappears totally but can always enter again the process of 
revaluation. Following the logic of innovation, the ground has 
to be dug constantly so that what is below comes up, and what 
is above goes down. Innovation, therefore, is displacement of 
things according to value boundaries. 

The past decade has witnessed a revaluation of the 
genetic classification of languages and the implications of such 
a classification for the prehistory of the human species, thus 
digging up again 19th-century scholarship. As for the historical 
metalinguistics in the work of Joseph Greenberg, one surely 
would be able to set up another metalinguistics — or even let it 
be at all! Mutatis mutandis, Ludwig Wittgenstein seems to be 
relevant characterizing Sigmund Freud's theory of human 
prehistory as pure speculation, something even preceding the 
set-up of a hypothesis: Freud's metapsychology is indeed 
META-psychology. 

Wittgenstein's countryman Ernst Mach (1838-1916) 
goes one step further: when being asked about the atoms, 
Mach simply answered: "Ever seen them?" 



IN THE PUBLIC MEDIA 

The following article is reprinted with permission from Science 
News (vol. 145 [1994], p. 84), the weekly newsmagazine of 
science, copyright 1994 by Science Service, Inc. 

SIBERIAN SITE CEDES STONE-AGE 
SURPRISE 

On a windblown terrace above Siberia's Lena River, 
Russian scientists have unearthed evidence that humanity's 
evolutionary ancestors inhabited parts of northeastern Asia and 
could have made initial forays into North America much earlier 
than previously thought. 

Preliminary soil analysis by two U.S. geologists 



50 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



indicates that stone tools found at the Siberian location, known 
as Diring, date to around 500,000 years ago. However, Russian 
investigators date the artifacts to at least 2 million years ago, 
argued excavation director Yuri A. Mochanov last week in a 
talk at the Smithsonian Institution in Washington, D.C. 

"I suspect the artifacts are younger than Mochanov's 
estimates," says Richard B. Potts, a Smithsonian archaeologist 
who examined a dozen stone flakes and blades brought from 
the site by Mochanov. "But even if Diring is only 50,000 years 
old, it's significantly older than any other human site in 
Siberia." 

No other human sites in Siberia date to more than 
35,000 years ago. This fuels the view that North America's 
initial settlers arrived no earlier than 20,000 years ago (SN: 
6/9/90, p. 360). 

Mochanov, an archaeologist at the Russian Academy 
of Sciences in Yakutsk, accepted this theory until shortly after 
he started working at Diring in 1982. Geologists digging up 
soil samples along the Lena River found some human bones 
and alerted Mochanov. He and his coworkers then excavated 
several human burials dating to 10,000 years ago and the 
35,000-year-old remains of mammoth hunters. 

The investigators also found sharp-edged stones that 
looked like human tools. These flakes, choppers, and other 
implements had been sandblasted by Siberian winds. Only East 
African stone tools that date to between 1.8 million and 2.5 
million years old resemble the Diring artifacts, Mochanov 
contends. The tool-bearing soil has yielded no bones, probably 
because they were destroyed by windblown sand, Potts says. 

A larger scientific team returned to Diring in 1983. 
Annual fieldwork since then has yielded more than 4,000 stone 
tools over an area the size of four football fields, making Diring 
the largest Stone-Age dig in the world, according to Robson 
Bonnichsen, an archaeologist at Oregon State University in 
Corvallis, who visited the site in 1992. 

Measurements of magnetic reversals and radioactivity 
in Diring soil — the latter relying on a technique unknown to 
Western scientists — place the finds at 2 million to 3 million 
years old, Mochanov maintains. 

He offers the radical proposal that direct human 
ancestors evolved not in Africa, but in the northernmost 
reaches of Siberia, where severe cold forced innovations in 
thought and behavior that fostered human evolution. 

Archaeologists who have seen the Diring artifacts 
generally agree that someone intentionally made them, but they 
express skepticism about Mochanov's age estimates. In fact, 
thermoluminescence dates for two soil samples collected at 
Diring last summer by Michael Waters, a geologist at Texas 
A&M University in College Station, place the stone tools at 
about 500,000 years old. 

Thermoluminescence dating of eight additional soil 
samples gathered by Waters will continue. Steven Forman of 
Ohio State University in Columbus directs the analysis, which 
estimates age from measures of the radioactive signal in sand 
grains and the dose of radioactivity in surrounding soil. 

Ongoing soil and pollen analysis at Diring will help to 
establish whether its inhabitants endured bitter cold or lived 
during a relatively warm spell, Oregon State's Bonnichsen 
notes. 



If cold weather prevailed, the Siberian findings will 
put a chill on the widespread opinion that only Neandertals 
adapted successfully to frozen climates, Potts asserts. Still, the 
species identity of Diring's inhabitants remains unknown. 

Diring's estimated age of 500,000 years also supports 
theories that people could have migrated to North America 
more than 30,000 years ago, adds Smithsonian archaeologist 
Dennis Stanford. 

Investigators should expand their Siberian search by 
launching excavations at 15 recently discovered sites located 
near Diring, Potts remarks. 

— B. Bower 



The following article is reprinted with permission from Science 
News (vol. 145 [1994], p. 150), the weekly newsmagazine of 
science, copyright 1994 by Science Service, Inc. 

ASIAN HOMINIDS MAKE A MUCH 
EARLIER ENTRANCE 

Members of the human evolutionary family left Africa 
and reached eastern Asia 800,000 years earlier than previously 
thought, according to a report in the Feb. 25 SCIENCE. 

The new estimate comes from a redating of three 
Homo erectus specimens from the Indonesian island of Java. 
Local collectors found a skullcap of a child at one site in 1936 
and partial skulls of two individuals at another site in 1974. The 
first skull now dates to about 1.8 million years ago, the latter 
specimens to approximately 1.6 million years ago. 

Carl C. Swisher III, a geochronologist at the Institute 
of Human Origins in Berkeley, Calif., and his colleagues 
analyzed the relative proportions of two forms of argon in the 
hominid-bearing sediment from the Indonesian sites to 
establish new dates for the finds. 

Many anthropologists express surprise that H. erectus 
ventured to the far reaches of Asia so early. However, 
contrasting theories of how the Homo lineage evolved — 
which rely on analyses of skeletal anatomy — remain 
unchanged in the wake of the new study (SN: 6/20/92, p. 408). 

"It shocks me that hominids [members of the human 
evolutionary family] lived outside Africa that early," asserts 
David W. Frayer of the University of Kansas at Lawrence. 
"We'll have to see if these dates hold up." 

Frayer and others would prefer age estimates 
generated from sediment that still clings to the Indonesian 
bones, but Indonesian officials barred the removal of any 
material from the fossils, Swisher says. Comparable results at 
the two sites, located about 150 miles apart, compellingly 
support the new dates, he argues. 

H erectus apparently reached Asia before the 
appearance of stone choppers and hand axes in Africa around 
1.4 million years ago, Swisher holds. This helps explain why 
no such artifacts have emerged from Asian sites, he maintains. 

African fossils formerly assigned to H erectus may 
belong to a separate species that led to modern humans, 



51 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Swisher suggests. In this scenario, championed by Bernard 
Wood of the University of Liverpool in England, H. erectus 
reached an evolutionary dead end in Asia. 

G. Philip Rightmire of the State University of New 
York at Binghamton disagrees, based on his anatomical 
comparisons of Asian and African fossils. 

"Erectus originated in Africa and then pushed out to 
Asia in pulses of movement," he argues. "The surprising new 
dates indicate that these migrations, and the Homo lineage 
itself, have more ancient roots than we thought." 

Reasons for the migration of African//, erectus, often 
linked to the production of versatile hand-axes, now seem 
unclear, Rightmire contends. And much uncertainty surrounds 
the relationship of the Homo lineage to African 
australopithecines, which consist of the earliest hominid 
species. If//, erectus left Africa by 1.8 million years ago, its 
ancestor must have evolved simultaneously with various 
australopithecines, Rightmire notes. 

Milford H. Wolpoff of the University of Michigan in 
Ann Arbor offers a third interpretation of the Java dates. 
Wolpoff lumps all H erectus fossils into an anatomically 
diverse group of// sapiens that evolved in several parts of the 
world starting about 2 million years ago. 

"These new dates tell us that primitive H sapiens left 
Africa much earlier than we thought," he holds. 

Recent finds of simple stone tools at a Javanese H 
erectus site that may date to 750,000 years ago suggest that 
Asian hominids probably concentrated on cutting bamboo with 
quickly produced implements, Wolpoff asserts; knowledge of 
hand axes may simply not have been put to use. 

A related report, published in the March 3 NATURE, 
concludes that H erectus and H. sapiens may have lived 
simultaneously in China for a short time. 

Measures of the rate of uranium decay in animal teeth 
uncovered last year in the same deposit as a H. sapiens skull 
place the finds at a minimum of 200,000 years old, assert Chen 
Tiemei of Peking University in Beijing, China, and his 
coworkers. Some Chinese H erectus remains date to 300,000 
years old or less. 

— B. Bower 



The following article is reprinted with permission from Science 
News (vol. 145 [2 April 1994], p. 212,), the weekly 
newsmagazine of science, copyright 1994 by Science Service, 
Inc. 

FOSSILS PUT NEW FACE ON LUCY'S 
SPECIES 

Investigators have recovered and pieced together the 
first nearly complete skull of the earliest known species in the 
human evolutionary family, Australopithecus afarensis. 
Fragments of the 3 -million-year-old skull, as well as of a 
number of limbs and jawbones, turned up at the Hadar site in 
Ethiopia. Fieldwork at Hadar in the 1970s yielded the first A. 



afarensis remains, including the partial female skeleton known 
as Lucy. William H. Kimbel and Donald C. Johanson, both 
anthropologists at the Institute of Human Origins in Berkeley, 
Calif., and Yoel Rak, an anatomist at Tel Aviv University 
describe the new finds in the March 3 1 NATURE. 

"There is no obvious sign of evolution in this 
prehuman species for about 1 million years," Kimbel says. "Yet 
later, in only a fraction of that time, [A. afarensis] gave rise to 
a great branching of the family tree." 

The age estimate for the new skull, assembled from 
more than 200 fragments found in a sandy gully in March 
1992, makes it the youngest known example of Lucy's kind. 
Analysis of two forms of argon in crystals of volcanic rock just 
above and below where the skull lay established its age. The 
fossil's anatomy confirms that a 3. 9-million-y ear-old cranial 
fragment previously found at another Ethiopian site also 
belonged to A. afarensis, the scientists argue. 

Lucy herself lived about 3.2 million years ago. 

Since 1990, annual fieldwork at Hadar conducted by 
Kimbel and his coworkers has yielded 53 A. afarensis 
specimens. 

Kimbel attributes the Hadar skull to a male much 
larger than the diminutive Lucy, who stood about 3V4 feet tall. 
The skull and other new Hadar material indicate that A. 
afarensis males were considerably larger than females, 
although average size differences between the sexes remain 
unclear, Kimbel notes. 

A minority of researchers places smaller and larger A. 
afarensis in separate species. However, later australopithecines 
— including a lineage that died out 1 million years ago — also 
featured large size differences between sexes of the same 
species, writes Leslie C. Aiello, an anthropologist at University 
College in London in a comment accompanying the new report. 

Reconstruction of the three-quarters complete Hadar 
cranium will yield an estimate of brain size, Kimbel notes. 

A virtually complete ulna, or forearm bone, and a 
partial upper-arm bone found at Hadar also came from A. 
afarensis, the scientists say. 

The ulna curves and is long relative to the upper arm, 
a pattern observed in chimpanzees. But the A. afarensis ulna 
lacks elbow features that allow chimps to support their body 
weight with the forelimbs while walking, Aiello says. 

The thick upper-arm bone contains deep grooves 
where muscles attached, much like a corresponding A. 
afarensis fossil found at a nearby site (SN: 1 1/20/93 p. 324), 
Kimbel points out. 

Aiello calls the arm bones "ideally suited to a creature 
which climbed in the trees but also walked on two legs when on 
the ground." 

Some researchers argue that female A. afarensis 
favored tree climbing, as indicated by their curving toe bones. 

Kimbel suspects debate about how Lucy's kind moved 
about will continue. A. afarensis clearly could walk efficiently 
on two legs, "but I don't know if we can say whether they spent 
time in the trees," he adds. 

— B. Bower 



52 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



The following article is reprinted with permission from Science 
News (vol. 145 [2 April 1994], p. 215), the weekly 
newsmagazine of science, copyright 1994 by Science Service, 
Inc. 

MODERN HUMANS LINKED TO 
SINGLE ORIGIN 

A new study that calculates the mathematical fit of 
competing explanations of human evolution with the 
geographic array of specific fossil features supports a single 
African or southwest Asian origin for modern humans. 

The analysis enters a heated debate over human 
origins. One theory posits an African genesis for modern 
humans between 100,000 and 200,000 years ago, after which 
Homo sapiens spread elsewhere and replaced Neandertals. An 
opposing view argues that modern humans evolved 
simultaneously in several parts of the world beginning about 1 
million years ago, with genetic input from Neandertals (SN: 
9/25/93, p. 196). 

"Africa and southwest Asia are good candidates for 
areas where modern human anatomy originated f asserts Diane 
M. Waddle, an anthropologist at Duke University Medical 
Center in Durham, N.C. "I'm confident that Neandertals had 
nothing significant to do with modern human evolution." 

Waddle's study relies on a method, developed by 
geneticist Robert R. Sokal of the State University of New York 
at Stony Brook, for calculating the correspondence between 
various scientific predictions and sets of relevant data. Sokal 
and his coworkers have used this method to evaluate theories of 
modern language origins based on links between language 
patterns and genetic traits in European populations (SN: 
8/22/92, p. 117). 

The Duke scientist studied 83 fossil craniums of H. 
sapiens and Neandertals found at sites in Europe, southwest 
Asia, and Africa. Specimens ranged in age from around 40,000 
to 400,000 years old. Waddle placed the fossils in 12 groups, 
depending on geographic location and age. 

She then measured a series of cranial features and 
traits to calculate the anatomical variation in each group and the 
degree to which pairs of groups resembled one another. 

Considered either as separate origin sites or lumped 
into a single group, African and southwest Asian fossils 
account better for the resulting pattern of anatomical 
relationships than the assumption that evolution took 
distinctive paths in Africa, Asia, and Europe, Waddle contends 
in the March 3 1 Nature. 

Advocates of multiregional human evolution, such as 
Alan G. Thorne of Australian National University in Canberra, 
doubt that Waddle's conclusion will hold up once she studies 
East Asian and Australian fossils. Waddle plans to analyze 
these specimens, which have often been cited in defense of a 
separate Asian evolution of modern humans. 

— B. Bower 



MAMMOTH TRUMPET REPORTS THE 
DEBATE ABOUT AMERIND DATES 

HAROLD C. FLEMING 
Gloucester, MA 

Our friendly companion newsletter/journal, Mammoth 
Trumpet, had a particularly rich recent issue, focused primarily 
on the question of questions for American archeology. While 
the editor, Robson Bonnichsen, would let us reproduce the 
pictures and whole articles of that issue, it is beyond us. We've 
too much already. We do recommend once again that you-all 
subscribe to the other MT — Mammoth Trumpet (at Oregon 
State University). Or a large strumpet. We will skip the parts 
about the Siberian digs and hypotheses of the "mad Russian" 
(as some say), Professor Mochanov. Except to repeat what we 
reported earlier — he finds Oldowan tools in eastern Siberia at 
several my a and thinks humanity evolved in Siberia — , there 
is only one thing to add. Mochanov was worried about his 
dates, so he gave some of his material to an American lab 
which allowed that the stuff was maybe 500,000 years old, not 
several million. But if fairly early man lived in the ice box, and 
so near to Beringia, then that is a noteworthy discovery! Ah, 
but it depends on the tools! Can permafrost break up stones? 
When is a broken stone a broken stone and when is it 
Oldowan? (= from Olduvai Gorge). 

That kind of question dominated the report on the 
great conference in Brazil on the validity and age of the Pedra 
Furada site. Was it really occupied more than 30,000 years ago 
by modern people? Were the admittedly crude stone tools 
really made by man? Among others, Scotty MacNeish, Tom 
Dillehay, Dina Dencause, and various professional skeptics and 
some European experts on stone were at the conference. They 
all could agree on very little. 

The key questions for all the older-than-Clovis sites 
are: (1) How old are the various strata (layers of debris and 
earth)? (2) Is the site properly stratified, and have materials 
from one age intruded into the period of other materials? (3) 
Above all, are the stone, bone, or other materials made by man 
or are they products of natural processes? A geologist would 
care about God's stone work. We in human prehistory care 
about the stones only as evidence of what Bar-Yosef wants to 
call human behavior. One could excavate acres and acres of 
properly stratified stones and bones and shells and lord-knows- 
what — and get each stratum precisely dated and each object 
carefully plotted in relation to all the others. You could get a 
computer to arrange all this stuff in a kind of 3-dimensional 
view of the whole site so that you could see what things lay 
above or below or next to what other things. 

But the whole bloody picture could be meaningless 
culturally! 

As the Mammoth Trumpet report put it, the key 
question was: Are these stones geofacts or are they artifacts? 

Did the action of common processes of nature (a la 
Lyell) produce these shaped stones? Or did the actions of 
humans produce them? 

In Ethiopia, volcanic Ethiopia, one can find pieces of 
obsidian ^alc'i/ almost anywhere one walks. One can pick up 



53 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



a piece and drop it or throw it so as to break it. Since it is a lot 
like glass, one can quite by accident produce a razor-sharp 
piece of obsidian to use as a cutting tool. Nature can produce 
the same. So just a sharp edge does not necessarily imply an 
artifact. Unless there is some evidence of human work to get 
that edge or to "haft" it somehow, that sharp /balc'i/ is just a 
geofact. (To "haft" something means somehow to attach it to a 
handle or device for holding it). 

Not only Guedon's site in northeastern Brazil but also 
Tom Dillehay's site in Chile (Monte Verde) at lower strata and 
also Scotty MacNeish's Pendejo Cave at lower strata — they 
each and all share the geofact versus artifact problem. The 
archeological skeptics are quoted as saying: Look, it's hard to 
tell the difference! If two of us cannot agree that this piece of 
stone is an artifact, then we are bound to conclude that it is 
either a geofact or too hard to tell, an unclassified piece of 
stone. Just a hunk of rock that happens to be in a stratum 
30,000 years old! 



OBITUARIES 

HAROLD C. FLEMING 
Gloucester, MA 

All those who have escaped the Grim Reaper's wicked scythe 
can share the general sadness that we have to report. Three of 
our esteemed colleagues have departed for places unknown. 
We will miss them all, not only for themselves but also because 
their leaving diminishes us as a whole. Each was valuable. But 
also two of them were old friends of a quarter century or more. 



interdisciplinary approach also created a new field, 
archeomythology. 

Although skepticism about her ideas was widespread 
among scholars, they were welcomed by many feminists and 
by Joseph Campbell, the mythologist. Writing about The 
Language of the Goddess, Gerda Lerner, a historian at the 
University of Wisconsin, said that although Dr. Gimbutas's 
theory could never be proved, it could "challenge, inspire, and 
fascinate" simply by providing an imaginative alternative to 
male-centered explanations. 

She was the main proponent of the view that a warlike 
people speaking the language ancestral to all Indo-European 
languages conquered Europe and imposed their speech and 
culture on the conquered. A contrary theory, advanced by 
Colin Renfrew, holds that early farmers moving out of the 
Middle East across Europe transmitted a common language 
along with agricultural techniques. 

A native of Vilnius, Lithuania, she received degrees 
from Vilnius University and a doctorate in archeology in 1946 
from Tubingen University in Germany. She immigrated to the 
United States in 1949, conducted post-graduate research at 
Harvard University and in 1955 was elected research fellow of 
the Peabody Museum at Harvard. 

Dr. Gimbutas joined the U.C.L.A. faculty in 1963 and 
served as professor of European archeology until her retirement 
four years ago. She directed five major archeological 
excavations in southeastern Europe. 

Dr. Gimbutas is survived by three daughters, Zivile 
Gimbutas and Rasa Julie Thies, both of Los Angeles, and 
Danuta Lake of Anacortes, Washington. 

(Adapted from the New York Times, 4 February 1994) 



MARIJA GIMBUTAS 

Dr. Marija Gimbutas, author, archeologist, and one of 
our great experts on Indo-European prehistory, died from 
cancer on Wednesday, 2 February 1994, at U.C.L.A. Hospital 
in Los Angeles. She was 73 and had lived in Los Angeles. 

Dr. Gimbutas was the author of 20 books and more 
than 200 articles on European prehistory and folklore. She was 
an authority on the Prehistoric incursions of Indo-European 
speaking people into Europe and how they changed society 
there. 

Three of her more noteworthy books are Goddesses 
and Gods of Old Europe (1974), The Language of the Goddess 
(1989), and The Civilization of the Goddess (1991). 
Collectively, they present an interpretation of the neolithic 
period of Europe that challenged traditional views of 
prehistoric societies. 

Perhaps her most controversial proposal was that the 
world was at peace during the Stone Age, when goddesses were 
worshipped and societies were centered on women. Then, the 
theory went, about 6,000 years ago, a European culture in 
which the two sexes lived in harmony was shattered by 
patriarchal invaders, and the worship of life-giving goddesses 
was replaced by reverence for war-like gods. Her studies and 



SHERWIN J. FEINHANDLER 

Sherwin Feinhandler died early this year at 58. He 
used to be amused by people who thought his label, 
Feinhandler, S. J., meant that he was a Jesuit priest and sought 
to confess to him. Others did on occasion confess to him 
because clinical psychology was one thing he did during some 
periods of his career. 

Sherwin was a multi-faceted human being. The full 
roster of his professional activities can be read in the newsletter 
of the American Anthropological Association, written by John 
Mason and Tom Harford of Washington, D.C., plus myself. 
Suffice it to say for our purposes that he was at once an 
anthropologist, linguist, psychologist, businessman, teacher, 
and consultant. He would not be pinned down to one 
profession, nor one interest. He scorned specialization, 
although he was able to become awesomely well informed on 
a variety of topics (e.g., automobiles, computers, statistics, fine 
wines, drugs and their properties, etc.). 

A graduate of Northwestern (BA) and Syracuse (MA), 
he got to Harvard just as the Chomskyite revolution was hitting 
the Boston area, especially in psychology. I can vouch for the 
excitement in the academic air those days. Riding the wave of 



54 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



theoretical and interdisciplinary dynamics generated by that 
revolution, he gained a mental perspective on three fields 
which he never lost. 

In anthropology he did his stint of field work, working 
with the Kamba of Kenya and among other things gaining 
fluency in Swahili. After his field notes were stolen, he roamed 
around East Africa for a while despairing of his doctorate. He 
ran a small business in the former Belgian Congo during the 
Lumumba period and watched UN operations with fascination, 
especially the cruelty of Ethiopian soldiers to the Congolese. 
Finally, regaining his morale, he returned to Harvard and got 
his Ph.D. But his lost field notes had cost him his credentials as 
Africanist and so he became officially a psychologist cum 
social science "type", not the Africanist he had wanted to be. 

During his misfortunes in Africa, he observed that 
people often failed to treat him with proper respect but that 
upper class Englishmen lacked that particular problem. Coming 
from an upper bourgeois German Jewish background in 
Chicago, secure and treated well by the world, he had been 
shocked deeply by the great Holocaust, by the lingering albeit 
mild anti-Semitism of much of academia, and his precipitate 
drop in status in Africa. How he reacted to all this produced one 
spectacular theater of role-playing which lasted the rest of his 
life and became so habitual and embedded that his final self 
was the role. 

Sherwin decided that he would become an upper class 
Englishman! This was preferable to being "a little Jew from 
Chicago", as he saw it. He worked on his RP (received 
pronunciation or aristocratic English) with his sharp linguist's 
ear; he married a beautiful young Englishwoman (blonde and 
blue of eye) and spent lots of time learning the culture of the 
British upper strata and then living that culture as his own. His 
efforts were doubtless helped by his good German Jewish 
genes. He was almost tall, lean and fit, blonde, blue-eyed and 
nearly as handsome as a movie star. Some were reminded of 
Ronald Coleman. And he was terribly smart; I've hardly met 
anyone brighter. 

To reflect on his role-playing. What Sherwin managed 
to do was to hold the customary role (status) of an American 
social scientist, while playing it as if he were really Sir 
Laurence Olivier. He confused many people in academia and 
— such is the social insecurity of many people — he infuriated 
others who thought he was "putting on airs" or "talking down 
to them". After all, he was an American with a name like 
Feinhandler! And if he "really was only a little Jew from 
Chicago", how dare he speak with a British accent as if to raise 
himself above or belittle his listeners? And they punished him 
for it. 

We need a bit of socio-linguistics. {Mother Tongue 
has obviously neglected that sub-field; it seems irrelevant to 
long range issues.) Foreigners may not know these details, just 
as Americans often fail to hear the nuances in the conversations 
of others. In the English-speaking world of America the dialect 
with the highest prestige is not a native dialect; it is England's 
RP. Americans look upwards socially to aristocratic Britain. 
With due respect to William Labov, whose fine work on 
American speech is saluted, he has missed this point. What 
shows up most in some old dialect areas around New York and 
Boston is imitation of RP of various periods. In 20th century 



America, a widespread form of this imitative RP is often called 
a "pseudo British accent". Perhaps the best example of this 
dialect is offered by the conservative William F. Buckley, Jr, 
who mastered an aristocratic drawl but not British vowels, or 
actresses like Lauren Bacall (contrasting markedly with 
Humphrey Bogart's more ordinary American). One can hear 
this Elegant English frequently on the East Coast, on campuses 
(English departments especially), in art circles, and among 
parvenus, the nouveau riche, etc. 

Pseudo-British occurs internationally too. Some of us 
once heard in Mogadishu (Somalia) the voice of Bill Buckley 
coming from a Indian teaching English literature at Somali 
National University. An astounding replica of America's most 
famous pseudo-Brit! 

Sherwin's great accomplishment was to master RP to 
the extent of getting it all but the localisms. Bill Buckley has 
fooled no Englishmen probably but Sherwin did. Several times 
I have heard Englishmen (in Boston pubs) ask Sherwin where 
he came from in England because they could not quite spot 
which exact local area it would be. He usually replied: 
"London." That great metropolitan place could sprout dialects 
as individual as his. 

Since the clinician and participant predominated in 
him, we have few publications to attest to his theoretical 
prowess. 

Sherwin became and remained for years a compleat 
Bostonian, Cambridge variety, but one with a British flavor. 
Most loyal of friends, good company and a powerful intellect. 
Oh, he is missed! 

Postscript: Sherwin would be amused at the irony of 
his own case. For most of the past decade he ran and ran, until 
he developed into near marathon fitness. Most days he ran 10 
km and he won a few races of that distance in his age group. He 
got so fit that his cholesterol level was normally under 160 and 
his body showed no fat. He even quit smoking. All this irritated 
the Grim Reaper so much s/he gave Sherwin leukemia just for 
spite. 



SUSAN PARK 

Susan Park, formerly Mrs. Willard Z. Park, died of 
cancer at age 85 last October. Unfortunately, we were not 
informed until February this year because her family was 
severely grief-stricken and did not wish to accept her demise. 
A very sad state of affairs. 

But as a consequence of that we lack much of the vital 
data on her earlier life. What we do know is that she came from 
a wealthy upper class family in San Francisco. They were 
German Jews in origin but seemed to have been spared the 
experiences with anti-Semitism that shaped the lives of others. 
Ethnicity played virtually no role in Susan's life — but politics 
did. 

Susan studied anthropology at Yale in the 1930s, 
especially with Edward Sapir and George Peter Murdock. She 
also knew (as a peer) Morris Swadesh, whom she loathed. Her 
professional career as an anthropologist ended in the 1930s 
because she married another graduate student anthropologist, 



55 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Willard Z. Park. Being wife and mother consumed most of her 
time for the next few decades, while Willard became an 
important person in Latin American affairs for the U.S. 
government and, later on after the end of World War II, 
UNRRA representative in Ethiopia. Becoming deeply involved 
with reconstructing Ethiopia after the war, Susan and Willard 
fell in love with that country and stayed on by hook or by crook 
for the rest of their lives, or as long as they could. 

Willard's career which had been flying at the 
ministerial level for some years was abruptly and brutally 
smashed by the House Un-American Activities Committee 
(U.S. Congress) in the 1950s. That unfortunate committee, a 
consequence of the Cold War, was not able to destroy the lives 
of everyone suspected of being a Communist; a few survived. 
Willard left the encounter no longer an employable 
anthropologist or bureaucrat; he was finished in those realms, 
even though, as he swore for years ever after, he had just been 
sympathetic to the plight of the downtrodden and had never 
been a member of the Communist party. Fellow Yale Man 
Morris Swadesh suffered the same fate, as is well known. 

Picking up the pieces of their lives, the Parks moved 
back to Ethiopia and cobbled together an adjustment, partly 
export and import business and partly consultant work for 
government. Willard succumbed to a penicillin allergy in the 
1960s. Susan eventually returned to the USA after the 
Ethiopian Revolution and lived in Nevada working part time on 
her Paiute ethnography and book. (She and Willard had first 
done "his" obligatory field work among the Paiute of the Great 
Basin [western USA].) 

However, such a bare bones account of the facts of 
their lives neglects the considerable help they gave to the cause 
of anthropology in Ethiopia. Their home was a meeting place, 
their government contacts were numerous, their help 
unstinting. They saved my first field trip by helping me get a 
local job after my grant money ran out sooner than expected. 
They helped many others but also poked into many aspects of 
Ethiopia's numerous cultures as is the wont of their still beloved 
anthropology. What they did not do, sadly, was publish their 
observations, thoughts and conclusions. Susan continued 
poking around Ethiopia and talking with their very many 
Ethiopian friends for years after Willard died. 

Having to do the marriage and family bit like a proper 
woman of her day, even though this cost her the doctorate in 
anthropology, Susan stayed faithful to the discipline that she 
traveled so far from her sheltered and privileged home in San 
Francisco to study. But the good she did for others was 
surpassing. It is still deeply appreciated. 



QUICK NOTES AND HINTS OF 
THINGS TO COME 

HAROLD C. FLEMING 
Gloucester, MA 

Quick Notes is designed to fill in the small holes of this issue. 
It is an awfully good way to present proposals in a nascent form 



(perhaps a fetal form would be more apt) and see what 
reactions they get. No one is responsible for bibliography or 
"proofs" or formal discussion in Quick Notes. Hunches reign 
here. It is also a good place to present small bits of news of 
interest to people. Let the italics present and define the topic. 

Gerard Diffloth is back in touch, but just for a moment. Later 
in this spring, he is off to Cambodia for a year's sabbatical to 
search out the many small languages still undescribed and not 
yet assessed taxonomically. They are hiding in the jungles and 
other places. Some of that clearly will be dangerous to Gerard's 
health, but he says the mosquitoes are more to be feared than 
Pol Pot. Let us hope our good colleague brings back a Bolyu or 
Ongota or two! 

Same fellow has to disagree, but amicably, about the 
classification of Bolyu. His hunch is that Bolyu (Lai) belongs 
in North Mon-Khmer near what used to be the Palaung-Wa 
cluster. 

Same fellow has a "far out" hunch, nothing definite at the 
moment, that the Munda group of languages (in India) may be 
farther away from the rest of Austroasiatic than experts 
presently think. Munda presently is roughly the western half of 
Austroasiatic, or a sub-phylum. But maybe it is a proper 
phylum in its own right. For some reasons. Such a change 
would give India four native phyla (Burushaski, Nahali, 
Kusunda, Munda) plus its very old intruders (Dravidian, 
Tibeto-Burman) plus Indie. 

John Colarusso has joined ASLIP, so as not to miss the uproar 
over his I-E is related to PNWC hypothesis. John will take the 
criticisms and respond vigorously but in his usual amiable way. 
John was been looking over Dene-Caucasic on his own and 
does think that Sino-Tibetan has a good chance of being related 
to Na-Dene (as Sapir, Shafer, and Pinnow thought). One wants 
to point out to long rangers that such an agreement is no small 
thing. 

Kenneth Jacobs has joined ASLIP too, so our Canadian 
contingent is now quite robust! Ken is setting up a session at 
the American Anthropology Association meetings in Atlanta 
(late November) which will focus strongly on the prehistory of 
I-E. Three of our long rangers will be on the panel. Look 
forward to attending it! 

Three of us in various discussions have concluded that there is 
one thing about the Chomskyite and post-Chomskyite period in 
linguistics that we dislike intensely. With all the emphasis on 
theory — nay, the tremendous over-emphasis on theory — 
most of the work of gathering the data on the whole human 
inventory of languages is being done by a minority of scholars. 
For some, like Diffloth, there is considerable personal danger 
involved. For others just hard work with precious little 
academic reward, because rewards seem to gravitate to 
theoretical hot shots. We field workers could use some help! 
Languages are dying out! Some of you need to back away from 
your computers and do field work\ The experience will give 
you a "feel" for the languages you deal with, above and beyond 



56 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



what you get from reading the publications of others. 

Victor Mair has been written up in Discover magazine. I heard 
him also on National Public Radio (USA); he's been seen on 
TV. Those Sinkiang mummies are just so intrinsically 
interesting that Victor's fame is natural. As far as the I-E impact 
on early China is concerned, Victor can easily get into hot 
water with the modern Chinese. What Victor has said already 
may yet cost him dearly in terms of research permits — the 
Chinese officially at least do not wish to hear it. Such is an old 
problem in ethnography, as everyone knows. 

Edwin Pulleyblank has been stressing I-E and Chinese 
connections for decades now. Maybe 30 years ago he discussed 
the Tocharians in this context and said essentially what Mair 
has now said. Victor in fact says that he hopes that everyone 
realizes that his report was not a formal publication because he 
did not list any bibliography. Had he done so we would have 
confronted a considerable literature on Tocharian and/or 
Iranians vis-a-vis China in a number of languages. Indeed 
nearly a half century before Pulleyblank's writings and 77 years 
before Victor's a German scholar had said very similar things. 
Plus 9a change... 

Tocharian or Iranian? A debate is shaping up about the 
language spoken by the Caucasoid mummies in Chinese 
Turkestan (Sinkiang). Good people on both sides. Good 
arguments on both sides. One says it was early Iranian or Indo- 
Iranian that was spoken in Sinkiang; the other says no, it was 
Tocharian. We really do not know, of course, but one can 
suggest that people be pressed to stipulate what reasons they 
have for choosing one alternative. Some of the reasoning so far 
has been rather sloppy. 

Peer pressure. Just to show everyone how detached and 
scientific our heads are: consider this example. One colleague 
reports he is under considerable pressure from another 
colleague to "decide" that the mummies "must" have spoken 
Iranian. If someone asks him then, "why do you think the 
mummies spoke Iranian", he can reply: "because my colleague 
professor X obliged me to believe that!" 

Another fossil companion for Lucy. The NY Times reported 
that new fossil finds in the Danakil (Afar lowlands) enlarged 
the range of characteristics of the Australopithecines, still 3.5- 
4.0 mya. (See p. 52 of this issue for the report in Science News.) 

Ofer Bar-Yosef 'has much to tell us but no time to do it. He will 
give us a fuller report of his excellent activities in May when 
things cool down for him. We'll report on it in the Summer 
issue. We are pleased to report that Ofer stood for election to 
the Board of Directors of ASLIP (in absentia April 16th). He 
won. 

Scotty MacNeish is a hard man to beat down. Now he has gone 
to an new site in New Mexico, there to continue his efforts to 
convince the skeptics. It probably would be easier to charm 
them or buy them off. Scotty will have the absolute world's 
record for digs! 



The Journal of Afro-Asiatic Languages has risen like Phoenix 
from its supposed ashes, under the inspired direction of old 
friend, Ephraim Isaac (Princeton, NJ). This is deeply pleasing 
to many of us Afrasianists. A full field report on Ongota, sans 
taxonomy, will probably come out in two months. Rush your 
subscription orders to Ephraim Isaac, Institute of Semitic 
Studies, 195 Nassau Street, Princeton, NJ 08542, USA. 

It is not too late to get on the programme for the World 
Archeological Congress, Section 3, Language, Anthropology 
and Archeology to be held in New Delhi, India, December 4- 
11, 1994. At this point, it's probably a good idea to send the title 
of your proposed paper plus a brief summary to Dr. Makkhan 
Lai, World Archeological Congress, P.O. Box 112, H.P.O., 
Aligarh - 202001, India. Phone (571) 29143, Fax (11) 
6862049, Telex 564-230-AMU-IN. For electronic high- 
waymen, try Prof. V. N. Misra, Deccan College, Post Graduate 
& Research Institute, Pune - 411 006, India whose E.Mail 
address is dc ! mishra @ eucca. ernet. in. Their second 
announcement lists a fair number of our long rangers with, 
however, fairly low participation by Americans and 
Americanists. 

It is also not too late for Africanists to plead to be included in 
the program of the International Conference on Trends in the 
Historical Study of African Languages at the University of 
Hamburg (Germany) on 5-7 September 1994. Interested parties 
should write to our very own Ekkehard Wolff or other 
organizers, Ludwig Gerhardt and H. Meyer-Bahlburg. Looks 
like some quite interesting papers by good solid people will be 
presented! Go! 

For his many admirers we give the new address of our 
esteemed colleague Mr gen Pinnow (he has dropped the Hans). 
On his wee island in the North Sea, his address is: Gorch-Fock- 
StraBe 26, D-25980 Westerland/Sylt, Germany. Write to him. 
He knows a lot! 

Paul Benedict wants us to correct our misstatement of his belief 
about Bolyu. In MT-21, page 42, we say that Bolyu is "at best" 
a Mon-Khmer language. He thinks that makes no sense and 
wants long rangers to know that he said that Bolyu is "at heart" 
Mon-Khmer. On the question of Southeast Asia as a "nesting 
area", Paul thinks it was indeed for Austro-Thai, et al., and with 
"PST speakers on western fringe, early movements to south 
and west apart from Han to northeast. Movement from west 
unlikely. Best to consider native also — I see no good evidence 
for the tie with Caucasic et al. — but John (Bengtson) and I are 
supposed" to argue this point. 

Same fellow accepts Hal's comparison of himself with 
Colarusso as much alike, although Austro-Tai is much more 
complex than his IE. But "I'll argue with him, however, about 
his view that what he calls 'Morphological cognates' are any 
more significant, or better maintained, than what he calls 
'Conventional cognates'. In the Japanese/ Austro-Tai book, I 
present over a dozen pages (123-136) on the former, here 
affixes of all sorts, as compared with over a hundred (161-264) 



57 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



on the latter!" He has many things to say about reconstruction 
but we will save them for MT-23. 

Andrew Merriwether of U/Pittsburgh, and an up-and-coming 
star in the biogenetics heaven, gave a talk on mtDNA in the 
Americas. He will publish much of it elsewhere but he has 
promised to give us a summary report in ordinary English soon. 
His study is the most comprehensive study of native Americans 
from the Arctic Eskimo to the Amerinds of Tierra del Fuego. 
He will give us a cladogram of quite a few "tribes" which we 
will match up against the Greenberg Amerind taxa viewed as a 
matching cladogram. It should be very interesting! One of his 
results, which is given here in a very preliminary form, is his 
conclusion that Eskimoans, Athapaskans and Amerind all go 
back to a single founding lineage before they join the rest of the 
world. I.e., his mtDNA findings do not confirm Torroni's 
findings or those of Turner and Segura which separate 
Eskimoan, Na-Dene, and Amerind peoples. At the moment, he 
seems to be saying that the three native American stocks are 
more like each other than they are like Asians but that the 
whole lot relates to eastern Asians (not necessarily Siberians) 
more than to the rest of humanity. Andy is very solid, and I 
urge people not to dismiss his findings out of pure frustration, 
not just yet anyway, until he has presented his full data and 
conclusions. 



LETTERS TO THE EDITOR 



7 March 1994 



Dear Hal: 



I enclose my check for membership in ASLIP. Mother 
Tongue is wonderful. I appreciate the copy you sent, and I 
enjoyed your comments on our paper a lot. I want to discuss 
some of the issues that your raised. I don't disagree with any of 
them, but a few points deserve more elaboration. 

I am sorry that our paper seemed so technically 
complex. (I ought to point out that linguistics is forbidding to 
most of us and that there is an element of the pot's argument 
with the kettle here.) But in both of our fields, the technicality 
is necessary, and things will probably get worse rather than 
better in the future. You also remarked that we ignored 
mitochondrial "Eve", which is correct. I will write you a few 
paragraphs about both of these points, hoping to convince you 
that the genetic theory is not so bad after all, to explain why we 
ignore Eve, and to illustrate the perils of proceeding without the 
theory, under the assumption that data speak for themselves. 

For three years after the papers about Eve appeared, I 
assumed that there was something that everyone but me 
understood and that my skepticism about the whole thing 
reflected some inadequacy on my part. Then I looked into it, 
talked with population geneticists, and realized that I was not 
alone in thinking that the estimated date of Eve was irrelevant 
to issues of modern human origins. Population genetics theory 
is gobbledygook not only to linguists but to many (most?) 
molecular geneticists, and the fuss about Eve was the result of 
doing genetics without genetic theory. 



Here is a simple thought experiment that I use in my 
classes. There is an island with a population of exactly 100 
humans on it, perhaps an experimental colony run by aliens. 
Every generation there are exactly 50 males and 50 females, 
and each female has exactly two children who survive. This 
island has been going for a very long time. So this is a 
population with no history, no dynamics, and no selection. 
Every single individual contributes an equal amount of genetic 
material to the next generation. Let us think about the mtDNA 
on this island. 

Each woman has exactly two children each 
generation. About a quarter of the women have two daughters, 
a quarter have two sons, and half the women have one child of 
each sex. But we are concerned only with pedigrees of females 
through females when we study mtDNA, and this female-only 
pedigree is not so dull after all. 

The fifty women on this island have roughly 37 
mothers since the other 13 women last generation had two sons. 
So fifty women have 37 mothers. Going back another 
generation, our 50 women have about 27 mothers' mothers. 
Every generation the number of female ancestors through 
female-only lines decreases by about %. Before long, there is 
only one female at the root of the mtDNA tree, the 
mitochondrial Eve of this island population. Probability theory 
suggests that, on average, this island Eve lived 100 generations 
ago, say 2500 years assuming 25-year generations. (The 
expected depth of the tree in a population with N breeding 
females is 2N generations.) 

What happened 2500 years ago? Absolutely nothing! 
This population has no dynamics, no history, no "origin", 
nothing at all. 

So we get a grant to study mtDNA on the island, go 
through a mysterious computer analysis of the data, and derive 
an estimate that Eve lived 2500 years ago. What does this tell 
us? What it tells us (with a large standard error) is that the 
number of women on the island is 50. It doesn't tell us anything 
at all about origins or about history. 

All of this is intuitive to population geneticists 
because, I suppose, they are trained to think this way. So what 
does the 200,000 year estimated root of our species' mtDNA 
tree suggest? It suggests that our species has 5000 breeding 
females each generation. (Mitochondrial DNA also suggests 
that there are 50,000 breeding female chimpanzees.) I have 
never been able to understand why the 200,000 year date was 
seen as support for the Garden of Eden model of human origins 
as opposed to the multiregional model. I think it is nearly 
irrelevant to the issue. As I said above, I assumed that I was 
missing something for three years, now I think that everyone 
else missed something! 

A true fact from population genetics is that the speed 
of neutral change is inversely proportional to population size, 
so if a population shrinks it loses variability very fast because 
it is small. If it grows again to a large size, it recovers 
variability very slowly because it is big. Hence the estimate of 
5,000 human breeding females is thought by many to reflect a 
rather severe bottleneck in our history. To be honest, very few 
of us would take this evidence from one locus very seriously if 
it were not concordant with evidence from other systems. The 
bottleneck in human history has been known about and widely 



58 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



accepted by geneticists since the 1970s. What we tried to do in 
the Current Anthropology paper was to estimate when it 
occurred or, better, when the recovery began. If we believe 
current mutation rate estimates, it seems to have started around 
50,000 years ago with a big standard error. 

Here are a few other comments about your comments. 
It seems as if the ancestors of Africans were the first to undergo 
the late Pleistocene population growth, but this does not mean 
that it happened in Africa. Humans are very mobile, and I don't 
think we can assume that African ancestors were in Africa 
50,000 years ago. Stan Ambrose and Richard Klein tell me that 
there is so far little or nothing in the way of archaeological 
remains from Africa between 75,000 and 25,000 years ago. 
(This is apparently something that all archaeologists know but 
none of the rest of us do.) 

The available samples for our paper were far from 
ideal. They were a total sample of whatever was available 
scrounging in Mark Stoneking's lab at the time we wrote the 
paper. But I think that our results show that it does not matter 
very much for studying mtDNA. The reason is that most of the 
differences between individuals in the world are about 50,000 
years or so deep (i.e. the peak of our waves). Most ethnic 
differences are much more shallow than this. In other words, 
mtDNA is good for looking at the difference between 
Europeans and Amerindians but almost worthless for looking 
at the difference between, say, Italians and Swedes. 

I agree that it is time to look for the staging areas of 
the expansion of races. But remember that if these expansions 
occurred from populations on the order of 10,000 total size 
they could have been in pretty small restricted areas and hard to 
find today. One candidate worth considering is the 82,000 year 
old "Aurignacian" from the western rift in Zaire that Alison 
Brooks and John Yellen are writing up. 

John Relethford and I have been doing some work that 
I want to mention to you because I want to throw the numbers 
we are getting at you and see what you think the consequences 
might have been for language evolution. We start with idea of 
rather isolated precursor populations in their respective staging 
areas and ask what the consequences would be for nuclear gene 
frequency diversity and the accumulation of differences. We 
then compare the theory with craniometric data collected by 
Bill Howells in the late 1960s that he has graciously made 
available to researchers. We chose three populations from each 
of four major regions in the Old World — Europe, sub-Saharan 
Africa, East Asia, and Australasia. The theory of all this is 
impenetrable gobbledygook that makes the other paper looks 
like child's play, and neither one of us really understands it all 
in any deep sense, but it is amenable to the cookbook approach. 
Our conclusions are (1) there was time for gene differences 
among races to equilibrate in 20,000 or so years, after which 
(2) population expansions would have "frozen" differences 
among groups. This means that many of the race differences we 
see today are quite easily accounted for by a model that says 
they accumulated 100,000 years ago because of population 
subdivision then. 

The interesting conclusions are now (3) the ancestral 
African population was three times as large as the ancestral 
populations of Europeans, East Asians, or Australasians. That 
is to say the ratios of long term effective sizes of these regions 



were 3: 1: 1: 1, and (4) the rates of gene flow among regions 
were as shown in the figure below. This is taken from our 
submitted manuscript. 

The numbers are the reconstructed number of 
migrants per thousand years. These are "effective migrants" so 
that old folks and kids would not count. These numbers are 
invariant under changing assumptions about how large the 
groups in the nesting areas were. In other words, craniometric 
variation implies that there were 17 migrants per millennium 
exchanged between ancestral Africans and East Asians no 
matter what the total population of African and East Asian 
ancestors was at the time. Note especially the implication that 
there was almost no gene flow between northern and southern 
Asians and that gene flow between African and European 
ancestors was mostly via Asian ancestors rather than direct. 
This pattern looks a lot like what Luca et al. come up with from 
other marker frequencies. 

I am pretty enthusiastic about this work, but we need 
to repeat it on other traits like dermatoglyphics before we take 
it too seriously. We have no idea in the world what the standard 
errors of any of these numbers are. I expect that they are in the 
right ballpark regardless of details. What would happen to 
language here if one stray couple moved in every other 
generation or so? My guess is that it would have no effect on 
language differentiation in spite of its substantial effect on 
genetic differentiation. If this intuition is right, then language 
differences may be much older and deeper than genetic 
differences. 

Finally, let me recommend the best summary paper 
about DNA and human evolution yet. Alan Rogers and Lynn 
Jorde wrote it — they have submitted it somewhere, but I don't 
know where. It is available through anonymous FTP from 
anthro.utah.edu in /pub. I believe that the title is "origins" but 
there are only a few papers there so it should be easy to spot. 
There is a postscript version (.ps), a TeX version (.dvi), and an 
HP version for direct printing to a laserjet (.hp). 

Thanks again for the copy of Mother Tongue. Perhaps 
I will see you at the Africanist Archaeology meetings in 
Indiana? 

Best regards, 

Henry Harpending 

Pennsylvania State University 



Australasia 




Europe 



Africa 



Far East 



59 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



LETTER FROM YPSILANTI 

Even being somewhat familiar with the harsh tone 
often used in MT contributions, we were still surprised by Hal 
Fleming's comments (MT 21, p. 68) on the Eastern Michigan 
workshop on "Nostratic: Evidence & Status". We organized the 
workshop intentionally as a small and informal working group, 
one convened because some historical linguists sought a 
scholarly dialogue about Nostratic between some practitioners 
and some skeptics. While no one's major questions were 
definitively answered, a number of us left with better 
appreciation for some other positions, a sense of what kind of 
evidence might confirm or disconfirm the hypothesis for us or 
others and so forth. 

Following the workshop, a volume of papers, co- 
edited by Joseph & Salmons, was planned and is now in 
preparation, to explore further questions raised in Ypsilanti. 
We are aiming throughout to increase communication about 
some intensely held views, thus serving the interests of 
historical linguists of all ideological stripes, from the four 
members of your organization listed on the inside cover of MT 
whose work was presented (plus another who was invited but 
unable to attend and yet another whose work will be in the 
volume) to some very conservative Indo-Europeanists. This 
kind of interaction among people of differing views seems to us 
a normal part of scientific progress. 

The ill-informed and insulting comments in MT only 
give credence to views like those expressed by William Poser 
(MT 21, p. 65) that a "cultish mentality... pervades... MT" and 
that "Discourse that relies on ad hominem attack and team spirit 
is unhealthy and unscientific." With him, we suggest that the 
focus be kept on presenting solid data and substantive 
argumentation, as we tried to do in Ypsilanti. 



No doubt the writers in their irritation found it useful 
to retaliate by repeating Poser's remarks. But that is a non 
sequitur. Why do my inappropriate remarks show that Poser's 
remarks were right? 

Everyone ought to remember why Mother Tongue 
exists in the first place and why its embattled efforts strike 
some others as "cultish". When was the last time you saw a cult 
that published all criticisms of itself? The real cult is the 
establishment in historical linguistics. They treat their beliefs as 
sacred dogma and do not allow free, open, and honest scientific 
discussion. Otherwise we would have argued, as Poser suggests 
we should, in journals like Language and UAL long ago. You 
want us to stop speaking harshly? Fine, then get the editor of 
Language to let us publish on a fair basis, tit for tat, in her 
journal, instead of hiding behind "peer review" to keep us out, 
while allowing harsh words about us to flow from the likes of 
Rankin and Poser without any chance of our answering them. 
Let us all wait and see if UAL has the scientific honesty to 
publish Greenberg's long rebuttal to his critics. Then we can all 
see if this dispute in the science of linguistics is a fair fight or 
not. Surely, no one is surprised to find paradigm defenders 
trying to control the flow of opinion or to squelch non- 
conformists. It is apparently famous in the history of science, 
although the innocents in the philosophy of science often seem 
not to know this. So we must say to our critics: don't you think 
there is just the faintest whiff of hypocrisy in the air? 



ALL METHOD, NO CONTENT 



HAROLD C. FLEMING 
Gloucester, MA 



Joseph C. Salmons 

Alexis Manaster Ramer 

Brian Joseph 



Let this be the theme of Fleming's reply to the letter 
from William Poser, which appeared in the previous issue of 
Mother Tongue. 



Organizing Committee, 
Workshops on Comparative Linguistics 



RESPONSE TO THE LETTER FROM 
YPSILANTI 

HAROLD C. FLEMING 
Gloucester, MA 

I ask the writers of the letter, complaining of my harsh 
words about their Nostratic conference, to accept my apologies. 
Truly! Sometimes I get carried away by the heat of combat with 
the forces of ignorance. Then I say inappropriate things. My 
remarks were inappropriate. Truly, I was responding to the 
dismay of some colleagues who were not invited. But I was 
wrong to criticize the conveners for having a small and select 
group of participants. 



Having successfully resisted the impulse to "come out 
swinging with both fists", as they say in boxing, I decided that 
this space was an excellent place to discuss things with our 
opponents in a cooler way. Poser's letter (MT-21, p. 65) had a 
hard polemic edge to it as has most of his writing attacking 
Greenberg. It is awfully tempting to reply in kind. However, 
his letter and his review of Ruhlen's hook truly showed the 
themes of the opposition in a clear light. The full draft of the 
letter which he and several other colleagues sent to the 
Scientific American showed their position even more clearly. It 
ought to be published in Mother Tongue with ample space 
given for Greenberg to reply and others to comment as well. 
More than half of the original signers of that letter are also 
members of ASLIP. So here is a good opportunity to talk to 
them too. At least one of them is showing signs of becoming 
more reasonable. 

Before going to the main theme, let me also respond 
to the vital accusation of not having read Poser's article in UAL. 
Actually, he can say that only by distorting what I said about 
him in MT-19. It clearly did not depend on my having read his 



60 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



article. Rather than making everyone go search for their copy 
of MT-17 (p. 53), I will give the full quote here: 

William Poser of Stanford mounts violent attacks on 
Greenberg's Amerind from time to time and 
apparently one of them got into UAL. Hearsay . (We 
didn't get to UAL yet this year.) But it would be 
splendid if one of our courageous Americanists 
actually left the womb and counter attacked once in a 
while. Naturally people would pass you in the 
hallways without speaking and no one would invite 
you to dinner anymore and life would be hell... 

Indeed, I never read his article and probably never will 
either. What I was reporting was the news given by a colleague 
that Poser had attacked Greenberg in UAL. That news was 
accurate and still is. 

The main theme of Poser's MT letter and his review of 
Ruhlen's book is that Greenberg and Ruhlen are 
methodologically deficient and, therefore, their classifications, 
their taxonomies, cannot be right. Poser and his fellows have 
another theme, namely, that Greenberg's data are mistaken in 
case after case and so, therefore, his taxonomy cannot be right. 
His Iroquoian data are off, his Algonkian data are off, his 
Slouan data are off, his Salinan data (presumably) are off, they 
say. So how could he possibly be correct? However, we will 
not deal with these Americanist particulars here, mostly 
because Ruhlen or Greenberg himself in various places have 
answered them already. (For a Ruhlen response to Rankin's 
attack on Greenberg see Annual Review of Anthropology. 
Greenberg has written a long rebuttal to his critics, which has 
been submitted to UAL.) 

What is most striking in Poser's letter and his review 
of Ruhlen is the programmatic theme. Poser tells us how 
classification is to be done. (Rankin in fact does much the 
same.) Only after having avoided all the pitfalls of borrowing, 
influence, etc., and having lined up sound correspondences, can 
one begin to classify. If one cannot or will not do it that way, 
then one can be attacked by a solid mainstream linguist as being 
incompetent. (Poser calls Ruhlen "unreliable".) Besides this 
being a classic Indo-European statement of how one begins 
reconstruction, there is practically no successful classification 
in the real world (including Indo-European) that has been done 
this way. If our goal is not methodological conformity, it has to 
be taxonomy, n'est-ce pas? 

Where, one might ask, is the Amerind taxonomy 
produced by Greenberg's opponents? They assure us that they 
are the experts on native American languages, not Greenberg. 
Well, then, where have they advanced the frontiers beyond 
obvious (easy) taxa (classes)? It is not a rhetorical question: tell 
me, where have they specifically done these things? Let the 
baseline of comparison be the taxonomy of Lyle Campbell's 
1979 book on North America and Loukotka's 1968 
classification of South America. So what do we find? What 
have they done? If we take Sapir's taxonomy as an earlier 
baseline, have we not gone backwards since his time? 

At least for now, I have to conclude that a bunch ot 
idealists/programmers/perfectionists have told us that they 
must be correct, even though they have not yet produced any 



taxonomic advances, and that Greenberg must be wrong, even 
though he has produced a major part of the taxonomy of the 
entire world. Why would anyone want to abandon the schemes 
of a proven taxonomist, indeed one of the most gifted 
taxonomists to ever inhabit linguistics just to adopt the 
proposals of unproven methodological theorizing? 

Where do these proposals come from anyway? 
Probably from refinements of Indo-European theory mixed 
with the overwhelming emphasis on rigor and analysis of 20th 
century linguistics. Why would anyone believe their proposals? 
Probably because nearly all teachers of historical linguistics tell 
them it is God's Own Truth and all righteous linguists should 
follow the tenets given them by their teachers. Clearly, 
Greenberg's most deplorable fault was not writing a popular 
introductory text in Historical Linguistics. 

Maybe this sounds too sociological? Maybe it really is 
true that solid methodological theory is preferable to mere 
historical hypotheses? Perhaps, but there would still be a 
problem. Actually, two problems. First is that this standard or 
textbook theory is not well supported empirically. People just 
keep repeating it like the mantram it is and patting each other 
on the back for understanding it. Falsification would be its true 
destiny in a serious science, were it a true theory, but it is only 
what I have called "guideline" theorizing (cf. the discussion of 
dispersal theory in MT-21, p. 68). It adds up to a heuristic 
device — and quite a good one — for reconstructing ancestral 
languages. Read closely some of Henry Hoenigswald's 
statements on "the comparative method"; note that he begins 
with an existing taxonomy and proceeds to reconstruct the 
ancestor of the languages in the taxon. Note that he does not set 
up the etymologies either; nor does he judge their cogency. 
That is natural because he thinks mostly of Indo-European, an 
existing taxon where almost two centuries of discussion and 
debate have established the good etymologies and weeded out 
the bad. 

Let one start out with Kikuyu, Masai, Luo, Boni, and 
El Molo — all of Kenya — and see how far he gets with these 
methods. It would be like using a microscope to find a boil on 
a nose. (Three very distinct phyla are found in this Kenyan 
group; Niger-Congo, Nilo-Saharan, Afroasiatic.) 

The second problem in more general terms is the 
imposition of some social science theory on history. Two 
examples are given later. I submit that what Poser and his 
colleagues are doing is imposing a scheme on Amerind data, a 
scheme which is correct ideologically and professionally but a 
scheme which basically prevents them from producing higher 
level taxa. Should we all hang by our ears, waiting for the vast 
Amazonian collection of languages to be reduced to even 10 or 
20 genetic classes from its present 100+? Do not the opponents 
of Greenberg feel any pressure to get a move on? Are they not 
embarrassed that their New World lags far behind the rest of 
the world — taxonomically? 

Not everyone knows it, but some in Poser's camp 
have been quietly searching for levers to pry loose the planks 
of Greenberg's African classification. What better way to refute 
Greenberg than to show that he was actually mistaken, and has 
been mistaken for 30 years? But alas, they have had no success. 
Perhaps it is helpful to repeat a few things that the critics cannot 
seem to remember. 



61 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



ONE is that Africa has far more languages than the 
entire New World has, even including Eskimoan and Na-Dene 
— about 1475+ in Africa to 625+ in the Americas. 

TWO is that Africa has much more phonetic diversity 
than the Americas or any other regions, even including the 
Caucasus. 

THREE, perhaps because of its morphological 
conservatism, Africa has much typological diversity but 
perhaps no more than, or even less than, the New World. 

FOUR, in prominent or popular taxonomies of a few 
generations ago Africa had only two or three overarching 
"phyla"! These were the great typological schemes which gave 
typology such a bad name in Africanistics. Greenberg actually 
increased the African taxa to about 14 in 1953 before finally 
reducing the whole lot to four phyla in 1963! His were genetic 
classes, often with substantial typological dissimilarities within 
them. 

FIVE is that very little of the ordering of the vast 
Africana was helped by reconstructions. A few existed in Bantu 
and Semitic. To put it much more forcibly — reconstruction, 
which is supposed to be necessary for classification beyond the 
obvious, was irrelevant to the general outcome. And that went 
far beyond the obvious. Indeed, some have argued that all 
Greenberg did was to pull together the obvious taxa and put 
them into four categories. 

SIX is that the formal establishment of sound 
correspondences was basically irrelevant too. I say "formal" 
because the Greenberg brain was obviously seeing many 
informal correspondences and using them. But, despite his 
sophisticated brain, much of the classification did rest on plain 
old similarity. 

SEVEN is that Greenberg sometimes used poor data. 
Sometimes the poor data, usually due to the fact that there was 
only one source on the language, impeded things a little. Some 
languages had to be put in their proper categories later on. But 
mostly the data were not so bad in general and perhaps as a 
whole not so much better nor worse than the Amerind data. 

The EIGHTH and final thing is that, after thirty years 
of the 4-phyla scheme and forty years of the 14-phyla scheme, 
with lots of new languages being reported and eager young 
scholars trimming and pruning the branches — the African 
taxonomy is firm and strong. It isn't going to be moved 
because it's the real thing! 

It is natural for other anthropologists to see linguists 
as myopic and small-minded — and indeed, many of them 
really are. But we have the "my tribe", "my people" types in 
social anthropology who sometimes know virtually nothing 
except the incredibly interesting people they spent two years 
with. Or the archeologist who keeps returning to the same site 
year after year until he knows absolutely everything about very 
little. These are sometimes the folks they have teaching the 
introductory courses; luckily that work keeps them from 
becoming completely myopic. Yet all of us yield to the 
temptation of specializations, i.e., we think that our wee 
endeavors are the model of what others ought to do. 

Some things about Poser's constant attacks on 
Greenberg and Ruhlen are deeply disturbing. His presumption 



is enormous. His preconceived ideas govern everything he 
writes about that I have seen. He dismisses Ruhlen's long hard 
work on the global set of human languages, and he scorns 
Greenberg's effort to bring a clear taxonomic picture to those 
hundreds of native American languages, even when Greenberg 
is still regarded by hundreds of social scientists as the unrivaled 
master of linguistic classification in our whole history! 

One would think that Poser and his gang would be 
pleased at what Greenberg has done. One would think that they 
would be out there testing all the connections between groups 
and adding or subtracting etymologies — like scholars do in 
fields where people are civil to each other. One wonders 
whether Poser cares at all about taxonomy itself, the content of 
classification, and all the history that implies. For sure, he never 
seems to mention the specific content of Greenberg's Amerind 
hypothesis. He reviewed Ruhlen's Guide without commenting 
on the classification itself — what the book was about! Only 
methodology, ever methodology, again methodology — yet his 
has serious flaws in it! 

We will let Cavalli-Sforza handle Poser's attack on 
him, though he is more likely to ignore it. There is the matter of 
the last pious statement. I will disregard the comment about 
"cultish mentality" and that stuff. I find the last sentence rather 
amusing — now quoting: 

Only if they are able to present solid data and 
substantive arguments will proponents of distant 
genetic affiliation have an impact on the scientific 
community. 

Would Poser know what that stuff was if it came up and kissed 
them? What do they think the Greenberg hypothesis is 
anyway? There is no solid data? There are no substantive 
arguments? Is it possible that Poser thinks that they alone 
represent the entire scientific community? Rest assured, long 
range hypotheses have already had an impact on the scientific 
community and will have more. What Poser and his gang 
should worry about is whether other scientists will begin to lose 
respect for the dog-in-the-manger style of linguistics which he 
represents so well. 



AFTERTHOUGHT 

There was a review of an interesting book on the 
history and philosophy of science. Written by John H. Brooke 
around 1987 and appearing in a journal whose name has been 
lost, the review makes some sharp comments on the subject 
dear to all of us. The editors are John A. Schuster and Richard 
R. Yeo. The full title is given because it will be hard to find this 
book: The Politics and Rhetoric of Scientific Method: 
Historical Studies (Australasian Studies in History and 
Philosphy of Science, 4), Dordrecht, Boston, and Lancaster: D. 
Reidel, 1986. (Distributed in North American by Kluwer 
Academic Publishers, Hingham, Mass.) Some quotes from the 
review: 



62 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



Do pronouncements on methodology, which 
scientists habitually make, lose their interest once it is 
appreciated that they rarely, if ever, determine 
scientific practice? If, as with Newton's famous but 
phoney "experimentum crucis", they have typically 
fulfilled rhetorical functions, should they not be 
disregarded? Emphatically not, is the message of this 
book; for the rhetorical and political functions of 
method discourse are precisely those that illuminate 
the social dimensions of science. This is because 
methodological prescriptions have assisted in the 
presentation of controversial theories, in the 
promotion of an individual's science as normative, in 
accounting for the erroneous character of rival 
science, in demarcation disputes between different 
disciplines, and in cultivating images of scientific 
unity likely to impress the public. 

The eight case studies presented here 
vindicate the editors' claim that a sociopolitical history 
of methodology can prove extremely fertile... 

However sterile formal methodologies may 
be, they have undoubtedly been appropriated for 
political ends ... 

The assumption that there was a single, 
accessible, and transferable scientific method was 
commonly displayed to encourage recruitment to 
scientific societies and to promote popular scientific 
education... 

Have methodological considerations never 
impinged directly on the content of scientific theory? 
Not all the contributors wish to go that far. Reporting 
the controversial launch of "continental drift", Homer 
Le Grand shows how Alfred Wegener adjusted the 
presentation of his case in response to methodological 
critiques ... 

We will have more to say about Alfred Wegener in the future. 



END NOTES 

1) An example of this from a hostile British social 
anthropologist: He told me that Greenberg had amazing insight 
into the true forms of Hadza (Khoisan) words, not being fooled 
by the inadequate description in the source used. "Somehow he 
gets them right!", he said. Years later, at an international 
conference, he denied ever having said that and denied that 
Hadza was related to any other language in the world. 
However, two of us had heard his earlier remark, and I had 
recorded it in my notes. 

1) One is from political sociology. A brilliant social 
theorist from Harvard proposed an acute sociological analysis 
of why Socialism never caught on in America. A historian 
reviewed the analysis and said the whole idea was brilliant but, 
unfortunately, false. Things had not happened that way in fact. 

The second was a very neat sociological scheme 
(theory) for analyzing the evolution of Ethiopia as a polity, 
written by a friend of mine. As a reviewer, I had the 
unfortunate duty of pointing out that the scheme was invalid; 



things had not happened the way the scheme proposed. 

These problems exist primarily because scholars 
impose explanatory theory on the narrative of history but 
without first establishing the narrative. This I derive from the 
wisdom of a great philosopher of science, Karl Hempel, who 
assumed that in the ordinary case the scientist would be dealing 
with an established narrative, like European military history or 
the dynasties of China. Then one cited the particular case 
(narrative) as an example of the operation of a general law — 
that explained it. While Hempel's theory is aging and needs 
repair, the distinction is useful to make. For example, one may 
want to explain the Russian, French, Ethiopian, and Mexican 
revolutions. Then one must obtain the narratives of each 
revolution but then one must have a general "Law of 
Revolutions" to explain each or any one. (The Russian and 
Ethiopian cases are fascinating in their similarity, both 
eliminated old ruling classes and both acquired even worse 
dictatorships.) 

2) For non-linguists: We recommend that you treat the 
term "typological" as usually equivalent to "grammatical", 
meaning particularly morphology, syntax, and phonology. Two 
languages may be highly similar typologically but not have the 
same specific grammemes (bound forms usually) which can be 
shown to be cognate. Thus the languages may not show any 
evidence of genetic connection even when they are 
typologically similar. And vice versa. German and English are 
very close genetically but rather dissimilar typologically. 

3) There is a fascinating parallel between the critics of 
Greenberg's African hypotheses and the critics of his American 
hypotheses. Once in Koln, I met a charming, bright, and well- 
spoken Hungarian linguist, named Istvan Fodor. Istvan had 
written a good-sized and rather impressive book attacking the 
African classification — root and branch. Istvan showed how 
Greenberg's methods could not possibly be correct, and he 
attempted to show how wrong in linguistic details Greenberg 
was, not overlooking the many data errors Greenberg had 
made. Istvan's book was designed simply to blow Greenberg 
and his whole approach right out of the water. Critics of the 
Amerind hypothesis should go look up Fodor's guide to 
African misclassification. But they should also note that Istvan 
Fodor had almost no impact at all on the final outcome. Perhaps 
a little in Hungary or maybe in Germany, because he was in 
Koln. A good classification can withstand any number of 
methodological criticisms. Why? This may sound corny, but 
probably a good classification is strong because it is true. 

4) For example, some of our long rangers belong to 
the Cherokee nation. They can wonder about their roots just as 
much as an African American or a member of the "first families 
of Virginia" (FFV) can. They can get very little satisfaction 
from finding out that their roots go to Iroquoian and then 
maybe a little deeper to some connection with Siouan. But the 
traditional Americanist can only tell them that their roots are 
unknown, since properly prestigious scientific linguistics can 
only go back a few thousand years. Good thing our Cherokees 
have archeologists around to tell them they go back at least to 
the Clovis horizon or biogeneticists to tell them that their 
ancestors ultimately came from eastern Asia as long as 20 to 30 
millennia ago. 



63 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



ASLIP BUSINESS 

Our annual meeting was held in Boston at the African 
Studies Center of Boston University on 16 April 1994. It was a 
great success in many respects, perhaps most of all: good 
fellowship. 

The formal elections produced the following results 
(addresses are shown on the inside of the front cover of this 
newsletter): 



President: 
Vice President: 
Secretary: 



Harold C. Fleming 
Allan R. Bomhard 
Anne W. Beaman 



The President also serves as Treasurer. All 
correspondence about membership dues, orders for back issues, 
and the like should be addressed to him. (Some people have 
been uncertain about this.) 

The following colleagues were formally elected to the 
Board of Directors (addresses are not given but can be obtained 
by inquiring to the President): 

Ofer Bar-Yosef 
Ronald Christensen 
Frederick Gamst 
John Hutchison 
Mark Kaiser 
Mary Ellen Lepionka 
Philip Lieberman 
Daniel McCall 
Roger Wescott 

Other Business of the Annual Meeting: 

1) On the question of what to do concerning a member 
of the Council of Fellows because of his/her non- 
communication for very long periods of time and non-renewal 
of membership. The Board strongly disagreed with the 
President, believing that such a removal would serve no 
purpose. The Board rules ASLIP; hence an elected Fellow is 
elected for life, no matter what s/he does to or for us. The value 
of honoring Fellows is higher than any functional value a 
Fellow may have to ASLIP. We come to praise them, not use 
them. 

2) On the date of the Annual Meeting: A member of 
ASLIP wished to have the By Laws changed so that the Annual 
Meeting could be held in March. That motion was voted down. 
In place of the existing wording, the following was substituted: 
"The Annual Meeting will be held on or about April 15th, 
preferably on the first Saturday after the 15th." 

3) On the question of the nature of the Board and the 
Annual Meeting, the President proposed the following, which 
the Board and other members present did not challenge or 
disagree with: 



a) The Board should be likened to a Board of Trustees, 
rather than to an executive group. Its primary duty is 
to preserve ASLIP and its values and purposes and to 
prevent either the officers or the editor of Mother 
Tongue from subverting those values and purposes. 
The Board can be likened to a gyroscope. 

b) It is not necessary for the Directors to be linguists or 
physical anthropologists or archeologists or even to 
be intensely interested in the newsletter. Like the 
trustees of a university, they can be drawn from many 
careers. But their basic moral commitment to the 
good of the organization is paramount. 

c) The Annual Meeting is primarily a meeting of the 
Board of Directors and the Officers, who perform 
their duties annually in conformity to the By Laws. 
Hence the Annual Meeting is largely a ceremonial or 
ritual occasion, although it can discuss anything new 
that it wants to and may dispute old decisions. 

d) All power or final power in ASLIP resides in the 
membership. Were a large enough contingent of 
members to attend the Annual Meeting they could 
(theoretically) remove the current members of the 
Board and the current officers and choose ones more 
to their liking. That they have not done so is 
instructive. 

e) Even though the time and place of the Annual 
Meeting have been clearly advertised in Mother 
Tongue for at least 5 years, no members from outside 
of New England have come to the meetings, until this 
year. Suggestions for annual meetings or occasional 
meetings at times and places other than the traditional 
ones have been met with indifference. The reasons 
for that are probably obvious to most of us. 

f) Therefore, the President proposed that we draw the 
conclusion that we are primarily a group of readers, 
not conveners. Our older larger counterpart is 
Current Anthropology, rather than the AAA or LSA 
or S AA or ASPA. Whatever desires we may have had 
to be socially interactive are gone. Power lies in the 
membership, and the membership has clearly defined 
ASLIP as a publication. 

g) So, though we may call some conferences at some 
points on some topics in trying to act out our basic 
charter, it will not be a regular or annual feature of 
ASLIP. We are essentially out of the convention 
business. 



64 



MOTHER TONGUE 



Issue 22, May 1994 



EDITORIAL 



MISCELLANEA 



In this editorial, I would like to lay out some 
guidelines for the preparation of papers to be published in 
Mother Tongue. 

General: Mother Tongue aims to appeal to a wide 
audience: linguists, anthropologists, archeologists, and 
geneticists, among others. Keeping this in mind, authors 
should avoid the use of technical jargon as much as possible. If 
it is necessary to use technical jargon, it should be carefully 
defined. Moreover, many of our readers are not native 
speakers of English. Therefore, authors should avoid using 
colloquial expressions. As a general rule, keep it simple, keep 
it clear, and keep it concise. All papers must be in English. 
Finally, try to keep the rhetoric civil. I can attest from personal 
experience, having myself been the target of ad hominem 
attacks in earlier issues of this newsletter, that it is not pleasant. 

Cited Forms: Please try to avoid idiosyncratic 
symbols. If it is necessary to use special symbols, define them. 
For example, who, beyond a narrow group of specialists, would 
know that the symbol /y/ represents a voiced alveolar lateral 

fricative, which is usually represented by the symbol /fe/? If in 

doubt about acceptable symbols, you may want to consult the 
Phonetic Symbol Guide by Geoffrey K. Pullum and William A. 
Ladusaw (Chicago, IL: University of Chicago Press, 1986) or 
Patterns of Sounds by Ian Maddieson (Cambridge: Cambridge 
University Press, 1984), both of which should be relatively 
easy to obtain. If you are trying to make a point and are using 
cited forms to illustrate your arguments, you will fail to 
convince if nobody can understand your examples because you 
have used idiosyncratic symbols. Or, refer to a standard (for 
example, Africanist, Indologist, etc.) so that others can translate 
your symbols into theirs. Best of all, create a table of 
equivalents to show just how your symbols match some known 
standard. Finally, all cited forms should be followed by an 
English gloss, thus: Egyptian dd n-fnswt 'the king speaks to 
him', Proto-Indo-European *medhio- 'middle', Monguor 
fsiargi- 'to swallow', Svan mi T. Do not use 'id.' 

Abbreviations: Beyond a few common 
abbreviations such as "mtDNA", "etc.", "et al.", for example, 
abbreviations should be avoided. This also applies to the 
names of languages and dialects, which should be spelled out 
in full. If you must use abbreviations, define them. 

References: Bibliographical references should be 
as complete as possible. For format, we suggest that you 
follow the Chicago Manual of Style (14th edition, 1993), 
chapter 16 — note especially figures 16.1 and 16.2 on pages 
647 and 648. Again, avoid abbreviations — spell out the titles 
of articles, books, and journals fully. Give page numbers. This 
does not apply to letters or Quick Notes, of course. 

Allan R. Bomhard 



NEW BOOKS 

The Origin of Language: Tracing the Evolution of the 
Mother Tongue. By Merritt Ruhlen. New York, NY: John 
Wiley & Sons, 1994, pp. xi, 239. $27.95. 

"Just as archeologists study fossils and ancient artifacts for 
clues about mankind's origins, linguistic researchers today are 
sifting through word roots and grammatical conventions and 
coming up with startling revelations about our beginnings. In 
The Origin of Language noted linguist Merritt Ruhlen takes 
you on a fascinating journey of discovery back through nearly 
100,000 years of human history and prehistory in pursuit of the 
language from which all modern tongues derive. 

"Requiring no prior familiarity with linguistics, The Origin of 
Language is the first book to explain, in laymen's terms, the 
controversial process by which linguists are tracing the 
development of the vast range of human speech, sweeping 
aside many traditional assumptions about the spread of 
language and the roots of the human family. In addition to 
acquainting you with the manner in which such diverse 
languages as English and Chinese can be compared, Dr. Ruhlen 
introduces you to the brilliant mavericks whose linguistic 
theories are at last gaining worldwide acceptance. He also 
discusses the exciting new work being done in genetics and 
archeology that corroborates much of the controversial 
evidence. 

"But more than simply describing his and his colleague's 
theories, Dr. Ruhlen invites you to share in the joys of 
discovery. He arms you with the linguist's basic toolkit and 
lets you work through the evidence for yourself and draw your 
own conclusions. You'll classify languages and language 
families, trace language family trees, and even reconstruct 
some of the basic vocabulary used by our most distant 
ancestors. Also, based on clues provided by your research, 
you'll plot the land and sea routes most likely taken by early 
humans in their diaspora out of Africa and to the four corners 
of the world. 

"While the Origin of Language is an incomparable introduction 
to some of the most exciting linguistic research now being 
conducted by researchers around the globe, it is also much 
more. It is an inspiring invitation to join the quest for our 
human roots and to hear echoes of the Mother Tongue." 



The Nostratic Macrofamily: A Study in Distant 
Linguistic Relationship. By Allan R. Bomhard and John 
C. Kerns. (Trends in Linguistics, Studies and Monographs 74.) 
Berlin and New York, NY: Mouton de Gruyter, 1994, pp. xi, 
932. $199.00 (DM 298.00). 



65 



MOTHER TONGUE Issue 22, May 1994 

In this book, the authors present extensive evidence that certain 
languages/language families of Europe, Asia, and northern 
Africa are remotely genetically related. First, they agree with 
Greenberg that Indo-European belongs, along with Uralic- 
Yukaghir, Altaic (Mongolian, Manchu-Tungus, Chuvash- 
Turkic, Korean, and probably Japanese-Ryukyuan), Chukchi- 
Kamchatkan, Gilyak, and Eskimo-Aleut, to the Eurasiatic 
language family. Then, they maintain that Eurasiatic, as a 
group, is related to Elamo-Dravidian, Kartvelian, and, more 
distantly, Afroasiatic, all of which together constitute the 
Nostratic macrofamily. 

Bomhard and Kerns begin by surveying the Nostratic 
languages. Next, they discuss the phonological systems of the 
Nostratic daughter languages, ending with a table of 
correspondences. Then, they trace the Indo-European 
phonological system through various stages of development. 
The following chapter is devoted to an overview of Nostratic 
morphology. Finally, the core of the book, running well over 
500 pages, is the presentation of 601 Nostratic etymologies, 
supported by voluminous data from the various Nostratic 
daughter languages. 

FONTS 

Allan Bomhard has developed the Phonetic Symbols Character 
Set for use with MicroSoft Windows 3.1. (these are the phonetic 
symbols used in preparing Mother Tongue). The Phonetic 
Symbols Character Set contains over 800 fully scaleable True 
Type special phonetic symbols in the popular Times Roman 
typeface. Regular, italic, bold, and bold italic members are 
included. The phonetic symbols are spread across five font 
files, the first two of which contain vowel symbols, and the 
remaining three of which contain stop, fricative, and affricate 
symbols. Order follows that of the Latin alphabet. An IBM or 
compatible PC capable of running MicroSoft Windows 3.1 with 
at least 1.5 Mb of free hard disk space are required. These 
phonetic symbols are available for $20.00 (U.S. and Canada — 
$25.00 elsewhere) (the fonts are essentially being made 
available at no charge — the $20.00 is to cover the cost of 
postage, media, installation instructions, mailing envelope, 
etc.). Checks should be made payable to "Allan R. Bomhard". 
Orders may be placed with (please indicate preference: 3.5 
inch or 5.25 inch diskette): 

Allan R. Bomhard 

73 Phillips Street 

Boston, MA 021 14 U.S.A. 



66 




OTHER TONGUE 



NEWSLETTER OF THE ASSOCIATION FOR 
THE STUDY OF LANGUAGE IN PREHISTORY 



AIM AND SCOPE 

The Association for the Study of Language in Prehistory (ASLIP) is a nonprofit organization, 
incorporated under the laws of the Commonwealth of Massachusetts. Its purpose is to encourage 
and support the study of language in prehistory in all fields and by all means, including research on 
the early evolution of human language, supporting conferences, setting up a databank, and 
publishing a newsletter and/or journal to report these activities. 



MEMBERSHIP AND SUBSCRIPTION INFORMATION 

Annual dues for ASLIP membership and subscription to Mother Tongue are US $15.00 in all countries except those with 
currency problems (in those countries, annual dues are zero). Checks should be made payable to "ASLIP" and sent to: 

Harold C. Fleming, President 

Association for the Study of Language in Prehistory 

16 Butman Avenue 

Gloucester, MA 01930 U.S.A. 

European distribution: All members living in Europe (up to the borders of Asia), and not having currency problems, should 
pay their annual dues to and will receive Mother Tongue from: 

Prof. Dr. Ekkehard Wolff 

Universitat Hamburg 

Seminar fur Afrikanische Sprachen und Kulturen 

Rothenbaumchaussee 67/69 

20148 Hamburg 

Federal Republic of GERMANY 



Payment must accompany all orders (except as noted above). Selected back issues of Mother Tongue are available for US 
$4.00 each — for more information or to place an order, write Harold Fleming at the above address.